Into all of this. Yeah, the cat's already out of the bag. | Open Subtitles | كل هذا الأمر نعم ، لقد خرجت القطة بالفعل من الحقيبة |
Wait, someone hired the cat to hit Mr. Wong? Who? | Open Subtitles | شخص ما استأجر القطة للقضاء على السيد وانج ؟ |
In fact, in that sense, they may not only have caught the cat by the wrong tail but caught the wrong cat by the wrong tail. | UN | وهم في الواقع، بهذا المعنى، لن يكونوا كمن أمسك القط من الذيل الخطأ فحسب، بل كمن أمسك القط الخطأ من الذيل الخطأ أيضا. |
But this time he's not nervous, he feeds the cat... | Open Subtitles | لكن هذه المره لم يكن متوتراً لقد اطعم القط |
Look what the cat dragged in. Somebody is retaining water. | Open Subtitles | شاهد ما الذي سحبته القطّة شخص ما يحتفظ بالماء |
- I thought the cat was in heat. - Oh, I know. We don't have a cat. | Open Subtitles | ــ و أنا أعتقد بأن القطه كانت لديها شبق ــ أعلم لم يكن لدينا قطه |
Thus, the cat that was adopted on December 10, 1984 plays important role in the legal system of Mongolia. | UN | وهكذا تؤدي اتفاقية مناهضة التعذيب المعتمدة في 10 كانون الأول/ديسمبر 1984 دوراً مهماً في نظام منغوليا القانوني. |
"Faced death" and stared down the cat, you can have the job. | Open Subtitles | أنكما واجهتما الموت وأخفتما القطة لذا يمكنكما الحصول على هذه المهمة |
And when the tests from the cat hair came back positive we were pretty sure that confirmed it. | Open Subtitles | و عندنا جاء أن تحليل شعر القطة مطابقاً لقد كنا متأكدين تماماً أن ذلك يؤكد الأمر |
Put the cat down and go and buy some molasses. | Open Subtitles | ضعي القطة أرضاً وأذهبي لشراء بعضاً من دبس السكر |
lies in wait the cat is there it's grey | Open Subtitles | تستعد للهجوم لقد حصلنا على القطة إنها رمادية |
Tantrum averted. But now I can't forget the cat. [ Weeping ] | Open Subtitles | تم تحويل نوبة الغضب لكنني لا أستطيع أن أنسى القطة الآن |
I can't walk out on the cat press service. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الخروج من خدمة القطة الصحفية |
'Cause I think it's the bee's knees, the cat's pajamas. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه من الركبتين النحل، وملابس نوم القط. |
The old lady should have just given me the cat. | Open Subtitles | كان يجب على السيدة العجوز إعطائي القط و حسب |
Why don't you have the cat make the call? | Open Subtitles | أنا عِنْدي فكرةُ. لماذا لا تجعل القط يتصل؟ |
Woman: don't forget to put the cat out, dear. | Open Subtitles | المرأة: لا ننسى لوضع القط خارج، يا عزيزي. |
the cat went from 280 pounds to 114 pounds in three days? | Open Subtitles | القطّة ذَهبتْ مِنْ 280 باونِ إلى 114 باونِ في ثلاثة أيامِ؟ |
I mean, I don't got to be my sleuth par excellence to see that the cat's got the hand in the jelly jar | Open Subtitles | أنا أعنى, أنا لا يجب عليا أن أكون خبيرا أعرف أن القطه وضعت يديها فى برطمان المربى |
In 1998 I served as external medical expert on the cat mission to Peru. | UN | وفي عام 1998، عملت خبيراً طبياً خارجياً لدى بعثة اتفاقية مناهضة التعذيب إلى بيرو. |
Go, get a cat right now, before the cat store closes. | Open Subtitles | إذهبي واحصلي على واحدة قبل أن يغلق متجر بيع القطط |
The SPT greatly appreciates the support of CAT in presenting the SPT public annual report to the General Assembly together with the cat's own annual report. | UN | وتعرب اللجنة الفرعية عن تقديرها البالغ للدعم الذي قدمته لجنة مناهضة التعذيب بتقديمها التقرير السنوي العلني للجنة الفرعية إلى الجمعية العامة مع تقريرها السنوي الخاص. |
I don't care for how it circles the cat. | Open Subtitles | أنا لا آبه بحجم الدوار الذي سببه للقطة |
Guy with the cat in the box both dead and alive at the same time, dun, dun, dun, which, by the way, seems like cruelty for animals half the time. | Open Subtitles | الرجل الذي معه قطة في الصندوق حيّة و ميتة في ذات الوقت والذي بالمناسبة يعتبر قسوة على الحيوانات |
Okay, if that warlock doesn't kill the cat soon, I will. | Open Subtitles | الموافقة، إذا ذلك الساحرِ لا يَقْتلُ القطّةَ قريباً، أنا سَ. |
Oh, that'd be lovely, except it still has nothing to do with the cat. | Open Subtitles | ذلك سيكون لطفا منك باستثناء أنّه لاعلاقة لذلك بالقطة |
Well, well, well. Look what the cat dragged in. | Open Subtitles | .حسناً، حسناً، حسناً .انظروا ما أقحم القطّ نفسه فيه |
We actually don't know what happened to the cat. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة لا إعرفْ ما حَدثَ إلى القطّةِ. |
the cat project had reached that stage when it was orally reported on at the 1999 substantive session of the Committee on Conferences. | UN | وقد وصل مشروع الترجمة بمساعدة الحاسوب إلى تلك المرحلة حينما تم تقديم تقرير شفوي عنه في الدورة الموضوعية لعام 1999 للجنة المؤتمرات. |
48. The United Kingdom accepts the recommendation that it should comply fully with its obligations under the ICCPR and the cat. | UN | 48- تقبل المملكة المتحدة التوصية بأن تتقيد تماماً بواجباتها في إطار العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية واتفاقية مناهضة التعذيب. |