"the bugs" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحشرات
        
    • البقّ
        
    • الخلل
        
    • البق
        
    • بالحشرات
        
    • فالحشرات
        
    • الميكروفونات
        
    • لأجهزة التجسس
        
    • أجهزة التنصت
        
    • أجهزة التنصّت
        
    Testing the bugs' feces is actually more accurate than testing yours. Open Subtitles إن فحص براز الحشرات أكثر دقة من فحص برازك أنت
    Surprisingly, some of the bugs are also singled out for special treatment Open Subtitles من المدهش أن بعض الحشرات يتم فرزها للإستفادة منها بطريقة مختلفة
    These people made it through the bugs and the riots... Open Subtitles هؤلاء الناس نجوا من الحشرات و الاضطرابات و الشغب
    the bugs lay eggs, hatch larvae, and then seek out new hosts. Open Subtitles البقّ يضع بيض يرقات تتفتح وبعد ذلك يبحث عن مضيّفين جدّد
    Where's the part where you tell us we're going to Hell and I say have you seen the size of the bugs outside? Open Subtitles أين هو الجزء حيث كنت أقول لنا نحن ذاهبون الى الجحيم وأنا أقول هل رأيت حجم الخلل الخارج؟
    We might be getting some interference from the bugs. Open Subtitles نحن قد يكون الحصول على بعض تدخل من البق.
    Too early and theoretically the entry could be aborted by the bugs. Open Subtitles لو فعلنا هذا مبكرا فقد توقف الحشرات عملية دخول الغلاف الجوى
    Hey, mouth closed, kiddo, or the bugs will get in. Open Subtitles مهلا، إغلق فمك يا فتى، و إلا ستدخله الحشرات.
    Apparently, the bugs don't live outside the body too long. Open Subtitles فيما يبدو، أن هذه الحشرات لاتعيش كثيرا خارج الجسد
    They said the bugs they got from the first victim... Open Subtitles يقولون أن الحشرات التي حصلوا عليها من الضحية الأولى
    We're like the little birds on the back of a hippo picking the bugs off, and you are really messing with that now. Open Subtitles إننا كالعصافير الصغيرة على ظهر فرس النهر والتي تنقيه من الحشرات وأنت تعبث بذلك الوضع بشدة الآن
    He's been keeping her alive with the bugs for about 70 years. Open Subtitles كان يبقيها حية مستغلاً الحشرات منذ سبعين عاماً
    And maybe the bugs are intended to attack our own harvests. Open Subtitles وربما الحشرات تكون بنية الهجوم في محاصيلنا
    So, the bugs in the lab were there to test the crops for resistance, to make sure they could survive anything. Open Subtitles اذا الحشرات التي بالمعمل كانت تخبر مقاومة المحصول ليتأكدوا انها ستصمد ضد اي شئ
    You know if you leave a body out here, between the bugs and the bacteria, it will disappear in a matter of days? Open Subtitles أتعلمين، إذا تركتي جثة هنا بين الحشرات والجراثيم، ستختفي في غضون أيام
    And I used to love going to sleep in the country with the bugs buzzing and frogs and... Open Subtitles ودائماً احببت النوم في البلدة مع ازيز الحشرات و الضفادع و
    Plus, they never know when the bugs are gonna make their noise. Open Subtitles كما أنهم لا يعرفون متى ستطلق الحشرات ذاك الصوت
    Hold on, how could the bugs grow in Marx but not Eileen? Open Subtitles لحظة، كيف البقّ نما في ماركس لكن ليس في آيلين؟
    You give it to people in the real world, they use it, and that is how we find the bugs. Open Subtitles تعطيها للناس فى العالم الحقيقى , وهم يستخدمونها وبهذا يمكننا إيجاد الخلل
    I'm guessing the bugs are the reason they shut down the mine. Open Subtitles أنا التخمين البق هي السبب أنها أغلقت المنجم.
    What's going on with the people who wanted to destroy your crops with the bugs and stuff? Open Subtitles مالذي يجري مع الناس اللذين أرادوا تدمير محاصيلكم بالحشرات وما شابهها؟
    Over the teeth, past the gums, look out stomach, here the bugs come. Open Subtitles أمضغهم باسناني، وأمررهم خلال حلقي ،انتبهي يا معدتي فالحشرات قادمة
    I'll have them take all the bugs out. Open Subtitles ـ ولست أحدى طائراتك الملعونة ـ سأنزع كل الميكروفونات
    Got serial numbers off the bugs we found in Brianna's office. Open Subtitles حصلتُ على رقم تسلسلي لأجهزة التجسس التي وجدناها في مكتب "بريانا"
    We need to use the bugs. Open Subtitles نحتاج إلى استخدام أجهزة التنصت
    I want the bugs out of my house today. Open Subtitles أود أجهزة التنصّت خارج منزلي اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus