"the balloon" - Traduction Anglais en Arabe

    • البالون
        
    • المنطاد
        
    • البالونات
        
    • بالون
        
    • البالونه
        
    • البالونة
        
    • بالبالون
        
    So, if they found the balloon, you'd get some, too. Open Subtitles لذلك، إذا وجدوا البالون ستحصل على بعــــض المنفــــــعة أيضاً.
    And who knew the balloon game would be so lucrative? Open Subtitles ومن يعرف قد تكون بيع البالون مربحة جدا ؟
    Okay, let the balloon float into position. Open Subtitles ‫حسنًا، دعي البالون يعوم ‫في المكان المحدد.
    It tosses the sandbags overboard so the balloon can soar. Open Subtitles إنها تلقي أكياس الرمل بعيدا ليستطيع المنطاد أن يحلق
    I'd like to think that Fleet Street would have devised a more inventive sobriquet than "the balloon Man," Open Subtitles تركها ترفرف بعد رحيله أود أن أعتقد أن شارع فليت سيتجدد أكثر من إبتكارات رجل المنطاد
    Next time there's an intruder, just call the balloon police. Open Subtitles عندما يقتحم أحد البيت إتصل بشرطة البالونات
    I need to deflate the balloon that's holding it in your throat. Okay? Open Subtitles ‫يجب أن أفرغ البالون ‫الذي يثبتها في حلقومك، اتفقنا؟
    We float the balloon up the aorta, inflating it above the level of the bleed. Open Subtitles سوف نجعل البالون يطفو الى غايه الشريان الاورطي ثم ننفخه فوق مستوى النزف
    Jesse, we're gonna need you to shoot x-rays as we go so we can track the location of the balloon. Open Subtitles جيسي , سنحتاجك أن تقوم بالتصوير الاشعاعي عندما نبدأ حتى نتمكن من متابعه .مسار البالون
    If you misplace the balloon, you'll rip through his aorta. Open Subtitles إذا أخطأت بوضع البالون ستفجر شريانه الأورطي
    Well, um... why don't you just use the balloon pump? Open Subtitles حسنا,هممم لماذا لا تستخدم نافخة البالون هذه ؟
    Whoa, you really made the balloon arch. Open Subtitles يا للروعة، لقد قمت بالفعل بصنع قوس البالون
    There's no form more graceful than the arch, no object more whimsical than the balloon. Open Subtitles ليس هناك شكل أكثر رشاقة من القوس لا يوجد كائن غريب الأطوار أكثر من البالون
    So it would inflate the balloon to a certain size but it wouldn't burst the balloon and it was all safe. Open Subtitles لينفخ البالون حتي حجم معين بدون أن تنفجر وكان كل شئ آمن
    That was the name of the balloon Man's first victim. Open Subtitles همممم؟ كان هذا هو إسم ضحية رجل المنطاد الأولى
    Victims two, three and five of the balloon Man. Open Subtitles الضحايا رقم إثنان وثلاثة والخامسة لرجل المنطاد
    the balloon Man feeds off the public grief of his victims' families. Open Subtitles رجل المنطاد يتغذى على حزن الناس على عوائلِ ضحاياه
    Issue the BOLO now, we may find the balloon Man before lunch. Open Subtitles أصدر الأمر الآن وربما نجد رجل المنطاد قبل الغداء
    Well, the fact that he was found in a van that we thought belonged to the balloon Man-- that's obviously more than a coincidence, right? Open Subtitles حسناً في حقيقة الأمر إننا وجدناه في الشاحنة ألتي ضننا إنها لرجل المنطاد من الواضح انها أكثر من مصادفة
    Okay, with the balloon guy-- we're selling America here, not cell phones, people! Come on! Open Subtitles يا رجل البالونات نحن نسوق امريكا هنا لا الهواتف النقالة
    It's difficult having to give up my chair for the balloon. Open Subtitles كان صعبا عليا ان اتخلي عن كرسيي المتحرك من أجل بالون
    Kill the balloon. Kill the balloon. Open Subtitles إقتلوا البالونه إقتلوا البالونه
    And if it was like this, where the balloon is much smaller than the space, there would be no signs that we're living in a finite Universe. Open Subtitles ولو كان الأمر هكذا حيث أن البالونة أصغر بكثير من الفضاء لن تكون هناك أي إشارة أننا نعيش في كون محدود
    - Stop with the balloon. Open Subtitles لا،اريد - توقفي عن اللعب بالبالون -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus