ISAR further indicates to the IASB that it has requested the ad hoc consultative group to continue its work and that ISAR is ready to cooperate with the IASB. | UN | ويوجه اهتمام المجلس أيضاً إلى أنه طلب إلى الفريق الاستشاري المخصص مواصلة عمله وإلى أن الفريق الحكومي الدولي على استعداد للتعاون مع المجلس الدولي للمعايير المحاسبية. |
Where amplification was felt to be appropriate, however, the ad hoc consultative group had done so. | UN | غير أنه حيثما رئي أن التوسيع مناسب فقد قام الفريق الاستشاري المخصص بذلك. |
One delegate questioned the ad hoc consultative group's decision to simplify the standard on impairment of assets. | UN | وسأل أحد الخبراء عن قرار الفريق الاستشاري المخصص بتبسيط معيار الإضرار بالأصول. |
The Committee expressed its appreciation to the Governments of France and Italy for hosting the intersessional meetings of the ad hoc consultative mechanism. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للحكومتين الفرنسية والايطالية لاستضافتهما اجتماعي ما بين الدورات المنعقدين في اطار الآلية التشاورية المخصصة. |
*Submission of this document was delayed as a result of the need for further consultations with members of the ad hoc consultative groups. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة بسبب الحاجة إلى مزيد من المشاورات مع أعضاء الأفرقة الاستشارية المخصصة. المحتويات |
59. The General Assembly, in its resolution 61/222, took note of the report of the ad hoc consultative Meeting. | UN | 59 -وأحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 61/222 بتقرير الاجتماع التشاوري المخصص. |
A representative of the ad hoc consultative group explained that, because of the highly complex nature of that particular standard, simplification was considered necessary. | UN | وأوضح ممثل للفريق الاستشاري المخصص أنه بسبب الطبيعة بالغة التعقيد لهذا المعيار المحدد فقد اعتبر التبسيط ضرورياً. |
This report contains the deliberations of the ad hoc consultative group of experts on corporate governance disclosure requirements. | UN | ويحتوي هذا التقرير مداولات فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بمتطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات. |
Therefore, the ad hoc consultative group addressed the issue of risk management disclosures. | UN | وعليه فقد تناول الفريق الاستشاري المخصص مسألة الكشف عن إدارة المخاطر. |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small and Medium-Sized Enterprises | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Report by the ad hoc consultative Group of Experts on Accounting by Small and Medium-Sized Enterprises | UN | تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
The Group called on the ad hoc consultative group to continue its work and provide further refinements, and to present its report to the 19th session. | UN | وطلب الفريق من الفريق الاستشاري المخصص أن يواصل عمله ويجري مزيداً من التحسينات، ويقدم تقريره إلى الدورة التاسعة عشرة. |
It agreed on a three-tier approach to accounting by enterprises at different levels in their development, as proposed by the ad hoc consultative group. | UN | ووافقت الدورة على الأخذ بنهج محاسبي من ثلاثة مستويات تطبقه المؤسسات في مراحل تطورها المختلفة، على النحو الذي اقترحه الفريق الاستشاري المخصص. |
the ad hoc consultative group elaborated its proposal for Levels II following an approach in which a separate standard for smaller entities would be produced as a subset of condensed standards. | UN | ووضع الفريق الاستشاري المخصص اقتراحه الخاص بالمستوى الثاني باتباع نهج يجري بموجبه وضع معيار منفصل للكيانات الأصغر حجماً بوصفه مجموعة فرعية من المعايير المختصرة. |
Based on its deliberations, ISAR also agrees that the report needs further refinement, and it requests the ad hoc consultative group to continue its work. | UN | ويوافق الفريق الحكومي الدولية، نتيجة لمداولاته أيضاً، على أن التقرير يتطلب المزيد من التحسين، ويطلب إلى الفريق الاستشاري المخصص مواصلة عمله. |
Report by the ad hoc consultative group of experts on accounting by small and medium-sized enterprises | UN | ألف- تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالمحاسبة الخاصة بالمؤسسـات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
85. The conclusions of the ad hoc consultative mechanism adopted by the second intersessional meeting on 29 January 2002 are reproduced in annex III to the current report. | UN | 85- وترد استنتاجات الآلية التشاورية المخصصة التي اعتمدها الاجتماع الثاني لما بين الدورات في 29 كانون الثاني/يناير 2002 مستنسخة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Two intersessional meetings had been held within the framework of the ad hoc consultative mechanism, which had allowed the Subcommittee to make good progress in the consideration of the issue. | UN | وأضاف أنـه جرى عقد اجتماعين فيما بين الدورات بشأن هذا الموضوع، في إطار الآلية التشاورية المخصصة مما أتاح للجنة الفرعية إحراز تقدم كبير في النظر في هذه المسألة. |
83. The view was expressed that document A/AC.105/C.2/L.233 reflected the Secretariat's understanding of the deliberations of the ad hoc consultative mechanism and had not been approved by the participating States. | UN | 83- وأبدي رأي مفاده أن الوثيقة A/AC.105/C.2/L.233 تجسّد فهم الأمانة لمداولات الآلية التشاورية المخصصة وأن الدول المشاركة لم توافق عليها. |
Submission of this document was delayed as a result of the need for further consultations with members of the ad hoc consultative groups. GE.02-51477 | UN | * تأخر إصدار هذه الوثيقة بسبب ظهور حاجة لإجراء مزيد من المشاورات مع أعضاء الأفرقة الاستشارية المخصصة. |
* Submission of this document was delayed as a result of the need for further consultations with members of the ad hoc consultative groups. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة نظرا للحاجة إلى المزيد من المشاورات مع أعضاء الأفرقة الاستشارية المخصصة. المحتويات |
Report of the ad hoc consultative Meeting of senior representatives of international organizations on the " genuine link " | UN | تقرير الاجتماع التشاوري المخصص الذي ضم كبار ممثلي المنظمات الدولية لبحث موضوع " الصلة الحقيقية " |