"the committee also considered" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونظرت اللجنة أيضا
        
    • نظرت اللجنة أيضا
        
    • كما نظرت اللجنة
        
    • ورأت اللجنة أيضاً
        
    • نظرت اللجنة أيضاً
        
    • ونظرت اللجنة أيضاً
        
    • ورأت اللجنة أيضا
        
    • واعتبرت اللجنة أيضاً
        
    • ونظرت اللجنة كذلك
        
    • كما اعتبرت اللجنة
        
    • كما رأت اللجنة
        
    • كذلك أخذت اللجنة في اعتبارها
        
    • نظرت اللجنة الدائمة أيضاً
        
    • ونظرت اللجنة الدائمة أيضاً
        
    • وقالت فيه أيضاً إنها لا ترى
        
    the Committee also considered one report submitted on an exceptional basis. UN ونظرت اللجنة أيضا في تقرير واحد قدم على أساس استثنائي.
    the Committee also considered one report submitted on an exceptional basis. UN ونظرت اللجنة أيضا في تقرير واحد قدم على أساس استثنائي.
    At the same meetings, the Committee also considered quarterly human rights reports prepared by UNOCI. UN وفي نفس تلك الاجتماعات، نظرت اللجنة أيضا في تقارير حقوق الإنسان الفصلية التي تعدها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    the Committee also considered the activities of the specialized agencies and of other international organizations in Non-Self-Governing Territories. UN كما نظرت اللجنة في أنشطة الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    the Committee also considered that the facts revealed a violation of article 17, paragraph 1, of the Covenant. UN ورأت اللجنة أيضاً أن الوقائع تكشف عن وقوع انتهاك للفقرة 1 من المادة 17 من العهد.
    the Committee also considered information on discharge operations by the King Darwin in the port of Dalhousie, Canada, in 2008. UN ونظرت اللجنة أيضا في معلومات بشأن عمليات تصريف قامت بها السفينة كنغ داروين في ميناء دالهوسي بكندا في عام 2008.
    the Committee also considered two requests for de-listing received from the focal point for de-listing. UN ونظرت اللجنة أيضا في طلبين لرفع الأسماء وردا من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة.
    the Committee also considered four quarterly UNOCI human rights reports. UN ونظرت اللجنة أيضا في 4 تقارير ربع سنوية لحقوق الإنسان أعدتها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    the Committee also considered a note verbale from a Member State containing a de-listing request. UN ونظرت اللجنة أيضا في مذكرة شفوية من دولة عضو تضم طلبا برفع اسم من القائمة.
    the Committee also considered communications under the Optional Protocol in closed session. UN ونظرت اللجنة أيضا في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في جلسة مغلقة.
    Under this item, the Committee also considered the issue of the rationalization of its working methods. UN وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة أيضا في مسألة ترشيد أساليب عملها.
    At that meeting the Committee also considered the fifth review of the certificate of origin regime. UN وفي تلك الجلسة نظرت اللجنة أيضا في الاستعراض الخامس لنظام شهادة المنشأ.
    the Committee also considered a request for de-listing which had been received from the focal point for de-listing. UN كما نظرت اللجنة في طلب لرفع أسماء من القائمة تلقته من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة.
    the Committee also considered a request for de-listing which had been received from the focal point for delisting. UN كما نظرت اللجنة في طلب لرفع أسماء من القائمة ورد إليها من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة.
    the Committee also considered that the complaint concerned circumstances on which article 12 of the Convention had a bearing, and noted that the obligation to investigate indications of ill-treatment is an absolute duty under the Convention and falls to the State. UN ورأت اللجنة أيضاً أن الشكوى تتعلق بظروف لها صلة أيضاً بالمادة 12 من الاتفاقية ولاحظت أن الالتزام بالتحقيق في أحداث تشير إلى سوء معاملة هو واجب مطلق يقع على عاتق الدولة بموجب الاتفاقية.
    the Committee also considered in this context the legal material concerning the protection of indigenous peoples. UN وفي هذا السياق، نظرت اللجنة أيضاً في المواد القانونية المتعلقة بحماية الشعوب الأصلية.
    the Committee also considered progress made on the work to harmonize mapping food security and nutrition actions at country level. UN ونظرت اللجنة أيضاً في التقدم المحرز في إطار العمل على توحيد رسم خرائط الإجراءات القطرية الخاصة بالأمن الغذائي والتغذية.
    the Committee also considered that the presentation of the facts by the author did not raise significant doubts as to the general veracity of his claims and noted that the State party had not expressed doubts in this respect either. UN ورأت اللجنة أيضا أن عرض صاحب البلاغ للوقائع لا يثير أي شكوك تذكر فيما يتعلق عموما بصدق دعواه. ولاحظت أن الدولة الطرف لم تعرب هي أيضا عن أي شكوك في هذا الشأن.
    the Committee also considered relevant in this regard that the author had been successful in obtaining refugee status in a third State. UN واعتبرت اللجنة أيضاً أن من المفيد في هذا الشأن كون صاحب البلاغ قد نجح في الحصول على مركز لاجئ في دولة ثالثة.
    25. the Committee also considered the possibility of comparing arrears with the amount actually assessed and payable for the preceding two full years for the purposes of applying Article 19, that is to say, comparing “net” arrears with “net” assessments. UN ٢٥ - ونظرت اللجنة كذلك في إمكانية مقارنة المتأخرات بالمبلغ المقسم والمسدد بالفعل عن كامل العامين الماضيين فيما يتصل بأغراض تطبيق المادة ١٩، مما يعني مقارنة المتأخرات " الصافية " باﻷنصبة المقررة " الصافية " .
    the Committee also considered that administrative remedies were not available to the authors of the communications. UN كما اعتبرت اللجنة أن سُبل الانتصاف الإدارية لم تكن متاحة لصاحبي البلاغين.
    the Committee also considered that reproductive changes were a more sensitive indicator of radiation effects than mortality, and that mammals were the most sensitive of all animal organisms. UN كما رأت اللجنة أن التغيرات الإنجابية مؤشر أكثر دقة من معدل الوفيات لآثار الإشعاعات، وأن الثدييات هي الأكثر عرضة للتغييرات الانجابية من بين جميع الكائنات الحية.
    the Committee also considered Assembly resolutions 35/118 of 11 December 1980, 40/56 of 2 December 1985 and 45/33 of 20 November 1990, relating, respectively, to the twentieth, twenty-fifth and thirtieth anniversaries of the Declaration. UN كذلك أخذت اللجنة في اعتبارها قرارات الجمعية العامة ٥٣/٨١١ المؤرخ في ١١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ٠٨٩١ و ٠٤/٦٥ المؤرخ في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٨٩١ و ٥٤/٣٣ المؤرخ في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١، المتصلة، على التوالي، بإحياء الذكرى السنوية الخامسة والعشرين والذكرى السادسة والعشرين والذكرى الثلاثين لﻹعلان.
    At the June meeting, the Committee also considered the Global Report on UNHCR's activities in 2004. UN وفي اجتماع حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الدائمة أيضاً في التقرير العالمي عن أنشطة المفوضية في عام 2004.
    the Committee also considered a report on emergency preparedness and response in March and received an update on staff safety and security in September. UN ونظرت اللجنة الدائمة أيضاً في تقرير عن الاستعداد للحالات الطارئة والاستجابة لها، وذلك في آذار/مارس، وتلقت إضافة تحديثية في أيلول/سبتمبر عن سلامة الموظفين وأمنهم.
    the Committee also considered that the prohibition in article 7 relates not only to acts that cause physical pain but also to acts that cause mental suffering to the victim. UN وقالت فيه أيضاً إنها لا ترى أن يقتصر الحظر المنصوص عليه في المادة 7 على الأفعال التي تسبب ألماً بدنياً فحسب، بل أن يشمل أيضاً الأفعال التي تسبب للضحية معاناة نفسية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus