I want to hear that you believe in me, that you think I could amount to something. | Open Subtitles | أريد أن أسمع أن كنت تؤمن لي، أنك تعتقد أنني يمكن أن تصل إلى شيء. |
Please don't tell me that you think he's telling the truth. | Open Subtitles | من فضلك لا تقل لي أنك تعتقد انه يقول الحقيقة |
I mean, despite the fact that you think that I do. | Open Subtitles | اقصد .. على الرغم من حقيقة انك تعتقد اني اعرف |
Look, I know that you think the universe wants them dead, but I don't; | Open Subtitles | انظر، أعرف أنك تظن بأن الكون يريد موتهما |
Look, I know that you think he won't hurt her, or that you can draw him out, but-- | Open Subtitles | انظري ، أعلم أنكِ تعتقدين أنه لن يُؤذيها أو أنه بإمكانك أن تستدرجيه للخروج من مخبأه ، لكن |
I don't know if I should be impressed by the effort or insulted that you think you can pull that off. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان عليّ الاعجاب بهذا الجهد أو بالإهانة بأنك تعتقد ان هذا سيمر علي |
Look, I know that you think that this ropes course is silly. | Open Subtitles | إنظري ، أنا أعلم أنك تعتقدين . أن صف الحبال سخيف |
Why did you say that you think you were in love with your ex? | Open Subtitles | لماذا قلت أنك تعتقد أنك كنت في حالة حب مع السابقين الخاص بك؟ |
I just think it's funny that you think this is over. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط أعتقد أنه مضحك .أنك تعتقد أن هذا قد انتهى |
I actually really like stuff that you think only kids would like and sometimes maybe not even kids. | Open Subtitles | أنا فعلا أحب الاشياء أنك تعتقد أن الأطفال يحبون الوحيد وأحيانا ربما ولا حتى الأطفال. |
I know that you think I undermined you with the Vice-President, but you're wrong. | Open Subtitles | أعلم انك تعتقد أنني قمتُ بالتشكيك بك عند نائب الرئيس، ولكن انت مخطيء. |
Max, are you actually saying that you think this man is a zombie? | Open Subtitles | ماكس هل انت تقول بالفعل انك تعتقد ان الرجل زومبي ؟ |
Look, honey, I know that you think business is fine, but I'm here to tell you, it could be even better. | Open Subtitles | انظر يا عزيزي, اعلم أنك تظن أن العمل جيد ولكنني هنا لكي اخبرك بأنه يمكن أن يكون أفضل من هذا |
I don't know what to be more insulted by... the fact that you think I'm a cop, or you think I'm dumb enough to wear a wire. | Open Subtitles | لا أعرف ايهم يشعرني بالإهانة أكثر 000 حقيقة أنك تظن أني شرطية او ظنك أني غبية كفاية لأضع جهاز تنصت |
Okay, I think we've proven once and for all that you think I'm amazing. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا قد أثبتنا مرة واحدة وإلى الأبد أنكِ تعتقدين أنني مذهل |
No, what's sad is that you think you have won this house. | Open Subtitles | لا , الحزين هو أنكِ تعتقدين بأنكِ فزتي بهذا المنزل |
Turns out I'd rather not know that you think my favorite tea smells like cat urine, so... | Open Subtitles | واتضح لي بأنني لا أريد أن أعرف بأنك تعتقد بأن الشاي المفضل لدي تنبعث منه رائحة بول القط ، لذلك |
that you think, I'm blind to a situation as obvious as erotic transference. | Open Subtitles | أنك تعتقدين أنني أعمى أمام موقف واضح مثل التحول العاطفي |
You don't have the leverage that you think you do, asshole. | Open Subtitles | لم يكن لديك النفوذ أن كنت تعتقد أنك تفعل، الأحمق. |
Aw, it's cute and sad that you think that. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، هو لطيف وحزينة ان كنت تعتقد ذلك. |
I mean, I'm sorry that I can't be this imaginary guy that you think is me, you know? | Open Subtitles | أنا آسف أني لا أستطيع أن أكون الرجل الخيالي الذي تعتقد أنه أنا ، أتعلم ؟ |
She doesn't know that you think she's an Aberration. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أنك تفكر فيها كمجرد انحراف. |
I know that you think that it's all healing, but it's not. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تظنين أن كل ذلك شفاء ولكن ذلك ليس صحيح |
Look, I know that you think you're just doing your job, but I'm telling you, this case isn't normal. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنين أنك تقومين بعملك فحسب، لكنني أؤكد لك أن هذه القضية ليست عادية. |
I know that you think the rule is crap, but we can't just ignore it at my expense. | Open Subtitles | أعلم أنّك تظن بأن القانون هراء، لكن لا يمكننا تجاهله على حسابي. |
Are you saying that you think I would be a bad candidate? | Open Subtitles | أتقول أنّك تعتقد أنني سأكون مُرشحة سيئة؟ |
Are you telling me that you think that's coming around again? | Open Subtitles | هل تحاولين إقناعي أنّكِ تظنّين أنّ ذلك الحب سيعود مرّة أخرى ؟ |