He kept telling the coach I was drunk at practice. | Open Subtitles | لقد استمر بإخبار المدرب انني كنت ثملاً خلال التمرينات |
Yeah, the coach asked me but I don't have time for this. | Open Subtitles | نعم , المدرب طلب مني ذلك لكن ليس لدي الوقت لهذا |
It was touch football, intermural, and I was the coach. | Open Subtitles | كانت لمسة كرة قدم بين الجدران وانا كنت المدرب |
My behavior in the coach... it must've seemed strange. | Open Subtitles | عن تصرفاتي وسلوكي فى العربة لقد بدا غريباً |
'So far, the only unspecified carnage'we had witnessed was what Big John had left in the coach toilet. | Open Subtitles | وحتى الآن, الليال الملاح الوحيدة الغير محددة التي شهدناها, هي ما خلفه جون الضخم في حمام الحافلة |
I mean, we can't talk to the coach's daughter? | Open Subtitles | أعني، لا يمكننا التحدث إلى ابنة المدرب ؟ |
Oh, I don't know.Now that I'm retired, probably go to basketball games and yell at the coach. | Open Subtitles | لا أعرف, الان بما اني متقاعد على الأرجح سأحضر مبارايات كرة السلة وأصرخ على المدرب |
depends on the coach think you chose the man right? | Open Subtitles | كل شيء يعتمد على المدرب وهل إخترت الشخص المناسب؟ |
the coach isn't giving you steroids or anything, is he? | Open Subtitles | هل يعطيك المدرب بعض المنشطات ، هل يفعل ؟ |
He failed an exam because the coach wouldn't let him study. | Open Subtitles | لقد رسب في الإمتحان لأن المدرب لم يسمح له بالدراسة |
Can you please talk to the coach and try and get me some time on the ice? | Open Subtitles | هل يمكنك من فضلك أن تكلم المدرب و تحصل لي على بعض الوقت على الجليد؟ |
In Houston, but the coach didn't dig having a black quarterback. | Open Subtitles | في هيوستن، لكن المدرب لم يكن يستوعب وجود ظهير ربعي أسود |
I think the coach has a relevant thing here, eh? | Open Subtitles | أعتقد أن المدرب لديه شيء ذات الصلة هنا، إيه؟ |
the coach is only as good as his best skater. | Open Subtitles | المدرب الجيد يبذل أقصي ما في وسعه في التزلج |
I need to be super rah-rah now that I'm the coach's wife. | Open Subtitles | وأنا بحاجة أن أكون فائقة الحماس والاندفاع أنا الآن زوجة المدرب. |
the coach says that Salerno was here almost every morning. | Open Subtitles | المدرب قال أن ساليرنو كان هناك كل صباح تقريبا |
Brother, this is the number of the coach of the mail train. Be there by 2 PM. | Open Subtitles | أخي ، هذا رقم العربة في قطار البريد ، كن هناك في تمام الثانية مساءً |
This means that baggage and people are off-loaded from the coach. | UN | وهذا يعني إنزال اﻷمتعة والركاب من الحافلة. |
And the coach of the baseball team, you know, he was afraid you were gonna injure yourself. | Open Subtitles | و مدرب فريق البيسبول، تعلم كان يخشَى من أنك ستضر نفسك. |
I found the coach in the audience at the time of the murder, and some of the mothers, but not all of them. | Open Subtitles | وجدت المدربة بين الحضور وقت الجريمة وبعض الأمهات ليس كلهم |
But I got kicked off the team, fighting with the coach. | Open Subtitles | ولكنني طردتُ من الفريق بسبب تشاجري مع المدرّب |
You, get on the coach and start going as soon as we're inside. | Open Subtitles | أنت, اذهب الى العربه وانطلق حالما نركب تحرك |
Aren't you supposed to turn that in to the coach by 2:00? | Open Subtitles | ألا يفترض أن تسلمه للمدرب الساعة الثانية؟ |
Where... where have we been since... since we met the coach? | Open Subtitles | . أين ذهبت ؟ . بعد أن قابلنا المُدرب ؟ |
Well, I... wouldn't want to let down the coach. | Open Subtitles | حَسناً، آي .. . لا يُريدَ لخَذْل الحافلةِ. |
We caught the coach on time after all. | Open Subtitles | لقد لحقنا بالمدرب في الوقت المناسب، في نهاية المطاف. |
the coach, he want to stay, but it is boy's night out, and coach is a boy, so... | Open Subtitles | المدرب هو يريد ان يبقى ولكنها حفلة رجال الى الخارج والمدرب رجل . لذلك |
Ed, she's the coach of the other team. | Open Subtitles | انها تلعب للفرق الاخرى اد انها مدربة الفرق الاخرى |
But the coach needs medical attention ASAP. | Open Subtitles | لكن حاجاتَ الحافلةَ رعاية طبية بأسرع مايمكن. |
Why would the coach pit you against each other before a meet? | Open Subtitles | لماذا المدربه وجعلتكم بهذا الوضع قبل المباراه |