"the bottle" - Traduction Anglais en Arabe

    • الزجاجة
        
    • القنينة
        
    • القارورة
        
    • الزجاجه
        
    • زجاجة
        
    • القنينةِ
        
    • القنينةَ
        
    • القمقم
        
    • العلبة
        
    • بالزجاجة
        
    • للزجاجة
        
    • القنّينة
        
    • القاروره
        
    • الزجاجات
        
    • القنِّينة
        
    Sir, the bottle was out of his reach, so. Open Subtitles سيدي، لم تكن الزجاجة في متناول يده، لذلك
    There was some whiskey left in the bottle after I cleaned up. Open Subtitles كان هناك بعض الويسكي باقي في الزجاجة بعد ان نظفت المنزل
    He put a star on the bottle for every day it aged. Open Subtitles لقد كان يضع نجمة على الزجاجة عن كل يوم تعتق فيها
    Come on Pooja answer Raj's question. the bottle's pointing at you Open Subtitles هيا يا بوجا اجيبى على اسئلة راج القنينة تشير اليكى
    Well, I held on to the top of the bottle with one hand while he drowned at the bottom. Open Subtitles حسنًا، بقيت متمسك بيد واحدة أعلى القارورة بينما غرق هو بقاعها
    Therefore it's not impossible that it was put into the bottle. Open Subtitles لذا فليس من المستبعد أنه قد تم وضعه في الزجاجة.
    Letters to the paper about the message in the bottle. Open Subtitles خطابات إلى الجريدة عن تلك الرسالة الموجودة داخل الزجاجة
    I just think he blew up the bottle with his mind! Open Subtitles لا أدري. أظنُ فحسب أنّه كسر الزجاجة عن طريق التخاطر.
    Pass the bottle. Used up all my good karma. Open Subtitles أعطني الزجاجة لقد استنفذت كل الكارما الخاصة بي
    So you spin the bottle. Whoever it lands on is your partner. Open Subtitles لذا سنقوم بلف الزجاجة وأياً كان من تتوقف عليه فهو شريكك
    With the bottle, she knows to stop at the label. Open Subtitles مع الزجاجة . تعرف أن عليها ألتوقف عند الملصق
    You were supposed to drink the stuff in the bottle. Open Subtitles كنت يجب أن تشرب الجرعة التي كانت في الزجاجة.
    That's a genie I can't put back in the bottle. Open Subtitles هذا الجنّي لا أستطيع إعادته مرة أخرى إلى الزجاجة.
    We drank the bottle as a new beginning. Open Subtitles لقد شربنا القنينة في نخب للبدايات الجديدة
    It all seems so simple, but you can't get the ring on the bottle because it's fucking rigged. Open Subtitles تبدو سهلةً للغاية لكن لا يمكنك الوصول للحلقة التي في القنينة , لأنها مزور
    Uh, right, okay, on the backswing the blood that collected on the bottle was flung off. Open Subtitles صحيح، حسنٌ، على الأرجحة الخلفية الدمّ الذي جُمع على القنينة كان يَرشق.
    W-w-we know you put the bottle under Dwight's bed. Open Subtitles نحن نعرف انك انتِ وضعتِ القارورة تحت سرير دي وايت
    But the conium was in the glass, not the bottle. Open Subtitles لكن سم الكونيوم كان فى الكأس وليس فى الزجاجه
    That trunk, with the bottle of Russian vodka in it. Open Subtitles هذا الجذع، مع زجاجة من الفودكا الروسية في ذلك.
    I think he polished off the wine at the scene straight from the bottle. Open Subtitles أعتقد تَخلّصَ من النبيذِ في المشهدِ مباشرة مِنْ القنينةِ.
    He actually marked the bottle so he'd know if you took some? Open Subtitles أَشّرَ القنينةَ في الحقيقة لذا هو هَلْ يَعْرفُ إذا تَأْخذُ البعضَ؟
    You do not have the luxury to mess around now that this is out of the bottle. Open Subtitles لم يكن لديك متسع للتسكع الآن هذا خرج من القمقم
    I'll spin the bottle and whoever it points to has to kiss me. Open Subtitles سألف العلبة. ومن تشير عليه, يجب أن يقبلني.
    Well, they let me keep the bottle to save her the trip. Open Subtitles حسنا, سمحوا لي بالاحتفاظ بالزجاجة لانقاذها من الذهاب والاياب
    You know I love you and the kids. First sign of stress, you reach for the bottle. Open Subtitles تعلم بأنني أحبك وأحب الأولاد - أول علامة على التوتر ، لقد وصلتِ للزجاجة -
    Well, just make sure that the bottle cross paths with the witches and let El Genie Grande take it from there. Open Subtitles اجعل هذه القنّينة تصل لطريق الساحرات فحسب و بعدها اترك الأمر للجنِّي
    The Guzzle Buddy lets you drink straight from the bottle. Open Subtitles الغازل بادي يجعلك تشرب مباشره من القاروره
    You got Soriano and Platano. Got the bottle service flowing. Open Subtitles وجدت سوريانو و بلاتانو تتدفق عليهم خدمة الزجاجات
    Yeah, I have to get you back in the bottle. Open Subtitles أجل، عليّ إعادتك إلى القنِّينة ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus