"the board also took" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما أحاط المجلس
        
    • وأحاط المجلس
        
    • كما أخذ المجلس
        
    the Board also took note of the design of the forty-fourth session as circulated in the tabulation by the secretariat. UN كما أحاط المجلس علما بالخطة الموضوعة للدورة الرابعة واﻷربعين على نحو ما هو معمم فى الجدول الذى أعدته اﻷمانة.
    the Board also took note of the country programme extension for Venezuela. UN كما أحاط المجلس علماً بتمديد فترة البرنامج القطري لفنزويلا.
    the Board also took note of the statements made under this item and thus concludes its consideration of the item. UN كما أحاط المجلس علما بالبيانات المدلى بها في إطار هذا البند واختتم بالتالي نظره في هذا البند.
    the Board also took note of the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) UN كما أحاط المجلس علماً بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    the Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضاً بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    the Board also took note of the programme extensions for the Democratic Republic of the Congo, Lesotho, Malawi, Rwanda and Togo; Lebanon and Sudan; Bhutan, Nepal and Sri Lanka; and the report on the special programme of assistance to Myanmar: and Haiti, Mexico and Nicaragua. UN كما أخذ المجلس علما بتمديد البرامج لكل من توغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وليسوتو وملاوي، والسودان ولبنان، وبوهو بوتان وسري لانكا ونيبال، والتقرير عن البرنامج الخاص للمساعدات إلى ميانمار وهايتي، والمكسيك ونيكاراغوا.
    the Board also took note of the address presented on behalf of the President of the Republic of Italy, Mr Giorgio Napolitano, and the statement by United Nations High Commissioner for Refugees Mr António Guterres. UN كما أحاط المجلس علماً بالبيان الذي ألقي بالنيابة عن رئيس جمهورية إيطاليا، السيد جورجو نابوليتانو، وبخطاب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد أنطونيو غوتيريس.
    11. the Board also took note of a statement on the financial situation of the preparatory process of the Conference submitted by the secretariat. UN 11- كما أحاط المجلس علماً بالبيان المقدم من الأمانة عن الوضع المالي للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    the Board also took note of the intention of the Secretary-General to reappoint Mr. E. Cárdenas of Argentina, Mr. F. Hárshegyi of Hungary and Ms. H. Ploix of France to serve as ad hoc members in 2003. UN كما أحاط المجلس علما باعتزام الأمين العام إعادة تعيين السيد كارديناس من الأرجنتين والسيد هارشيغيي من هنغاريا والسيدة بلوا من فرنسا أعضاء مخصصين في عام 2003.
    Furthermore, the Board also took note of resolution 50/203, on the follow-up to the Fourth World Conference on Women. UN كما أحاط المجلس علما بالقرار ٠٥/٣٠٢ بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    the Board also took note of the Office of Internal Oversight Services internal audit report on UNIDIR and both the Secretary-General's and the Institute's responses to the recommendations made by the Office. UN كما أحاط المجلس علما بتقرير المراجعة الداخلية الذي أعده مكتـب خدمات الرقابة الداخلية في ما يتعلق بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، وباستجابات كل من الأمين العام والمعهد لتوصيات المكتـب.
    the Board also took note of the estimated costs of updating the commutation factors (0.25 per cent of pensionable remuneration), which would be reflected in the next actuarial valuation as at 31 December 2009. UN كما أحاط المجلس علما بالتكاليف التقديرية لاستكمال عوامل الاستبدال (0.25 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي)، التي ستظهر في التقييم الاكتواري القادم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    the Board also took note of the 1997-1999 plan for technical cooperation and the comments made thereon by delegations, and requested the Secretary-General of UNCTAD to take these comments into account in the implementation of the plan. UN كما أحاط المجلس علما بخطة التعاون التقني للفترة ٧٩٩١-٩٩٩١ والتعليقات التى أبدتها الوفود عليها، وطلب الى اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يأخذ هذه التعليقات فى اعتباره عند تنفيذ الخطة.
    the Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بأنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (المقرر 2003/2).
    the Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (Board decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (مقرر المجلس التنفيذي 2003/2).
    the Board also took note of the report on the activities of JIU of relevance to UNICEF (decision 2003/2). UN كما أحاط المجلس علما بالتقرير المتعلق بأنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (المقرر 2003/2).
    the Board also took note of the report of the Committee in documents TD/B/51/SC.2/L.1 and TD/B/51/SC.2/L.1/Add.1 and decided that it should form an integral part of the report of the Board on its fifty-first session. UN كما أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/51/SC.2/L.1 و Add.1، وقرر أن يشكل جزءا لا يتجزأ من تقرير المجلس عن دورته الحادية والخمسين.
    the Board also took note of the work carried out by the Office of Internal Oversight Services on trust funds, as reported in document A/58/613. UN كما أحاط المجلس علما بالعمل الذي اضطلع به مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الصناديق الاستئمانية، على النحو الوارد في الوثيقة A/58/613.
    the Board also took note of the address by Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Italy, Mr S. de Mistura, and the statement by the Director-General of the Food and Agriculture Organization, Mr J. Graziano da Silva. UN كما أحاط المجلس علما بخطاب السيد S. de Mistura، وكيل وزارة الدولة للشؤون الخارجية في إيطاليا، وببيان السيد جوزيه غرازيانو دا سيلفا، المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة.
    the Board also took note of the report on the JIU. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    the Board also took into account the comments of the ACABQ (WFP/EB.2/2012/5(A,B,C)/2, WFP/EB.2/2012/4-A/2, WFP/EB.2/2012/13-A/2) and the FAO Finance Committee (WFP/EB.2/2012/5(A,B,C)/3, UN كما أخذ المجلس في الاعتبار تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (WFP/EB.2/2012/5(A,B,C)/2, WFP/EB.2/2012/4-A/2, WFP/EB.2/2012/13-A/2) وتعليقات لجنة المالية لمنظمة الأغذية والزراعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus