This increase is attributable in large part to the balance of unexpended resources carried forward from previous bienniums. | UN | وترجع هذه الزيادة في جزء كبير منها إلى رصيد الموارد غير المنفقة المرحّل من فترات سابقة. |
The present chapter first examines income, then expenditure, and lastly focuses on the balance of unexpended resources. | UN | ويفحص هذا الجزء أولا الإيرادات، ثم النفقات، ويركِّز أخيرا على رصيد الموارد غير المنفقة. |
Other assets, net of liabilities, supplement investments to form the balance of unexpended resources. | UN | وتكمل الأصول الأخرى، بعد طرح الخصوم، الاستثمارات لتكون رصيد الموارد غير المنفقة. |
24. the balance of unexpended resources as at 31 December 2000 is comprised of the elements shown in table 5. | UN | 24 - يتألف رصيد الموارد غير المنفقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 من العناصر المبينة في الجدول 5. |
At the current level of $238 million, the balance of unexpended resources represents the equivalent of three and a half months' expenditure for the organization. | UN | ويمثل رصيد الموارد غير المنفقة بمستواه الحالي البالغ 238 مليون دولار ما يعادل نفقات المنظمة لمدة ثلاثة أشهر ونصف. |
The present chapter first examines income and expenditure and then focuses on the balance of unexpended resources. | UN | ويبحث هذا الفصل أولا الإيرادات والنفقات ثم يركز على رصيد الموارد غير المنفقة. |
Other assets, net of liabilities, supplement investments to/from the balance of unexpended resources. | UN | وتكمل الأصول الأخرى الاستثمارات، بعد طرح الخصوم منها، ليشكلا معا رصيد الموارد غير المنفقة. |
The present chapter first examines income and expenditure and then focuses on the balance of unexpended resources. | UN | ويبحث هذا الفصل أولا الإيرادات والنفقات ثم يركز على رصيد الموارد غير المنفقة. |
Other assets, net of liabilities, supplement investments to form the balance of unexpended resources. | UN | وتكمل الأصول الأخرى، بعد طرح الخصوم منها، الاستثمارات ليشكلا معا رصيد الموارد غير المنفقة. |
The present chapter first examines income and expenditure and then focuses on the balance of unexpended resources. | UN | ويبحث هذا الفصل أولا في الإيرادات والنفقات، ثم يركِّز على رصيد الموارد غير المنفقة. |
At the current level of $83 million, the balance of unexpended resources represents the equivalent of less than two months of expenditure for the organization. | UN | ويمثل رصيد الموارد غير المنفقة البالغ في المستوى الحالي 83 مليون دولار ما يعادل أقل من نفقات شهرين بالنسبة للمنظمة. |
The nature of this reserve is distinct from that of other funds which represents the balance of unexpended resources. | UN | وتتميز طبيعة هذا الاحتياطي عن طبيعة الصناديق اﻷخرى التي تمثل رصيد الموارد غير المنفقة. |
22. The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of net assets. | UN | 22 - يعتمد مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة. |
21. The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of the net assets held. | UN | 21 - يعتمد مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة. |
Other assets, net of liabilities, supplement investments to/from the balance of unexpended resources. | UN | وتكمل الأصول الأخرى صافية بدون الالتزامات، الاستثمارات من/إلى رصيد الموارد غير المنفقة. |
Cost-sharing income exceeded expenditure by $97 million, generating an increase in the balance of unexpended resources for cost-sharing to $310 million. | UN | وجاوزت إيرادات تقاسم التكاليف النفقات بمبلغ ٩٧ مليون دولار محققة زيادة في رصيد الموارد غير المنفقة لتقاسم التكاليف بلغت ٣١٠ مليون دولار. |
14. The present chapter examines income and expenditure and focuses on the balance of unexpended resources. | UN | 14 - يبحث هذا الفصل الإيرادات والنفقات ويركز على رصيد الموارد غير المنفقة. |
21. The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of the net assets held. | UN | 21 - يتوقف مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة. |
Other assets, net of liabilities, supplement investments to/from the balance of unexpended resources. | UN | وتكمل الأصول الأخرى، بعد طرح الخصوم منها، الاستثمارات في/من رصيد الموارد غير المنفقة. |
21. The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of the net assets held. | UN | 21 - يعتمد مدى توافر رصيد الموارد غير المنفقة على درجة سيولة صافي الأصول الموجودة. |