the Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 8 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 41 was Tuesday, 23 October 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 41 هو يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 56 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18. |
In addition, the Committee was reminded that Israel continues to blatantly violate article 76 of the Fourth Geneva Convention by detaining Palestinians within Israeli territory. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ذُكِّرت اللجنة بأن إسرائيل ما زالت تنتهك بشكل صارخ المادة 76 من اتفاقية جنيف الرابعة، وذلك باحتجاز الفلسطينيين داخل الأراضي الإسرائيلية. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 51 was on Tuesday, 6 November, at 6 p.m. | UN | ذكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 51 هو يوم الثلاثاء، 6 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 11 October, at 13:00 | UN | وذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was 6 p.m. Thursday, 11 October. | UN | ذُكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البنود هو الساعة 00/18 من يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر. |
the Committee was reminded that the deadline for the sub-mission of draft proposals under item 100 was Thursday, 4 November, at 6 p.m. | UN | ذكﱢرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٠٠١ هو يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٨١. |
the Committee was reminded the draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
the Committee was reminded that the following draft proposals had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأنه لا يترتب في الميزانية البرنامجية آثار على مشاريع القرارات التالية: |
Regarding the focus and suggested renaming of some subprogrammes, the Committee was reminded that the programme of work had been prepared in accordance with the 2012-2013 Strategic Framework and already approved by the member States. | UN | وفيما يتعلق بتركيز البرامج الفرعية واقتراح إعادة تسمية بعضها ، تم تذكير اللجنة بأن إعداد برنامج العمل قد جرى وفقاً للإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012- 2013، وأن الدول الأعضاء قد اعتمدته بالفعل. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 94 was Tuesday, 5 November, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 94، هو يوم الثلاثاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 96 was Wednesday, 11 October, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البند 96 هو الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 63, was Wednesday, 17 October at 1 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 63 هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
the Committee was reminded that the deadlines for the submission of draft proposals under item 55 was Wednesday, 31 October 2007 and that the deadline under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 55 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under the item was Thursday, 16 October, at 1 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند، هو الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
the Committee was reminded that it would take action on the draft resolutions on Tuesday, 26 February 2002. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأنها ستتخذ إجراء بشأن مشاريع القرارات يوم الثلاثاء، 26 شباط/فبراير 2002 |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under agenda item item 106 was Monday, 3 December, at 6 p.m. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند هو يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under agenda item 61 was Friday, 9 November 2007, at 6 p.m. | UN | ذكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 61 من جدول الأعمال هو يوم الجمعة، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 53 was Thursday, 15 November 2007 at 6 p.m. | UN | وذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 53 هو يوم الخميس، 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 60 was Wednesday, 14 November, at 6 p.m. | UN | ذُكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 60 هو يوم الأربعاء، 14 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
the Committee was reminded that the deadline for submis-sion of draft proposals under agenda item 95 and sub-items (a), (d) and (e) was 1 p.m. on Tuesday, 21 November. | UN | ذكﱢرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٩٥ من جدول اﻷعمال والبنود الفرعية )أ( و )د( و )ﻫ( هو الساعة ٠٠/١٣ يوم الثلاثاء، ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر. |
the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 98 and 99 was Friday, 6 October, at 1 p.m. | UN | وجرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 98 و 99 هو الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
the Committee was reminded that document A/C.2/58/L.50 contained a statement of programme budget implications on draft resolution A/C.2/58/L.30. | UN | وذُكّرت اللجنة أن الوثيقة A/C.2/58/L.50 تتضمن بيانا بما يترتب من آثار على مشروع القرار A/C.2/58/L.30 في الميزانية البرنامجية. |