"the committee also welcomes the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وترحب اللجنة أيضاً
        
    • كما ترحب اللجنة
        
    • وترحب اللجنة أيضا
        
    • وترحب اللجنة كذلك
        
    • وترحب أيضاً
        
    • وترحّب اللجنة أيضاً
        
    • ترحب اللجنة أيضاً
        
    • ترحب اللجنة أيضا
        
    • وترحب أيضا
        
    • كما تُرحب اللجنة
        
    • وتشعر اللجنة بارتياح أيضاً
        
    • ورحّبت اللجنة أيضا بقيام الدانمرك
        
    • وتعرب اللجنة أيضا عن ترحيبها
        
    the Committee also welcomes the State party's punctuality and regularity in submitting its periodic reports. UN وترحب اللجنة أيضاً بما أبدته الدولة الطرف من التزام بالمواعيد وانتظام في تقديم تقاريرها الدورية.
    the Committee also welcomes the Government's commitment to preparing a new criminal code that will include an improved definition of the offence of torture. UN وترحب اللجنة أيضاً بالتزام الحكومة بإعداد مدونة جنائية جديدة سوف تتضمن تعريفاً أحسن لجريمة التعذيب.
    the Committee also welcomes the establishment of an ombudsman's office for indigenous peoples specializing in criminal matters. UN وترحب اللجنة أيضاً بإنشاء أمانة مظالم معنية بالشعوب الأصلية ومختصة في الشؤون الجنائية.
    the Committee also welcomes the streamlining of the reporting lines and the elimination of duplication of functions, which should enhance communication and teamwork. UN كما ترحب اللجنة بتنسيق التسلسل الإداري والقضاء على ازدواجية المهام، الأمر الذي يتوقع أن يعزز التواصل والعمل كفريق.
    the Committee also welcomes the constructive and fruitful dialogue initiated with a competent delegation. UN كما ترحب اللجنة بالحوار البنّاء والمثمر الذي أجرته مع الوفد المختص.
    the Committee also welcomes the in-kind contribution by the Government of Hungary. UN وترحب اللجنة أيضا بالمساهمة العينية المقدمة من حكومة هنغاريا.
    the Committee also welcomes the constructive dialogue held with a competent and multisectoral delegation. UN وترحب اللجنة أيضاً بالحوار البنّاء الذي أجري مع وفد كفء ومتعدد القطاعات.
    the Committee also welcomes the Government's commitment to preparing a new criminal code that will include an improved definition of the offence of torture. UN وترحب اللجنة أيضاً بالتزام الحكومة بإعداد مدونة جنائية جديدة سوف تتضمن تعريفاً أحسن لجريمة التعذيب.
    the Committee also welcomes the establishment of an ombudsman's office for indigenous peoples specializing in criminal matters. UN وترحب اللجنة أيضاً بإنشاء أمانة مظالم معنية بالشعوب الأصلية ومختصة في الشؤون الجنائية.
    the Committee also welcomes the constructive dialogue held with a competent and multisectoral delegation. UN وترحب اللجنة أيضاً بالحوار البنّاء الذي أجري مع وفد كفء ومتعدد القطاعات.
    the Committee also welcomes the establishment of an ombudsman's office for indigenous peoples specializing in criminal matters. UN وترحب اللجنة أيضاً بإنشاء أمانة مظالم معنية بالشعوب الأصلية ومختصة في الشؤون الجنائية.
    the Committee also welcomes the constructive dialogue held with a competent and multi-sectoral delegation. UN وترحب اللجنة أيضاً بالحوار البنّاء الذي أجري مع وفد كفء ومتعدد القطاعات.
    the Committee also welcomes the streamlining of the reporting lines and the elimination of duplication of functions, which should enhance communication and teamwork. UN كما ترحب اللجنة بتنسيق التسلسل الإداري والقضاء على ازدواجية المهام، الأمر الذي يتوقع أن يعزز التواصل والعمل كفريق.
    the Committee also welcomes the constructive and fruitful dialogue initiated with a competent highlevel delegation. UN كما ترحب اللجنة بالحوار البنّاء والمثمر الذي أجرته مع الوفد المختص الرفيع المستوى.
    the Committee also welcomes the constructive and fruitful dialogue initiated with a competent highlevel delegation. UN كما ترحب اللجنة بالحوار البنّاء والمثمر الذي أجرته مع الوفد المختص الرفيع المستوى.
    the Committee also welcomes the reduction in the child mortality rate achieved by the State party during the reporting period. UN كما ترحب اللجنة بتقليص الدولة الطرف معدل وفيات الأطفال أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    the Committee also welcomes the establishment of the inter-ministerial working group on trafficking mandated to implement the State's initiatives. UN وترحب اللجنة أيضا بإنشاء الفريق العامل المشترك بين الوزارات المعني بالاتجار والمكلف بتنفيذ مبادرات الدولة.
    the Committee also welcomes the fact that complaints on the grounds of sexual harassment can now be brought to courts by victims of such acts. UN وترحب اللجنة أيضا بالإمكانية المتاحة حاليا لضحايا التحرش الجنسي لتقديم شكاوى بهذا الصدد إلى المحاكم.
    the Committee also welcomes the large number of laws that have been put in place in the State party to promote gender equality and non-discrimination. UN وترحب اللجنة أيضا بالعدد الكبير من القوانين التي وضعت في الدولة الطرف من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين وعدم التمييز.
    the Committee also welcomes the responses given to the questions raised and the concerns expressed during the consideration of the report. UN وترحب اللجنة كذلك بالإجابات التي قُدمت على الأسئلة التي طرحت والشواغل التي أعرِب عنها أثناء النظر في التقرير.
    the Committee also welcomes the priority given to education in the preschool years. UN وترحب أيضاً بما يحظى به التعليم قبل الابتدائي من أولوية.
    the Committee also welcomes the efforts of the State party to amend its policies, programmes and administrative measures to give effect to the Convention, including the adoption of: UN 5- وترحّب اللجنة أيضاً بما تبذله الدولة الطرف من جهود في سبيل تعديل سياساتها وبرامجها وتدابيرها الإدارية تنفيذاً للاتفاقية، بما في ذلك اعتماد ما يلي:
    Likewise, the Committee also welcomes the increase in the completion rate of primary education. UN وبالمثل، ترحب اللجنة أيضاً بارتفاع معدل إتمام التعليم الابتدائي.
    In this regard, the Committee also welcomes the establishment, in cooperation with civil society, of a peace house for abused children. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة أيضا بإنشاء مأوى آمن للأطفال ضحايا الاعتداء، بالتعاون مع المجتمع المدني.
    the Committee also welcomes the willingness of the delegation to provide further information in writing concerning the questions that could not be answered during the dialogue. UN وترحب أيضا باستعداد وفد الدولة الطرف لتقديم معلومات إضافية مدونة عن الأسئلة التي تعذرت الإجابة عنها أثناء الحوار.
    the Committee also welcomes the accession of the State party to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol in January 2009; UN كما تُرحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في كانون الثاني/يناير 2009؛
    the Committee also welcomes the introduction of " custodial judges " (juges des libertés). UN وتشعر اللجنة بارتياح أيضاً لإنشاء مؤسسة قاضي الحريات.
    the Committee also welcomes the fact that a number of recommendations in its concluding comments, adopted when Denmark last reported, have been implemented. UN ورحّبت اللجنة أيضا بقيام الدانمرك بتنفيذ عدد من التوصيات الواردة في التعليقات الختامية التي تم اعتمادها منذ تقديم الدانمرك لتقريرها الأخير.
    the Committee also welcomes the attention paid by the ECE legislative bodies to the publications programme of the Commission. UN وتعرب اللجنة أيضا عن ترحيبها بما أبدته الهيئات التشريعية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا من الاهتمام ببرنامج منشورات هذه اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus