the Chinese Government and people have committed themselves more strongly than anyone else to a peaceful reunification. | UN | ولقد التزمت حكومة الصين وشعبها بقوة أكثر من غيرهما بإعادة التوحيد سلميا. |
the Chinese Government and people express their utmost indignation and severe condemnation of the barbarian act and lodge the strongest protest. | UN | وتعرب حكومة الصين وشعبها عن سخطهما البالغ وإدانتهما الشديدة لهذا العمل الهمجي وتحتجان بشدة على هذا الفعل. |
the Chinese Government and people express strong indignation at and condemnation of such an act. | UN | وتعرب الصين حكومة وشعبا عن سخطها وإدانتها الشديدين لهذا العمل. |
the Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such an act. | UN | وتدين الصين حكومة وشعبا هذا العمل إدانة شديدة وتعارضه بقوة. |
the Chinese Government and people have always supported the Palestinian and Arab people in their just cause. | UN | وقد دأبت الحكومة الصينية والشعب الصيني على تأييد الشعب الفلسطيني والشعب العربي في قضيتهما العادلة. |
the Chinese Government and people are very much concerned about the developments in the Middle East region. | UN | وإن الحكومة الصينية والشعب الصيني يشعران بعميق القلق إزاء التطورات في منطقة الشرق اﻷوسط. |
I wish to take this opportunity to extend, on behalf of the Chinese Government and people, our most sincere gratitude to them. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لﻹعراب باسم حكومة وشعب الصين عن أخلص امتناننا لهم. |
No one in the world is more concerned about the interests and future of the 21.8 million Taiwan compatriots than the Chinese Government and people. | UN | وليس هناك في العالم من هو أكثر من حكومة الصين وشعبها اهتماما بمصالح ومستقبل اﻟ ٥,١٢ مليون مواطن في تايوان. |
the Chinese Government and people condemn and firmly oppose this action. | UN | وأن حكومة الصين وشعبها يدينان هذا العمل ويقفان في وجهه بحزم. |
No one in the entire world is more concerned than the Chinese Government and people about the future prospects and the interests of our 23 million compatriots in Taiwan. | UN | وما من أحد يهتم بتطلعات ومصالح مواطنينا الـ 23 مليونا بقدر ما تهتم بها حكومة الصين وشعبها. |
the Chinese Government and people would continue to make contributions to the cause of the disabled persons of the world. | UN | وقالت إن حكومة الصين وشعبها عازمان تماما على مواصلة اﻹسهام في الدفاع عن قضية المعوقين في العالم. |
There is no one in the world that is more concerned about the interests and future of the Taiwan compatriots than the Chinese Government and people. | UN | ولا يوجد في العالم من هو أشد من حكومة الصين وشعبها اهتماما بمصالح مواطني تايوان ومستقبلهم. |
On behalf of the Chinese Government and people and in my own name, I wish to extend a very warm welcome to you and deep appreciation to you for attending the Summit. | UN | وأود أن أرحب بكم ترحيبا شديدا باسم الصين حكومة وشعبا وباسمي الخاص، وأعرب لكم عن عميق تقديري لحضوركم مؤتمر القمة هذا. |
At present, the Chinese Government and people are engaged in an all-out effort for relief and rescue. | UN | وفي الوقت الراهن، تنهمك الصين حكومة وشعبا في جهود شاملة ترمي إلى الإغاثة والإنقاذ. |
the Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such an act. | UN | وإن الصين حكومة وشعبا تدين بشدة وتعارض بقوة هذا التصرف. |
the Chinese Government and people welcome and support the Tenth Asian Paralympics to be held in Guangzhou in December 2010. | UN | وترحب الحكومة الصينية والشعب الصيني بالألعاب الأوليمبية الآسيوية العاشرة المقرر عقدها في غوانغزو في كانون الأول/ديسمبر 2010، ويدعمانها. |
I would like to express, on behalf of the Chinese Government and people, our sincere gratitude to all parties that provided humanitarian assistance to the Wenchuan quake zone. | UN | وأود أن أعرب باسم الحكومة الصينية والشعب الصيني عن امتناننا العميق لجميع الأطراف الذين قدموا مساعدات إنسانية إلى منطقة الزلزال في وينشوان. |
No one in the world cares more about the future and interest of the 23 million Chinese compatriots in Taiwan than the Chinese Government and people. | UN | فلا يوجد أحد في العالم يحرص على مستقبل 23 مليون صيني من مواطنينا في تايوان ومصالحهم أكثر من الحكومة الصينية والشعب الصيني. |
the Chinese Government and people express strong indignation at and condemnation of such act. | UN | وتعرب حكومة وشعب الصين عن استيائهما وإدانتهما القوية لهذا العمل. |
46. the Chinese Government and people attached great importance to the decolonization process and supported it in every way. | UN | ٤٦ - وأردف قائلا إن حكومة وشعب الصين يوليان أهمية كبرى لعملية إنهاء الاستعمار ويدعمانها بكل الوسائل. |
I wish to take this opportunity to express sincere gratitude on behalf of the Chinese Government and people. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعبر عن خالص التقدير نيابة عن الحكومة والشعب الصيني. |
the Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose this act of brazen interference in China's internal affairs. | UN | والصين حكومة وشعبا تدين بشدة هذا التدخل السافر في الشؤون الداخلية الصينية وتتصدى له بحزم. |
53. the Chinese Government and people had always supported the peoples of Non-Self-Governing Territories in their struggle for self-determination and independence. | UN | ٥٣ - وحكومة وشعب الصين ما برحا دائما يساندان قضية شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تكافح من أجل تقرير المصير والاستقلال. |