Couldn't let you build the barn before I fixed the Aether core. | Open Subtitles | لم يكن بأمكاني تركك تبنين الحظيرة قبل ان اصلح نواة الاثير |
the barn imploded at Kick'Em Jenny Neck, 3.8 miles from here. | Open Subtitles | الحظيرة انفجرت قرب جيني نيك والتي تبعد 3.8 ميل من هنا |
What they did to you, turning you into the barn's controller... | Open Subtitles | ما فعلوه بك , تحويلك الى وحدة تحكم في الحظيرة |
We were talking about blowing up the barn earlier. | Open Subtitles | . لقد كنا نتحدث بشأن تفجير الحضيرة ايضاً |
Well, there are no reported deaths at the barn, | Open Subtitles | ،حسناً، ليس هناك حالات وفيات معلن عنها بالحظيرة |
Let me open the barn door and welcome Honesty. | Open Subtitles | دعوني أفتح باب الحظيرة ومرحباً بك يا صراحة |
I bet you couldn't beat me to the barn. | Open Subtitles | أراهنك أنك لا يمكنك أن تسبقني إلى الحظيرة |
I'll take the barn and the hotel, you take the houses. | Open Subtitles | سأبحث أنا في الفندق و الحظيرة ابحث أنت في المنازل |
All right, you stay in the shed beside the barn. | Open Subtitles | لا بأس يمكنك البقاء في الكوخ الصغير بجانب الحظيرة |
Sounds like she was counting on moving into the barn. | Open Subtitles | يبدو إنها كانت تساوم من أجل الإنتقال إلى الحظيرة. |
We've got a dying cop, you're holding us hostage... Is what you have in the barn some kinda bomb? | Open Subtitles | لدينا شرطي يحتضر ، أنت تحتجزنا رهائن هل ما لديك في الحظيرة قنبلة من نوع ما ؟ |
Yesterday, we heard terrible cries coming from the barn. | Open Subtitles | سمعنا البارحة صوت بكاء شديد قادم من الحظيرة |
For all these years, I've been helpless, as the barn hid you from your true self, burying you deeper and deeper under false memories. | Open Subtitles | . بكُل تلك السنوات, كُنت عاجزاً . عندما غيرتك الحظيرة لغير حقيقتك و تقوم بدفنك أعمق و أعمق . بداخل ذكريات وهمية |
I remember that day you went in the barn. | Open Subtitles | اتذكر ذلك اليوم الذي ذهبت فيه الى الحظيرة |
Yeah, the barn, but it's not really a barn. | Open Subtitles | . اجل الحضيرة , ولكنها ليست حظيرة حقيقية |
We were on our way back from the barn, the news was on. | Open Subtitles | في طريق عودتنا من الحضيرة كان التلفاز على الأخبار |
Start having Jennifer walk you through everything she heard going on in the barn before it imploded. | Open Subtitles | . إجعل " جينفير " تُحدثك عن كل ما حدث بالحظيرة . قبل ان تنفجر |
They keep an old Land Rover in the barn. | Open Subtitles | انهم يحتفظون بسياره لاند روفر قديمه فى المخزن |
Shana knew the conversation we had outside the barn. | Open Subtitles | شانا عرفت المحادثة التي حضينا بها خارج الاسطبل |
All right, first lesson... Take those into the barn. | Open Subtitles | حسناً، أولُ درس خذ هذه وإذهب بها للحظيرة. |
We met at the barn or near the barn, and we, er... We just circled the property. We, um... | Open Subtitles | تقابلنا عند الإسطبل أو قربه ثم درنا حول الملكية |
But I'm in the barn until your parents and doctor say otherwise. | Open Subtitles | لكنّي موجود في الحظيره مالم يقولوا أبويكِ و الطبيب عكسَ ذلك |
I got some great shots in the barn today. | Open Subtitles | حَصلتُ على بعض الطلقاتِ العظيمةِ في الحضيرةِ اليوم. |
You can stay the night in the barn... and tomorrow I'll take you as far as the railroad tracks. | Open Subtitles | سأساعدك لتجد صديقك الحداد تستطيع أن تبيت ليلتك فى مخزن الحبوب وغدا سأصحبك حتى آخر السكك الحديدية |
And below the radar and behind the barn. | Open Subtitles | وتحت الرادارِ. ووراء الحضيرةَ. |
Wind shifted. Put you downwind of the barn, see? | Open Subtitles | الرياح تحولت, نستخدمها لمعرفة اتجاه الرياح فى المزرعه |
We pour on the diesel, keep pushing for the barn. | Open Subtitles | نصبّ على الديزل , يستمرّ بالدفع للحضيرة. |
After that they're in the barn, they're standing up for the rest of their life. | Open Subtitles | سيتم وضعها في الحظائر بعد هذا، وسوف تبقى واقفة لبقيّة حياتها. |
Before we saw your light in the barn, we saw planes fly over, dropping things out of the back, attached to parachutes. | Open Subtitles | قبل ان نرى اضوائك بالحضيرة رأينا طائرات تطير وتلقي بأشياء من الخلف ،وهي مربوطة بالمظلات |