"the chemicals listed" - Traduction Anglais en Arabe

    • المواد الكيميائية المدرجة
        
    • للمواد الكيميائية المدرجة
        
    • للمواد الكيميائية الواردة
        
    • المواد الكيميائية التي تدرج
        
    • بالمواد الكيميائية المدرجة
        
    • على مواد كيميائية مُدرجة
        
    • للكيماويات المدرجة
        
    The GMP is not being established to provide a comprehensive understanding of the environmental behaviour of the chemicals listed in the Annexes of the Convention; UN إن برنامج الرصد العالمي لم يتم إنشاؤه لتوفير فهم شامل لسلوك المواد الكيميائية المدرجة في مرفقات الاتفاقية، في البيئة؛
    To carry out a preliminary evaluation of current and projected releases of the chemicals listed in Annex C of the Convention. UN إجراء تقييم مبدئي للإطلاقات الحالية والمتوقعة من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية.
    For the purposes of this annex the chemicals listed include their chemical forms and mixtures. UN ولأغراض هذا المرفق تشمل المواد الكيميائية المدرجة فيه الصور الكيميائية لتلك المواد ومخاليطها.
    Its production and use of the chemicals listed in Annex A subject to the provisions of that Annex; and UN ' 1` إنتاجه واستخدامه للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف مع مراعاة أحكام ذلك المرفق؛
    Its import and export of the chemicals listed in Annex A in accordance with the provisions of paragraph 2; and UN ' 2` واستيراده وتصديره للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف وفقاً لأحكام الفقرة 2؛
    The Secretariat will continue to work with parties to assist them in fulfilling their obligations in relation to the chemicals listed in Annex III. UN وستواصل الأمانة العمل مع الأطراف لمساعدتها في الوفاء بالتزاماتها إزاء المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
    The letter is accompanied by a complete set of decision guidance documents for the chemicals listed in Annex III and a copy of the resource kit in hard copy and on CD-ROM. UN وتكون الرسالة مصحوبة بمجموعة كاملة من وثائق توجيه القرارات بشأن المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث ونسخة من مجموعة الأدوات المرجعية في نسق مطبوع وفي اسطوانة ممغنطة مدمجة.
    the chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention are subject to the Prior Informed Consent (PIC) procedure. UN 1 - تخضع المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث باتفاقية روتردام لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    the chemicals listed in Annex III to the Convention include pesticides and industrial chemicals that Parties have banned or severely restricted for health or environmental reasons. UN وتشمل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث للاتفاقية مبيدات الآفات والمواد الكيميائية الصناعية التي حظرتها الأطراف أو فرضت عليها قيوداً شديدة لأسباب صحية أو بيئية.
    the chemicals listed in the schedules 1, 2 and 3 chemicals of the CWC are regarded as the control list of dangerous chemical materials and their precursors. UN وتعتبر المواد الكيميائية المدرجة في الجداول 1 و 2 و 3 من قوائم المواد الكيميائية المتعلقة باتفاقية الأسلحة الكيميائية كقائمة مراقبة للمواد الكيميائية الخطرة وسلائفها.
    The effectiveness evaluation shall be conducted on the basis of information, including comparable monitoring data on the presence of the chemicals listed in Annexes A, B, and C of the Convention, and on their regional and global transport. UN ويتم إجراء تقييم الفعالية على أساس المعلومات، بما فيها بيانات رصد مقارنة عن وجود المواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية، وكذلك عن انتقالها في البيئة إقليمياً وعالمياً.
    For the purposes of this annex the chemicals listed include their chemical forms and mixtures in any percentage save under the procedure for special exceptions provided for in paragraph 32 of the Plan. UN لأغراض هذا المرفق، تشمل المواد الكيميائية المدرجة فيه الصور الكيميائية لتلك المواد ومخاليطها بأي نسبة إلا في إطار إجراء الاستثناءات الخاصة المنصوص عليه في الفقرة 32 من الخطة.
    Information submitted by parties on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III is also recorded. UN كما يتم تسجيل المعلومات المقدمة من البلدان بشأن تقييمات المخاطر الوطنية أو البدائل المتاحة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
    Information submitted by Parties on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III may also be posted through the clearing house mechanism. UN ويمكن أيضاً وضع المعلومات المقدمة من الأطراف عن تقييمات المخاطر الوطنية والبدائل المتاحة للمواد الكيميائية المدرجة في القائمة الواردة في المرفق الثالث، على الموقع بواسطة آلية تبادل المعلومات.
    In addition, information submitted by countries on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III is posted on the website. UN يضاف إلى ذلك، أن المعلومات التي تقدمها البلدان بشأن تقييمات المخاطر أو البدائل المتوافرة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث فتوضع على الموقع الشبكي.
    Issues arising out of the first meeting of the Conference of the Parties: Encouragement of the World Customs Organization to assign specific Harmonized System codes to the chemicals listed in Annex III UN قضايا ناشئة عن الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: تشجيع المنظمة العالمية للجمارك على تحديد نظام موحد معين للرموز الجمركية للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    (d) Encouragement of the World Customs Organization to assign specific Harmonized System codes to the chemicals listed in Annex III UN (د) تشجيع المنظمة العالمية للجمارك على تحديد نظام موحد معين للرموز الجمركية للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث
    In addition, when countries submit information on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III, the information is posted on the website. UN وعلاوة على ذلك، توضع على الموقع المعلومات التي تقدمها البلدان بشأن أعمال تقييم المخاطر على المستوى الوطني أو البدائل المتوافرة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
    71. Article 5 of the Stockholm Convention requires parties to take all appropriate measures to reduce the unintentional release of the chemicals listed in annex C, with the goal of continuing minimization and, where feasible, their ultimate elimination. UN 71- وتقتضي المادة 5 من اتفاقية استكهولم أن تتخذ الأطراف جميع التدابير الملائمة للتقليل من خطر الإطلاق غير المتعمد للمواد الكيميائية الواردة في المرفق " جيم " ، وذلك بهدف مواصلة التقليل منها والقضاء عليها بشكل نهائي، إن أمكن، في نهاية الأمر.
    The possible obligations with respect to the chemicals listed in a new annex require further consideration. UN 13 - ينبغي إيلاء مزيد من النظر في الالتزامات الممكنة بشأن المواد الكيميائية التي تدرج في مرفق جديد.
    In addition the CWA enables the UK's National Authority to obtain certain information regarding the chemicals listed in Schedule 2 and 3 of the CWC. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن قانون الأسلحة الكيميائية يمكِّن السلطة الوطنية في المملكة المتحدة من الحصول على معلومات محددة تتعلق بالمواد الكيميائية المدرجة في القائمتين 2 و 3 من اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    Listing of PCN in Annex A and/or C would subject PCN to the measures under Article 6 of the Convention and establish the goal of identifying stockpiles consisting of or containing the chemicals listed in Annex A and/or C, and of managing them in a safe, efficient and environmentally sound manner. UN 74 - إن إدراج النفثالينات المتعددة الكلور في المرفق ألف و/أو جيم من شأنه أن يُخضع هذه المركبات للإجراءات التي تحددها المادة 6 من الاتفاقية والتي تحدد هدف تحديد المخزونات التي تتكون من أو تحتوى على مواد كيميائية مُدرجة في المرفق ألف و/أو جيم، وإدارتها بصورة آمنة وبكفاءة وسليمة بيئياً.
    Has your country undertaken an evaluation of the current and projected releases derived from anthropogenic sources of the chemicals listed in Annex C of the Convention? UN 14 - هل قام بلدكم بتقييم الاطلاقات الحالية او المتوقعة الصادرة عن المصادر الاصطناعية للكيماويات المدرجة بالمرفق جيم من الاتفاقية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus