"the annual coordination meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • للاجتماع التنسيقي السنوي
        
    • الاجتماع التنسيقي السنوي
        
    • اجتماع التنسيق السنوي
        
    • للاجتماع السنوي التنسيقي
        
    • الاجتماع السنوي للتنسيق
        
    Final Communiqué of the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference UN البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    OF the annual coordination meeting OF MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF MEMBER STATES OF THE ORGANIZATION OF THE ISLAMIC CONFERENCE UN البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Final communiqué of the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States Members of the Organization of the Islamic Conference UN البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Declaration by the annual coordination meeting of Ministers of Foreign Affairs of OIC Member States on Countering Islamophobia UN إعلان صادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن مكافحة كراهية الإسلام
    OF THE OIC CONTACT GROUP ON JAMMU AND KASHMIR PRESENTED TO the annual coordination meeting OF FOREIGN MINISTERS OF OIC MEMBER STATES UN تقرير اجتماع فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير المقدم إلى الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Declaration on Jammu and Kashmir adopted by the annual coordination meeting of Foreign Ministers UN إعلان بشأن جامو وكشمير اعتمده اجتماع التنسيق السنوي
    Final communiqué of the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference UN البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Final communiqué of the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference UN البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Bearing in mind the provisions of paragraphs No. 108 to 113 of final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the OIC Member States at the UN Headquarters in New York on September 2006; UN وإذ يستذكر الفقرات رقم 108-113 من البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي المنعقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2006،
    Bearing in mind the provisions of paragraphs No. 115 to 121 of final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers of Foreign Affairs of the OIC Member States at the United Nations Headquarters in New York on 2 October 2007; UN وإذ يضع في اعتباره الفقرات رقم 115-121 من البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي المنعقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في 29 أيلول/سبتمبر 2007؛
    His attitude had in fact been termed inadmissible in paragraph 42 of the final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Organization of the Islamic Conference, issued on 3 October 1994. UN وأعلن أن موقفه اعتبر غير مقبول وفقا لما ورد في الفقرة ٤٢ من البيان النهائي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية بلدان منظمة المؤتمر اﻹسلامي، والذي نشر في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    The website provides access to the Division's latest estimates on international migration and related publications as well as links to the annual coordination meeting and expert meetings on international migration. UN ويتيح الموقع فرصة الاطلاع على أحدث تقديرات الشعبة فيما يتعلق بالهجرة الدولية، وعلى المنشورات ذات الصلة، وهو يتضمن كذلك وصلات تحيل إلى المواقع الإلكترونية للاجتماع التنسيقي السنوي واجتماعات الخبراء بشأن الهجرة الدولية.
    (c) Letter dated 18 October 2007 from the representative of Pakistan to the Secretary-General transmitting the final communiqué of the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters on 2 October 2007 (A/62/507-S/2007/636); UN (ج) رسالة مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة يحيل بها البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (A/62/507-S/2007/636)؛
    Letter dated 1 October (S/2004/808) from the representative of Turkey addressed to the Secretary-General, transmitting, in his capacity as Chairman of the OIC Group, the final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the States members of OIC, held at United Nations Headquarters on 28 September 2004. UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر ((S/2004/808 موجهة إلى الأمين العام، من ممثل تركيا يحيل بها بصفته رئيس مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي نص البيان الختامي للاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، المعقود في مقر الأمم المتحدة في 28 أيلول/سبتمبر 2004.
    Final Communiqué of the annual coordination meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Member States of the Organization of the Islamic Conference (OIC) UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    Rationalization of the work of the annual coordination meeting UN ترشيد أعمال الاجتماع التنسيقي السنوي
    The OIC Ministers met twice -- in Istanbul in June for the thirty-first session of the Islamic Conference of Foreign Ministers, and in New York in September for the annual coordination meeting. UN وقد اجتمع وزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي مرتين - في اسطنبول في حزيران/يونيه في الدورة الحادية والثلاثين لوزراء خارجية المؤتمر الإسلامي، وفي نيويورك في أيلول/سبتمبر في الاجتماع التنسيقي السنوي.
    In this context, the annual coordination meeting of the OIC Ministers of Foreign Affairs, held on 15 November 2001 at United Nations Headquarters in New York, during the General Assembly session, was devoted mainly to the issue of terrorism. UN وفي هذا السياق، كُرّس لمسألة الإرهاب أساسا الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي الذي عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، أثناء انعقاد دورة الجمعية العامة.
    The Under-Secretary-General customarily chairs the annual coordination meeting of United Nations conference services managers, as well as the Inter-Agency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications. UN وهو يرأس عادة اجتماع التنسيق السنوي لمديري خدمات المؤتمرات في الأمم المتحدة وكذلك الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    I would appreciate it if you could kindly have the text of the Declaration of the annual coordination meeting and the memorandum of the true representatives of the Kashmiri people circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 10, and of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص إعلان اجتماع التنسيق السنوي ومذكرة الممثلين الحقيقيين لشعب كشمير بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Letter dated 3 October 2003 (S/2003/952) from the representative of the Islamic Republic of Iran addressed to the Secretary-General, transmitting, in his capacity as Chairman of the OIC Group, the final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters on 30 September 2003. UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر (S/2003/952) موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية إيران الإسلامية يحيل بها بصفته رئيس مجموعة دول منظمة المؤتمر الإسلامي، البيان الختامي للاجتماع السنوي التنسيقي لوزراء دول مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي المعقود في مقر الأمم المتحدة في 30 أيلول/سبتمبر 2003.
    Unidroit hosted the annual coordination meeting with the UNCITRAL Secretariat and HCCH at which, current work of the three organizations and potential areas for cooperation were discussed (Rome, 5 June 2012). UN 10- استضاف اليونيدروا الاجتماع السنوي للتنسيق مع أمانة الأونسيترال الذي نوقشت فيه الأعمال الحالية للمنظمات الثلاث ومجالات التعاون المحتملة (روما، 5 حزيران/يونيه 2012).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus