In Khiyam, the Commission visited one of the schools that had been very badly damaged, a school that UNESCO had helped build. | UN | وفي الخيام، زارت اللجنة إحدى المدارس التي أصيبت بأضرار بالغة جداً، وهي مدرسة كانت منظمة اليونسكو قد ساعدت في بنائها. |
At Khan Yunis the Commission visited the Tufar checkpoint adjacent to the Neve Dekalim Jewish settlement. | UN | وفي خان يونس، زارت اللجنة نقطة تفتيش توفار الملاصقة لمستوطنة نيفيه ديكاليم اليهودية. |
the Commission visited this area and observed the destruction of the farms, the sweeping of the land and the destruction of citrus and olive trees. | UN | وقد زارت اللجنة هذه المنطقة وشهدت التدمير الذي لحق المزارع واكتساح الأراضي وتدمير أشجار الحمضيات والزيتون. |
In the Bekaa Valley, the Commission visited Ali al Nahri and Baalbeck. | UN | وفي سهل البقاع، قامت اللجنة بزيارة إلى بلدة علي النهري ومدينة بعلبك. |
From 11 to 17 August, the Commission visited the United Republic of Tanzania and met with the Prime Minister and other senior government officials. | UN | وفي الفترة من ١١ الى ١٧ آب/أغسطس، قامت اللجنة بزيارة لجمهورية تنزانيا المتحدة واجتمعت مع رئيس الوزراء وغيره من كبار المسؤولين الحكوميين. |
the Commission visited the suburbs of South Beirut, the Bekaa Valley, Byblos, and made an extended tour of southern Lebanon. | UN | وزارت اللجنة أيضاً الضاحية الجنوبية لبيروت وسهل البقاع وجبيل، كما قامت بجولة واسعة في جنوب لبنان. |
A technical mission from the Commission visited Jordan from 23-26 June 1998 to clarify questions relating to the article 34 notifications and arising from the review of the Claims. | UN | وقامت بعثة فنية تابعة للجنة بزيارة الأردن في الفترة من 23 إلى 26 حزيران/يونيه 1998 لتوضيح ما ينشأ عن استعراض المطالبات من مسائل تتعلق برسائل المادة 34. |
With regard to the right to housing, the Commission visited the ruins of hundreds of burned down houses, which had led to the forced displacement of entire communities. | UN | أما الحق في السكن، فقد زارت اللجنة أنقاض مئات المساكن التي أُحرقت ودفعت مجتمعات كاملة إلى التشرد القسري. |
In addition, the Commission visited the general prosecutor's office, military courts and various administrative services. | UN | وفضلاً عن ذلك، زارت اللجنة مكتب وكيل الجمهورية (النيابة العامة) والمحاكم العسكرية ودوائر إدارية مختلفة. |
In the first quarter of 2012, the Commission visited all 15 counties to sensitize the population on the Palava Hut Programme and to explain the Commission's mandate | UN | وخلال الربع الأول من عام 2012، زارت اللجنة جميع المقاطعات الـ 15 لتوعية السكان ببرنامج الاعتراف والمغفرة ولتفسير الولاية الموكَلة إلى اللجنة |
72. the Commission visited a number of areas affected by the fighting, including Misrata, Al Zawiyah, Nalut, Yafran, Zintan and Sirte. | UN | 72- زارت اللجنة عدداً من المناطق المتأثرة بالقتال، منها مصراتة والزاوية ونالوت ويفرن والزنتان وسرت. |
On the afternoon of 16 February, the Commission visited the East Jerusalem neighbourhood of Gilo, which had come under gunfire from the Palestinian town of Beit Jala. | UN | وبعد ظهر يوم 16 شباط/فبراير، زارت اللجنة حي جيلو بالقدس الشرقية الذي تعرض لإطلاق من مدينة بيت جالا الفلسطينية. |
41. Accordingly, the Commission visited Zambia from 29 July to 1 August 1998. | UN | ٤١ - وتبعا لذلك، زارت اللجنة زامبيا في الفترة من ٢٩ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
During the week of 16 September, the Commission visited Uganda, where it met with two Deputy Prime Ministers and other senior officials. | UN | وخلال اﻷسبوع الذي بدأ في ١٦ أيلول/سبتمبر زارت اللجنة أوغندا حيث اجتمعت مع نائبين لرئيس الوزراء وغيرهما من كبار المسؤولين. |
13. the Commission visited Dar es Salaam and Dodoma, United Republic of Tanzania, from 11 to 17 August 1996. | UN | ١٣ - زارت اللجنة دار السلام ودودوما، جمهورية تنزانيا المتحدة، في الفترة من ١١ إلى ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٦. |
5. the Commission visited Abidjan from 15 to 28 April. | UN | 5 - قامت اللجنة بزيارة أبيدجان في الفترة من 15 إلى 28 نيسان/أبريل. |
111. the Commission visited the town of Aita Ech Chaab, which was the scene of intense fighting and bombardment throughout the conflict. | UN | 111- وقد قامت اللجنة بزيارة بلدة عيتا الشعب التي كانت مسرحاً لقتال عنيف وعمليات قصف مكثفة طوال فترة الصراع. |
108. the Commission visited the small town of Ghazieh, located north of the Litani river, which was attacked by IAF on 7 and 8 August 2006. | UN | 108- وقد قامت اللجنة بزيارة بلدة الغازية الصغيرة الواقعة إلى الشمال من نهر الليطاني والتي هاجمتها القوة الجوية الإسرائيلية في 7 و8 آب/أغسطس 2006. |
the Commission visited Côte d'Ivoire from 4 to 28 May 2011. | UN | وزارت اللجنة كوت ديفوار في الفترة من 4 إلى 28 أيار/مايو 2011. |
the Commission visited two houses that had been badly burnt. | UN | وزارت اللجنة منزلين حُرقا حرقاً شديداً. |
A second technical mission from the Commission visited Jordan from 4-15 December 1998 to inspect physical assets and examine documentation too voluminous to dispatch to the Commission's headquarters in Geneva. | UN | وقامت بعثة فنية ثانية تابعة للجنة بزيارة الأردن في الفترة من 4 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 لفحص الأصول المادية ودراسة الوثائق التي تعذر إرسالها إلى مقر اللجنة في جنيف لضخامة حجمها. |
20. Members of the Commission visited Rwanda three times, from 3 to 6 June, from 1 to 4 July and from 13 to 17 July. | UN | ٢٠ - زار أعضاء اللجنة رواندا ثلاث مرات، من ٣ إلى ٦ حزيران/يونيه؛ ومن ١ إلى ٤ تموز/يوليه؛ ومن ١٣ إلى ١٧ تموز/يوليه. |