"the chairman of the panel" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس فريق
        
    • رئيس الفريق
        
    • رئيسا للفريق
        
    • رئيسا لفريق الخبراء
        
    The Chairperson opened the exchange with the Chairman of the Panel of governmental experts established to explore further issue of missiles in all its aspects. UN وافتتح رئيس اللجنة الحوار مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بغرض مواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    We will have an exchange with the Chairman of the Panel of Governmental Experts established to explore further the issue of missiles in all its aspects. UN وسنجري تبادلا مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لمواصلة استكشاف مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    In New York, he held discussions with the Chairman of the Panel of Government Experts on Verification in All Its Aspects. UN وفي نيويورك، أجرى مناقشات مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه.
    Office of the Chairman of the Panel on United Nations Peace Operations UN مكتب رئيس الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    There is, however, a possibility that the Chairman of the Panel will be required to be present to introduce the report to the Security Council, although this has not yet been established. UN غير أنه يحتمل أن يطلب من رئيس الفريق أن يكون حاضرا ليتولى تقديم التقرير إلى مجلس الأمن، ولو أن ذلك لم يتقرر بعد.
    Mr. Atabou Bodian was designated as the Chairman of the Panel. UN وتم تعيين السيد أتابو بوديان رئيسا للفريق.
    Unfortunately for him his seat was next to that of the Chairman of the Panel, who was on the flight from Brussels to Monrovia. UN ومن سوء حظه أن مقعده في الطائرة كان مجاورا لمقعد رئيس فريق الخبراء الذي كان مسافرا من بروكسل إلى مونروفيا.
    We will begin with a statement by Mr. Santiago Irazabal Mourão, who is the Chairman of the Panel of Governmental Experts established to further explore the issue of missiles in all its aspects. UN وسنبدأ ببيان يلقيه السيد سانتياغو إيرازابال موراو، وهو رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ للمزيد من استكشاف مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    Once a determination or award is certified by the Chairman of the Panel of Experts or the Panel of Arbitrators, or alternatively, an appropriate official of the Committee, payment shall be made by the bank holding the Committee account. UN وفور تصديق رئيس فريق الخبراء أو فريق المُحكمين أو موظف اللجنة المختص على استنتاج أو قرار تحكيم، يقوم المصرف الذي يمسك حساب اللجنة بدفع المبلغ.
    III. Letter dated 18 September 2003 from the Acting Minister for Foreign Affairs of Liberia to the Chairman of the Panel of Experts UN الثالث - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من وزير خارجية ليبريا بالنيابة إلى رئيس فريق الخبراء
    Letter dated 28 December 2001 from the Permanent Representative of Ghana to the United Nations addressed to the Chairman of the Panel of Experts UN رسالة مؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 2001 موجهة إلى رئيس فريق الخبراء من الممثل الدائم لغانا لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 18 September 2003 from the Acting Minister for Foreign Affairs of Liberia to the Chairman of the Panel of Experts UN رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة من وزير خارجية ليبريا بالنيابة إلى رئيس فريق الخبراء
    LETTER OF TRANSMITTAL DATED 7 AUGUST 1997 FROM the Chairman of the Panel OF GOVERNMENTAL EXPERTS ON SMALL ARMS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN خطاب إحالة، مؤرخ ٧ آب/أغسطس ١٩٩٧، موجه إلى اﻷمين العام من رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة
    In New York he held discussions with the Chairman of the Panel of Government Experts on Verification in All its Aspects, as well as the Chairman of the Weapons of Mass Destruction Commission. UN وفي نيويورك أجرى الرئيس التنفيذي بالنيابة مناقشات أيضا مع رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق بجميع جوانبه، وكذلك مع رئيس اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل.
    Letter dated 8 October 2002 from the Chairman of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002، موجهة إلى الأمين العام من رئيس فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    I have the honour to transmit to you the interim report of the Panel submitted to me by the Chairman of the Panel. UN وأتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرحلي للفريق، الذي قدمه لي رئيس الفريق.
    The Council stresses that the Chairman of the Panel should be an eminent personality with the necessary experience, and decides that the panel will consist of five members, including its Chairman. UN ويؤكد المجلس ضرورة أن يكون رئيس الفريق شخصية رفيعة المستوى وأن يتمتع بالخبرة المطلوبة، كما يقرر أن يتكون الفريق من خمسة أعضاء، بمن فيهم الرئيس.
    The Council stresses that the Chairman of the Panel should be an eminent personality with the necessary experience, and decides that the panel will consist of five members, including its Chairman. UN ويؤكد المجلس ضرورة أن يكون رئيس الفريق شخصية رفيعة المستوى وأن يتمتع بالخبرة المطلوبة، كما يقرر أن يتكون الفريق من خمسة أعضاء، بمن فيهم الرئيس.
    In that connection, South Africa wishes to commend the Chairman of the Panel, Mr. Santiago Irazabal Mourão of Brazil, for his untiring efforts to forge a consensus on the draft report. UN وفي هذا الصدد, تود جنوب أفريقيا أن تمتدح رئيس الفريق, السيد سانتياغو إرازابال موراو ممثل البرازيل, على مجهوداته التي لا تعرف الكلل من أجل التوصل إلى توافق آراء حول مشروع التقرير.
    On 24 July, the Chairman of the Panel presented an interim briefing to the Security Council in New York. UN وفي 24 تموز/يوليه عرض رئيس الفريق تقريرا مختصرا على مجلس الأمن.
    But who is this Hannah Taylor? Surely in the interest of transparency and objectivity any important information would have been referred to the Chairman of the Panel. UN لكننا نسأل: من هو هانا تايلور هذا؟ فنحن نعتقد أن متطلبات الشفافية والموضوعية كانت تقتضي أن تحال أي معلومات هامة إلى رئيس الفريق.
    Mr. Blundell was designated as the Chairman of the Panel. UN وعين السيد بلانديل رئيسا للفريق.
    I have also designated Mr. Arthur Blundell to serve as the Chairman of the Panel of Experts. UN وقد عينت أيضا السيد آرثر بلندل رئيسا لفريق الخبراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus