"the body or" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهيئة أو
        
    • للهيئة أو
        
    • الهيئة المعنية أو
        
    • الجسم أو
        
    • بالجسم أو
        
    • الجثة أو
        
    • الجثه أو
        
    • جسد أو
        
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يتضمن الطلب المقدم إلى الأمانة اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تشملها الاتفاقية.
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تغطيها الاتفاقية.
    This would be detrimental to the authority of the body or the relevant office, because our country would not accept the reimposition of any new procedure or discriminatory treatment. UN من شأن ذلك أن يضر بسلطة الهيئة أو بالمكتب المعني، ﻷن بلدنا لن يقبل إعادة فرض أي إجراء جديد أو تصرف تمييزي جديد.
    Completed application form Official documents detailing the mandate, scope and legal status of the body or agency UN وثائق رسمية تبيّن تفاصيل المهمة والنطاق والوضع القانوني للهيئة أو الوكالة
    18. On 6 July 2004, the Committee held a closed meeting with representatives of specialized agencies and bodies of the United Nations, which provided country-specific information, as well as information on the efforts made by the body or entity concerned to promote the provisions of the Convention at the national and regional levels through its own policies and programmes. UN 18 - وفي 6 تموز/يوليه عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وهيئاتها التي قدمت معلومات تتعلق ببلدان محددة، علاوة على معلومات عن الجهود التي بذلتها الهيئة المعنية أو الكيان المعني بغية النهوض بتنفيذ أحكام الاتفاقية على الصعيدين الوطني والإقليمي من خلال سياساتها وبرامجها.
    Alternate recommendation 19: The Bureau's Recommendation 12 should be accepted without changing the election procedure, the size of the body or reducing the length of the session. UN التوصية البديلة 19: ينبغي قبول التوصية رقم 12 للمكتب دون تغيير إجراء الانتخاب أو حجم الهيئة أو تخفيض مدة الدورة.
    the body or bodies to which the case has been submitted: UN الهيئة أو الهيئات التي عرضت عليها الحالة:
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل المشمولة بالاتفاقية.
    Please complete those sections in the form below that are relevant to the body or agency making the request for admission: UN يرجى إكمال الأجزاء من الاستمارة أدناه التي تناسب الهيئة أو الوكالة مقدمة طلب القبول:
    Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    Alternatively a body or agency may prove its non-profit status by providing a copy of the relevant law or regulation certifying the non-profit status of the body or agency due to its legal nature. UN وبدلاً عن ذلك يجوز للهيئة أو الوكالة إثبات وضعها كهيئة أو وكالة لا ربحية بتقديم نسخة من القانون أو اللائحة التي تشهد بأن الهيئة أو الوكالة لا ربحية بحكم طبيعتها القانونية.
    Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    Alternatively a body or agency may prove its non-profit status by providing a copy of the relevant law or regulation certifying the non-profit status of the body or agency due to its legal nature. UN وبدلاً عن ذلك يجوز للهيئة أو الوكالة إثبات وضعها كهيئة أو وكالة لا ربحية بتقديم نسخة من القانون أو اللائحة التي تشهد بأن الهيئة أو الوكالة لا ربحية بحكم طبيعتها القانونية.
    the body or bodies to which the case has been submitted: UN الهيئة أو الهيئات التي عرضت عليها الحالة:
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل المشمولة بالاتفاقية.
    Official documents detailing the mandate, scope and legal status of the body or agency UN وثائق رسمية تبيّن تفاصيل المهمة والنطاق والوضع القانوني للهيئة أو الوكالة
    12. On 15 and 22 January 2007, the Committee held closed meetings with representatives of specialized agencies and bodies of the United Nations, in which country-specific information was provided as well as information on the efforts made by the body or entity concerned to promote the provisions of the Convention at the national and regional levels through its own policies and programmes. UN 12 - وفي 15 و 22 كانون الثاني/يناير 2007، عقدت اللجنة جلسـات مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة، حيث قُدمت معلومات خاصة بـبـلدان محـددة، فضلا عن معلومات تتعلق بالجهود التي تُبذل من جانب الهيئة المعنية أو الكيان المعني من أجـل تعزيـز تطبيـق أحكام الاتفاقية على المستويـيـن الوطني والإقليمي من خلال سياساتها وبرامجها.
    Now, we didn't find a cell phone anywhere on the body or on the property. Open Subtitles نحن لم نجد الهاتف الخلوي في أي مكان في الجسم أو في الممتلكات.
    " (j) Other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to the body or to mental or physical health. UN (ي) الأفعال اللاإنسانية الأخرى ذات الطابع المماثل التي تتسبب عمداً في معاناة شديدة أو في أذى خطير يلحق بالجسم أو بالصحة العقلية أو البدنية.
    There was no purse near the body. Or anywhere else backstage. Open Subtitles ليس هناك حقيبة قرب الجثة أو مكان آخر في الكواليس
    Officer Mantel was killed to prevent the body or any other Mossad secrets from being exposed. Open Subtitles تم قتل الضابط مانتل ليمنعوا الجثه أو أى أسرار أخرى للموساد من أن يتم افشائها
    The Criminal Code now considers the abuse of the body or health of another person hindering the person's ability to sexual fulfilment to be a criminal offence. UN ويعتبر القانون الجنائي أن إيذاء جسد أو صحة شخص آخر بما يعوق قدرته على تلبية احتياجاته الجنسية يشكل جريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus