"the airport in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المطار في
        
    • في مطار
        
    • المطار خلال
        
    • المطار من
        
    • المطار بعد
        
    • للمطار في
        
    This element will be responsible for securing the airport in Birao and providing for limited extraction operations for humanitarian workers. UN وسيكون هذا العنصر مسؤولا عن تأمين المطار في بيـراو، وتوفير عمليات إنقاذ محدودة للعاملين في مجال الأنشطة الإنسانية.
    The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. UN وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء.
    The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. UN وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء.
    Okay, we can have Interpol intercept her at the airport in Madrid. Open Subtitles حسنا ، يمكن أن نطب من الأنتربول إعتراضها في مطار مدريد
    Accordingly, it operates only at the airport in Djili and exercises no authority in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo. UN فهي لا تعمل إذن إلا في مطار ندجيلي ولا تتمتع بأية سلطة في شرق الجمهورية.
    Sir, we've to leave for the airport in an hour. Open Subtitles يا سيدي يجب أن نذهب إلى المطار خلال ساعة
    The Government's top capital expenditure priority in 2001 was the acquisition of land near the airport in order to begin expanding it in 2002. UN وقد كانت أولى أولويات النفقات الرأسمالية للحكومة عام 2001 هي شراء أراض بجوار المطار من أجل البدء في أعمال توسيع المطار في عام 2002.
    I have to be at the airport in an hour and forty minutes. Open Subtitles علي أن أكون في المطار بعد ساعة و 40 دقيقة
    The nine injured were taken to Firestone Hospital, close to the airport in Liberia, and to hospitals in Abidjan. UN أما التسعة المصابون فقد نقلوا إلى مستشفى فيارستون، القريبة من المطار في ليبريا، وإلى مشافي في أبيدجان.
    We have to reach the airport in fifteen minutes Open Subtitles لدينا للوصول الى المطار في خمس عشرة دقيقة
    Close to the airport in Cobán there UN وبالقرب من المطار في كوبان، يوجد معسكر جيش تذهب الفتيات إليه أيضا للبغاء.
    Copies of the texts of labour laws are distributed in Arabic and English at the airport in Oman. UN وتوزَّع نسخ من نصوص قوانين العمل باللغتين العربية والإنكليزية في المطار في عُمان.
    The Operation's access to the airport in Abidjan, where some of its aircraft are located, has become increasingly restricted. UN وأصبح وصول العملية إلى المطار في أبيدجان، حيث توجد بعض طائراتها، يخضع لقيود مشددة أكثر فأكثر.
    As soon as I arrived at the airport in Pakistan, cars coming from Al-Answar received us and took us to Beit Al-Answar. UN وما أن وصلت إلى المطار في باكستان حتى استقبلتنا سيارات أقبلت من اﻷنصار ونقلتنا إلى بيت اﻷنصار.
    The person and he were allegedly separated at the airport in Copenhagen. UN وزعم أنه افترق عن ذلك الشخص في المطار في كوبنهاغن.
    your mother's taking us to the airport in ten minutes, now. Open Subtitles والآن أنهِ التوضيب. ستقلنا والدتك إلى المطار في غضون 10 دقائق
    Five hours late. the airport in Zurich was under the snow. Open Subtitles بعد خمس ساعات في مطار زيوريخ تحت الثلوج.
    I first wanted to hit them at the airport in Cayenne, but the police would've got us in no time. Open Subtitles أولاً أرغب في ضربهم في مطار كايين لكن الشرطة قد تقبض علينا في أي وقت
    " On 7 October 1991, an aircraft coming from Rome landed at the airport in Tivat. UN " وفي ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١، هبطت طائرة آتية من روما في مطار في تيفات.
    I've to get to the airport in 30 minutes. Open Subtitles يجب ان اصل الى المطار خلال 30 دقيقه
    He's one of our biggest riders he's got Andrews picking him up at the airport in 20 minutes. Open Subtitles أنهُ من أكبر الراعين لنا، وسوف أذهب لأحضارهِ مِن المطار خلال عشرين دقيقة.
    The Government's top capital expenditure priority in 2001 is the acquisition of land near the airport in order to begin expanding it in 2002. UN والأولوية الأولى في النفقات الرأسمالية للحكومة عام 2001 هي شراء أراض بجوار المطار من أجل البدء في أعمال توسيع المطار عام 2002.
    Sanitize the warehouse. We meet at the airport in two hours. Open Subtitles قومي بالتخلص من كل آثارنا في المخزن سـنتقابل في المطار بعد سـاعتان
    We need to leave for the airport in a few hours, and we haven't even packed yet. Open Subtitles علينا الذهاب للمطار في غضون ساعات قليلة ونحن لم نحزم اغراضنا بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus