the AWG-KP agreed that a report of these consultations would be delivered to the contact group referred to in paragraph below. | UN | واتفق الفريق العامل المخصص على تقديم تقرير عن هذه المشاورات إلى فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 11 أدناه. |
Mr. Harald Dovland, the Chair of the AWG-KP, chaired the workshop. | UN | وترأس حلقة العمل السيد هرالد دوفلان، رئيس الفريق العامل المخصص. |
He noted that preparing these notes would constitute a central part of the work of the AWG-KP during 2009. | UN | وأشار إلى أن إعداد هاتين المذكرتين سيشكل جزءاً محورياً من أعمال الفريق العامل المخصص خلال عام 2009. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تنظيم الأعمال المقترح. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح. |
the AWG-KP agreed to proceed according to this proposal. | UN | وقد وافق الفريق العامل المخصص على الشروع في العمل وفقاً لهذا المقترح. |
the AWG-KP agreed to further consider these items in a contact group, to be chaired by the Chair of the AWG-KP. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على مواصلة النظر في هذه البنود ضمن فريق اتصال يرأسه رئيس الفريق العامل المخصص. |
The Vice-Chair of the AWG-KP chaired the workshop and provided a summary of discussions at its closing. | UN | وترأس نائب رئيس الفريق العامل المخصص حلقة العمل وقدم موجزاً للمناقشات لدى اختتام الحلقة. |
In this context, the AWG-KP noted that Parties have highlighted several potential consequences and possible actions that could be considered further. | UN | وفي هذا السياق، أشار الفريق العامل المخصص إلى أن الأطراف قد أبرزت عدة نتائج محتملة وإجراءات ممكنة يمكن مواصلة بحثهما. |
the AWG-KP agreed to continue consideration of this issue at its seventh session. | UN | واتفق الفريق العامل المخصص على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السابعة. |
the AWG-KP will also be invited to work intensively on the text on potential consequences. | UN | وسيدعى الفريق العامل المخصص أيضاً إلى العمل بصورة مكثفة على النص المتعلق بالنتائج المحتملة. |
the AWG-KP further noted that the work on potential consequences will need: | UN | كما لاحظ الفريق العامل المخصص أن العمل المتعلق بالآثار المحتملة ينبغي أن: |
the AWG-KP noted that a framework for this process has been established through decisions 15/CMP.1, 27/CMP.1 and 31/CMP.1. Framing of the work | UN | 3- لاحظ الفريق العامل المخصص أن إطاراً لهذه العملية قد حُدد من خلال المقررات 15/م إأ-1، و27/م إأ-1، و31/م إأ-1. |
the AWG-KP further agreed that its sessions would be held in conjunction with those of the AWG-LCA. | UN | واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على أن تُعقد دوراته بالتزامن مع دورات فريق العمل التعاوني. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح. |
At this session, the AWG-KP will continue its work based on the proposals contained in that document. | UN | وسيواصل فريق الالتزامات الإضافية أعماله في هذه الدورة على أساس الاقتراحات الواردة في تلك الوثيقة. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of the work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على الطريقة المقترحة لتنظيم الأعمال. |
The provisional agenda has been developed in a simplified way in order to focus the work of the AWG-KP on the essence of its work. | UN | وقد وضع جدول الأعمال المؤقت بشكل مبسط بغرض تركيز عمل فريق الالتزامات الإضافية على الجوانب الأساسية من عمله. |
The Chair hopes that the documentation mentioned in paragraphs 12 and 13 above assists the AWG-KP in advancing its negotiations. | UN | 14- يأمل الرئيس أن تساعد الوثائق المذكورة في الفقرتين 12 و13 أعلاه فريق الالتزامات الإضافية في مواصلة مفاوضاته. |
Consultations will be needed to develop appropriate arrangements for the organization of work in the remaining sessions of the AWG-KP. | UN | وسيلزم عقد مشاورات لوضع الترتيبات الملائمة لتنظيم العمل في الدورات المتبقية للفريق العامل المخصص. |
This was then summarized by the Chair to enable the AWG-KP to take stock of progress made in the negotiations. | UN | وقام الرئيس بعد ذلك بتلخيص العروض لكي يتيح لفريق الالتزامات الإضافية أن يلمس التقدم المحرز في المفاوضات. |
13. the AWG-KP also agreed to establish a contact group on the consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol, to be chaired by the Chair of the AWG-KP. | UN | 13- واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على إنشاء فريق اتصال معني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، على أن يرأسه رئيس فريق الالتزامات الإضافية. |
In order to provide input for the discussion, the Vice-Chair of the AWG-KP invited the secretariat to make a presentation on the updated technical paper referred to in paragraph 4 above. | UN | ودعت نائبة رئيس الفريق العامل المُخصص الأمانة إلى أن تُقدِّم عرضاً عن الورقة التقنية المُحدَّثة المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، كمساهمة منها في المناقشة. |
The AWG-LCA further agreed that its sessions would be held in conjunction with those of the AWG-KP. | UN | واتفق فريق العمل التعاوني أيضاً على عقد دوراته بالتزامن مع دورات الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية. |
34. EDM continued supporting the Presidents of the COP and the CMP and coordinating secretariat support for the work of the AWG-LCA and the AWG-KP. | UN | 34- وتواصل في إطار البرنامج دعم رئيسي مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وتنسيق دعم الأمانة لعمل فريق العمل التعاوني وفريق الالتزامات الإضافية. |
the AWG-KP has met five times in 2009, and in one informal meeting. | UN | 21- واجتمع الفريق العامل المعني بالالتزامات الإضافية خمس مرات في عام 2009، كما عقد اجتماعاً واحداً غير رسمي. |
The fifth meeting of the AWG-LCA and the seventh meeting of the AWG-KP were held during the session. | UN | وعقد خلال الدورة الاجتماع الخامس للفريق العامل المخصص للعمل التعاوني الطويل الأجل والاجتماع السابع للفريق العامل المخصص المنشأ بموجب بروتوكول كيوتو. |
the AWG-KP took note of the views expressed by Parties under these agenda sub-items and compiled by the Chair of the AWG-KP under his responsibility, as contained in annex V. Consideration of relevant methodological issues | UN | 31- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في إطار هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال، والتي قام رئيس الفريق بتجميعها على مسؤوليته بالصيغة التي ترد بها في المرفق الخامس. |