People who missed the old days under the communists. | Open Subtitles | الشعب الذي غاب عن الأيام الخوالي تحت الشيوعيين. |
He was negotiating with the communists, Colonel, our future enemy. | Open Subtitles | هو كان يتفاوض مع الشيوعيين أعدائنا المستقبلين يا جنرال |
South Vietnamese Command has no interest in fighting the communists. | Open Subtitles | القيادة الجنوب فييتنامية ليس لديها أي اهتمام بمقاتلة الشيوعيين |
the communists had 2 chairs and 16 senators with no political involvement. | UN | وحصل الشيوعيون على مقعدين، وحصل غير المنتمين سياسيا على 16 مقعداً. |
During the martial law introduced by the communists in 1981, he was interned as an anti-socialist element. | UN | وخلال الحكم العرفي الذي فرضه الشيوعيون في عام 1981، اعتقل بتهمة أنه عنصر معاد للاشتراكية. |
Part of this place. Looks like the communists won after all. | Open Subtitles | ليكونوا جزءًا من هذا المكان، يبدو أن الشيوعية فازت بالنهاية. |
Truman, reluctant to use nuclear weapons again in Asia, fought the communists in Korea with conventional weapons. | Open Subtitles | احجم ترومان عن معاودة استخدام ،الأسلحة النووية في أسيا وقاتل الشيوعيين في كوريا بالأسلحة التقليدية |
The Moro conflict is largely concentrated in Mindanao while that of the communists is spread throughout the archipelago. | UN | ويتركز النزاع مع جبهة مورو بجزء كبير منه في مينداناو في حين يعم النزاع مع الشيوعيين أنحاء الأرخبيل. |
All three had been Sovietized by the Red Army, but Armenia had rebelled and had got rid of the communists. | UN | وحول الجيش اﻷحمر هذه الدول الثلاث إلى دول سوفياتية، غير أن أرمينيا تمردت وتخلصت من الشيوعيين. |
We have survived everything from wars, to governments, to Fascists, to Nazis and we'll survive the communists, too. | Open Subtitles | ،احنا نجينا من كل حاجة من الحروب ، من الحكومات من الفاشيين ، من النازيين و هننجو كمان من الشيوعيين |
What a fucking joke, the CIA and their war against the communists. | Open Subtitles | يا لها من مزحة الاستخبارات المركزية وحربها ضد الشيوعيين |
Fluoride is used by the communists to control our minds. | Open Subtitles | الفلورايد يستخدم بواسطة الشيوعيين للتحكم بعقولنا لا , انه ليس كذلك |
First the communists, then the homosexuals, then the students, the sailors on strike, the miners... | Open Subtitles | بدايةً الشيوعيين. ثم الشواذ. ثم الطلاب ثم البحارة المضربون, ثم القاصرين. |
And then... there are the IRA Fenians and the communists. | Open Subtitles | وهناك أيضاً.. الأخوية الإيرلندية و الشيوعيين |
You know, we're at war with the communists. | Open Subtitles | يا إلهي، يالك من جبان. أتعلم، إننا في حالة حرب مع الشيوعيين. |
the communists had 2 seats and 16 senators with no political involvement. | UN | وحصل الشيوعيون على مقعدين، وحصل غير المنتمين سياسياً على 16 مقعداً. |
Without this shipment, their country could fall to the communists. | Open Subtitles | بدون هذه الصفقة , ستسقط بلدهم في ايدي الشيوعيون |
While the Moro groups seek autonomy, the communists purportedly seek the establishment of a communist-led society. | UN | وفي حين تسعى جماعتا مورو إلى تحقيق الحكم الذاتي، يدعي الشيوعيون أنهم يسعون إلى إنشاء مجتمع تسوده الشيوعية. |
Before, it was the communists who stirred up rebellion everywhere, including in Malaysia. | UN | لقد كان الشيوعيون من قبل هم الذين يثيرون التمرد في كل مكان، بما في ذلك في ماليزيا. |
In this instance I have to hand it to the communists. | Open Subtitles | في هذه الحالة لا بد لي ان اسلم هذا للشيوعيين |
It's not up to the communists to jack us around. | Open Subtitles | هذا شأننا الداخلي ولا حتى الشيوعين يمكنهم استخدامنا كأداة |
This area is controlled by the communists - this by our Nationalist brothers-in-arms. | Open Subtitles | تلك المنطقة يُسيطر عليها الشيوعيّين وتلك يُسيطر عليها إخوتنا في المقاومة الوطنيّون |
Article 3: With regard to the communists, militias and bandits, the order of Islamic law is clearly stipulated and will be enacted accordingly. | UN | المادة ٣: فيما يتعلق بالشيوعيين والميليشيات وقطاع الطرق، فان حكم الشريعة الاسلامية محدد بوضوح، وسينفذ بناء على ذلك. |