"the consideration of requests for exemption" - Traduction Anglais en Arabe

    • للنظر في طلبات الاستثناء
        
    • النظر في طلبات الاستثناء
        
    • للنظر في طلبات اﻹعفاء
        
    • النظر في طلبات الإعفاء
        
    To that end, clear guidelines must be established on criteria for the consideration of requests for exemption. UN ولتحقيق هذه الغاية، يجب وضع مبادئ توجيهية واضحة بشأن المعايير اللازمة للنظر في طلبات الاستثناء.
    A. Procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 UN الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١
    3. Decides to revert to the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 at the fifty-fourth session. UN ٣ - تقرر أن تعود إلى الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ في الدورة الرابعة والخمسين.
    It also recalled General Assembly resolution 54/237 C, concerning procedures for the consideration of requests for exemption under Article 19. UN وأشارت أيضا إلى قرار الجمعية العامة 54/237 جيم بشأن إجراءات النظر في طلبات الاستثناء في إطار المادة 19.
    Procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 UN الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات اﻹعفاء بمقتضى المادة ١٩
    It also recalled Assembly resolution 54/237 C concerning procedures for the consideration of requests for exemption under Article 19. UN وأشارت أيضا إلى قرار الجمعية العامة 54/237 جيم بشأن إجراءات النظر في طلبات الإعفاء في إطار المادة 19.
    A. Procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 UN ألف - الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١
    Concerning the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19, his delegation shared the concerns expressed by the Committee on Contributions that it would not be appropriate for the Chairman of the Committee to seek the views of members by correspondence or for the Committee to meet using teleconferencing facilities. UN وفيما يتعلق بالجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩، قال إن وفده يشاطر لجنة الاشتراكات الشواغل التي أعربت عنها من أنه سيكون من غير المناسب لرئيس اللجنة أن يلتمس آراء اﻷعضاء عن طريق الرسائل ومن غير المناسب أيضا للجنة أن تجتمع مستخدمة مرافق تنظيم الاجتماعات عن بُعد.
    3. Decides to revert to the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter at the fifty-fourth session of the General Assembly. UN ٣ - تقرر أن تعود إلى الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق في الدورة الرابعة والخمسين.
    A. Procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 UN ألف - الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ باء -
    46. The Committee recalled that, pursuant to General Assembly resolution 50/207 B, it had reviewed the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter at its fifty-sixth and fifty-seventh sessions. UN ٦٤ - أشارت اللجنة إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٠٢ باء، فقد استعرضت الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    76. The Committee on Contributions had been unable to formulate concrete recommendations on the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter. UN ٦٧ - وأضاف أن لجنة الاشتراكات لم تستطع وضع توصيات محددة بشأن الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق.
    6. The Committee recalled that, pursuant to General Assembly resolution 50/207 B, it had reviewed the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter at its fifty-sixth and fifty-seventh sessions. UN ٦ - أشارت اللجنة إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٧ باء، فقد استعرضت الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    8. The Committee also noted that any change in the periodicity or timing of the calculation and application of Article 19 could have implications for the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19. UN ٨ - ولاحظت اللجنة أيضا أن أي تغيير في مدى تواتر أو توقيت فترة حساب وتطبيق المادة ١٩ يمكن أن يترتب عليه آثار بالنسبة للجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩.
    35. He shared the views of the Group of 77 and China on the review of the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter. UN ٣٥ - وشارك آراء مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن استعراض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء المقدمة بموجب المادة ١٩ من الميثاق.
    4. Requests the Committee on Contributions to keep under review the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter and to make recommendations thereon, as appropriate; UN ٤ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تبقي قيد الاستعراض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق وأن تقدم توصيات بهذا الشأن، حسب الاقتضاء؛
    4. Requests the Committee to keep under review the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 of the Charter, and to make recommendations thereon, as appropriate; UN ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تبقي قيد الاستعراض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق وأن تقدم توصيات بهذا الشأن، حسب الاقتضاء؛
    It also requested the Committee to review the procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19, in particular modalities for dealing with such requests received when the Committee was not in session, and to make recommendations to the Assembly in that respect before the end of its fifty-third session. UN وطلبت إلى اللجنة أيضا أن تستعرض الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١، لا سيما أساليب تناول الطلبات الواردة عندما تكون دورة اللجنة غير منعقدة، وأن تقدم توصيات إلى الجمعية العامة بهذا الشأن قبل نهاية دورتها الثالثة والخمسين.
    It also recalled Assembly resolution 54/237 C, concerning procedures for the consideration of requests for exemption under Article 19. UN وأشارت أيضا إلى قرار الجمعية العامة 54/237 جيم بشأن إجراءات النظر في طلبات الاستثناء في إطار المادة 19.
    In that regard, her delegation noted with satisfaction that the timely submission of requests and supporting evidence by the States concerned had expedited the consideration of requests for exemption under Article 19. UN وبصدد هذا الموضوع، يلاحظ الوفد الكوبي بارتياح أن النظر في طلبات الاستثناء من تطبيق المادة 19 قد تم التعجيل به لأن الدول المعنية قد قدمت طلباتها في الوقت المناسب، وأرفقتها بالمستندات المؤيدة المطلوبة.
    Procedural aspects of the consideration of requests for exemption under Article 19 (A/51/11, Chapter III) UN الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات اﻹعفاء بمقتضى المادة ١٩ )A/51/11، الفصل الثالث(
    The Committee on Contributions should expedite its review of all aspects of the application of Article 19, and the Fifth Committee should adopt measures to streamline the consideration of requests for exemption under that Article. UN وأضاف بأنه ينبغي للجنة الاشتراكات أن تعجل باستعراض جميع جوانب تطبيق المادة 19 كما ينبغي للجنة الخامسة أن تعتمد تدابير لترشيد النظر في طلبات الإعفاء بموجب تلك المادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus