"the attempted" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمحاولة
        
    • المحاولة
        
    • ومحاولة
        
    • لمحاولة
        
    • عن محاولة
        
    • ذلك محاولة
        
    • على محاولة
        
    • ومحاولات
        
    • محاوله
        
    • بشأن محاولة
        
    • أن محاولة
        
    • لمحاولتك
        
    • و محاولة
        
    • محاولة الهجوم
        
    • عملية محاولة
        
    The report describes recent violence associated with the attempted return of refugees and displaced persons in the zone of separation, particularly in Gajevi. UN يصف هذا التقرير ما حدث مؤخرا من أعمال عنف تتصل بمحاولة اللاجئين والمشردين العودة في منطقة الفصل، ولا سيما في غاييفي.
    A few days ago, the Israeli Government confessed that it was responsible for the attempted assassination of Mr. Khaled Mechal in Jordan, which clearly proves that Israel is engaging in State terrorism. UN وقد جاء قبل أيام اعترافها اﻷخير بمحاولة اغتيال السيد خالد مشعل باﻷردن الشقيق دليلا قاطعا على ممارستها ﻹرهاب الدولة.
    the attempted fraud constituted no loss to the United Nations. UN ولم تسبب هذه المحاولة الاحتيالية أية خسائر للمنظمة.
    For both Driver Bae's assault case and the attempted murder of a police officer? Open Subtitles عنفٌ ضد الشُرطة ومحاولة اعتداء على السائق.
    19. the attempted coup d'état of 28 May 2001 had serious repercussions on the military and security situation. UN 19 - كان لمحاولة الانقلاب السياسي التي جرت في 28 أيار/مايو 2001 نتائج خطيرة على الصعيدين العسكري والأمني.
    Contingent report on the attempted sale of military uniforms by a peacekeeper at the former UNMIS UN تقرير وحدة عن محاولة بيع أزياء عسكرية من قبل فرد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقا
    The European Union has learnt with great dismay of the attempted overthrow of the democratically elected Government of the Gambia. UN علم الاتحاد اﻷوروبي، بكل أسف، بمحاولة اﻹطاحة بالحكومة المنتخبة ديمقراطيا في غامبيا.
    The majority of incidents concern the attempted procurement of dual-use items. UN وتتعلق معظم الحوادث بمحاولة شراء مواد مزدوجة الاستخدام.
    A warrant for the search and seizure of any evidence relevant to the attempted assassination of the President. Open Subtitles مذكرة تفتيش وجلب لأي دليل مرتبط بمحاولة اغتيال الرئيس.
    the attempted coup was successfully foiled by ECOMOG. UN ونجح فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا في إحباط المحاولة الانقلابية.
    It denounced the attempted assassination of Malala Youssafzai of Pakistan, which showed that much remained to be done to ensure respect for girls' rights. UN ومن ناحية أخرى، فهي تستنكر محاولة اغتيال مالالا يوسف زاي، الباكستانية، وهي المحاولة التي تبين أنه ما زال متعيناً عمل الشيء الكثير لضمان احترام حقوق الطفلة.
    At the political level, one of the repercussions of the attempted coup was the cabinet reshuffle that took place on 30 August. UN وعلى الصعيد السياسي، انتهت المحاولة الانقلابية بتعديل وزاري في 30 آب/أغسطس.
    When there have been financial leads, such as in the matters of the Thai arms seizure and the attempted purchase of luxury yachts, the Panel was able to develop important additional evidence. UN وعندما توفرت معلومات مالية، كما كان الحال في مسألتي مصادرة الأسلحة التايلندية ومحاولة شراء يخوت فاخرة، تمكن الفريق من التوصل إلى أدلة إضافية هامة.
    The decision resulted from the recent violations of security procedures and the attempted escape of top-risk prisoners, which was thwarted. UN وجاء القرار نتيجة لما وقع في الآونة الأخيرة من انتهاكات للإجراءات الأمنية ومحاولة فرار سجناء يمثلون خطرا كبيرا، وهو ما تم إفشاله.
    1991-1992 Member, independent commission assigned to investigate the murder of Oumarou Clément Ouedraogo and the attempted murder of Moctar Tall. UN 1991-1992 عضو اللجنة المستقلة للتحقيق في جريمة اغتيال عمر كليمان أودراوغو، ومحاولة اغتيال مختار تال
    Ever since that date, our condemnation of the attempted coup in that country has been unequivocal. UN ومنذ ذلك الحين، ما برحت إدانتنا لمحاولة الانقلاب في ذلك البلد قاطعة.
    You're under arrest for the attempted assassination of the President of the United States. Open Subtitles أنتما رهن الاعتقال، لمحاولة اغتيال رئيس الولايات المتحدة
    This isn't about the attempted shooting on Dundas Street, is it? No. Open Subtitles ليس الأمر عن محاولة القتل في شارع داندت، أليس كذلك؟
    Brian, mike, and seamus were involved in other incidents, including the attempted robbery of another young woman. Open Subtitles (كان (برايان) و(مايك) و(شيماس متورطين في حوادث أخرى بما في ذلك محاولة سرقةٍ شابةٍ أخرى
    There are numerous examples of the attempted cover-up of facts. UN وهناك أمثلة عديدة على محاولة التستر على الحقائق.
    In February 2004, at a Press Conference about " Prostitution and the Olympics 2004 " , it showed the relation between prostitution and trafficking and the attempted commercialization of the Olympic Games, with the exploitation of the sexual services of the women - victims of prostitution and trafficking. UN :: في شباط/فبراير 2004، تم تنظيم مؤتمر صحفي بعنوان " البغاء والألعاب الأولمبية لسنة 2004 " وأوضح المؤتمر العلاقة بين البغاء والاتجار ومحاولات التربح التجاري من الألعاب الأولمبية من خلال استغلال الخدمات الجنسية للنساء من ضحايا الدعارة والاتجار.
    You have been found guilty for the attempted murder of the king's deputy. Open Subtitles لقد وجدناك مذنباً في محاوله لقتل نائب الملك
    A controversy arose this past year surrounding the attempted passing of the Sexual Offences Bill, which was intended to be a central part of that action plan. UN وقد ثارت خلافات في العام الماضي بشأن محاولة لاعتماد مشروع قانون يتعلق بالجرائم الجنسية كان الغرض منه أن يشكل جزءاً أساسياً من خطة العمل.
    The Panel determined that the attempted amendment was not timeous and deals with the claim as originally framed. UN وقرر الفريق أن محاولة تعديل هذا المبلغ لم تبذل في حينها، وتناول المطالبة كما قدمت أصلاً.
    You're under arrest for the attempted murder of Cosmo Kramer. Open Subtitles أنت تحت الاعتقال لمحاولتك قتل كوزمو كريمر
    Your crimes include multiple homicide and the attempted murder of a Judge. Open Subtitles جرائمك تتضمن القتل المتعدد و محاولة قتل قاضي
    Mr. Nasheed, who had also been arrested in 1990, had been held incommunicado for 18 months before being sentenced in April 1992 to 3 years' imprisonment for having concealed information about the attempted attack for which Mr. Shafeeq was convicted. UN وأما السيد نشيد، الذي كان قد أُلقي القبض عليه أيضاً في عام ٠٩٩١، فقد احتُجز على نحو منقطع الاتصال بالغير لمدة ٨١ شهراً قبل أن يُحكم عليه في نيسان/أبريل ٢٩٩١ بالسجن لمدة ثلاث سنوات ﻹخفائه معلومات حول محاولة الهجوم التي أُدين بها السيد شفيق.
    I would like to recall that we thwarted the attempted coup d'état perpetrated by the rebels against the Government. UN ويسعدني أن أنقل إليكم أنه قد تم إحباط عملية محاولة الانقلاب على الحكومة من قِبَل هؤلاء المتمردين، واستطاعت هذه الحكومة أن ترده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus