"the coordinator of the group" - Traduction Anglais en Arabe

    • منسق مجموعة
        
    • منسق فريق
        
    • منسقة مجموعة
        
    • منسّق فريق
        
    • منسق الفريق
        
    • المنسق لمجموعة
        
    • منسقا لمجموعة
        
    • من منسقة فريق
        
    • منسقاً للمجموعة
        
    He has been the Coordinator of the Group of 77 for several important negotiations, in which he has helped in forging consensus. UN وكان أيضا منسق مجموعة الـ 77 في مفاوضات هامة عديدة، حيث ساعد في التوصل إلى توافق في الآراء.
    I have on my list the Coordinator of the Group of 21, who wishes to take the floor, with your permission, as well as the Ambassador of the Syrian Arab Republic. UN على قائمتي منسق مجموعة اﻟ 21، الذي يود في أخذ الكلمة، بعد إذنكم، إضافة إلى سفير الجمهورية العربية السورية.
    I now give the floor to the Coordinator of the Group of 21, Ambassador Antonio de Icaza of Mexico. UN أعطي الكلمة الآن إلى منسق مجموعة ال21، السيد أنطونيو دي إكاسا، سفير المكسيك.
    I have also selected Mr. Lancaster to serve as the Coordinator of the Group of Experts. UN كذلك قمت باختيار السيد لانكاستر لتولي منصب منسق فريق الخبراء.
    I have also selected Mr. Mahtani to serve as the Coordinator of the Group of Experts. UN واخترتُ أيضا السيد ماهتاني ليضطلع بعمل منسق فريق الخبراء.
    I have asked for the floor to make my delegation's position clear on the proposal for a programme of work for the Conference on Disarmament which was presented to us today by the Coordinator of the Group of 21. UN وقد طلبت أن أتحدث ﻷوضح موقف وفدي بشأن الاقتراح المتعلق ببرنامج لعمل مؤتمر نزع السلاح قدمته إلينا اليوم منسقة مجموعة اﻟ ١٢.
    41. On 2 July 2013, the Chair circulated a letter dated 1 July from the Coordinator of the Group of Experts regarding leaks of the midterm report. UN 41 - وفي 2 تموز/يوليه 2013، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه من منسّق فريق الخبراء فيما يتعلق بتسريب محتوى تقرير منتصف المدة.
    In the same letter, the Secretary-General also designated Mr. Vázquez-Boidard to serve as the Coordinator of the Group. UN وفي الرسالة نفسها، قرر الأمين العام أيضا أن يتولى السيد فاسكيس - بويدارد مهام منسق الفريق.
    My second comment, Mr. President, I make not as the Coordinator of the Group of 21 but as the representative of Pakistan. UN والتعليق الثاني الذي أود أن أدلي به، سيدي الرئيس، لا بوصفي منسق مجموعة ال21 بل بوصفي ممثلاً لباكستان.
    Indeed, the Coordinator of the Group of 21 indicated the availability of many of his members to undertake this responsibility. UN والواقع أن منسق مجموعة ال21 أشار إلى استعداد الكثير من أعضاء المجموعة للاضطلاع بهذه المسؤولية.
    I write to you as the Coordinator of the Group of Ambassadors of the OIC Countries in Geneva on Disarmament and International Security issues. UN أكتب إليكم بصفتي منسق مجموعة سفراء بلدان منظمة المؤتمر الإسلامي في جنيف بشأن قضايا نزع السلاح والأمن الدولي.
    As the Coordinator of the Group of 21, I would now like to read out a statement on behalf of the Group: UN وبصفتي منسق مجموعة ال21، أودّ أن أقرأ على مسامعكم بيانا باسم المجموعة:
    The PRESIDENT: I thank the Coordinator of the Group of 21 for his statement, and I now give the floor to the coordinator of the Western Group, Ambassador Luck of Australia. UN الرئيس: أشكر منسق مجموعة ال21 على بيانه، وأُعطي الكلمة الآن إلى منسق المجموعة الغربية، السيد لوك سفير أستراليا.
    As the Coordinator of the Group of Friends of the Rule of Law, her Government would continue to give the utmost priority to that topic. UN وذكرت في خاتمة بيانها أن حكومة بلدها ستواصل إيلاء هذا الموضوع أولوية قصوى بوصفها منسق مجموعة أصدقاء سيادة القانون.
    In the same letter, the Secretary-General also designated Mr. Vazquez-Boidard to serve as the Coordinator of the Group. UN وفي الرسالة ذاتها، عيّن الأمين العام أيضا السيد فاسكيس - بويدارد ليتولى مهمة منسق فريق الخبراء.
    In the same letter, the Secretary-General also designated Mr. Vázquez-Boidard to serve as the Coordinator of the Group. UN وفي الرسالة نفسها، عين الأمين العام أيضا السيد فاسكيس - بويدارد ليتولى مهمة منسق فريق الخبراء.
    44. On 27 November, the Chair circulated a letter dated 26 November from the Coordinator of the Group of Experts enclosing a report on external support to the M23 during the recent M23 offensive in Goma. UN 44 - وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عمّم الرئيس رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر واردة من منسق فريق الخبراء، مرفَقة بتقرير عن الدعم الخارجي المقدم لحركة 23 آذار/مارس أثناء هجومها الأخير على غوما.
    Consequently, I propose that these consultations should be continued this afternoon in this room at 3.30 p.m. In response to the request made by the Coordinator of the Group of 21, everything will of course be done to ensure that this document becomes an official document of the Conference. UN وبناء على ذلك، اقترح عليكم مواصلة هذه المشاورات بعد ظهر اليوم في هذه القاعة في الساعة ٠٣/٥١. ورداً على طلب منسقة مجموعة اﻟ ١٢، سوف تتخذ بالطبع جميع الترتيبات لكي تصبح هذه الوثيقة وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    43. On 29 August 2013, the Chair circulated a letter from the Coordinator of the Group of Experts dated 29 August and addressed to the Permanent Representative of Rwanda, which was copied to the Chair, requesting details about the 29 August shelling on Rwandan territory from Democratic Republic of the Congo territory. UN 43 - وفي 29 آب/أغسطس 2013، عمّم الرئيس رسالة من منسّق فريق الخبراء مؤرخة 29 آب/أغسطس وموجهة إلى الممثل الدائم لرواندا، وأُرسل نسخة عنها إلى رئيس اللجنة، يطلب فيها تفاصيل عن القصف الذي تعرضت له أراضي رواندا انطلاقا من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية في 29 آب/أغسطس 2013.
    It further welcomed the crucial role played in that framework by the Coordinator of the Group. UN كما رحبت بالدور الحيوي الذي يقوم به منسق الفريق في هذا الاطار.
    Belarus also addressed human trafficking through the Organization for Security and Cooperation in Europe and was the Coordinator of the Group of Friends United against Human Trafficking, which had become a catalyst for responding to the issue. UN وعالجت بيلاروس أيضا مشكلة الاتجار بالبشر عن طريق منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ونهضت بدور المنسق لمجموعة الأصدقاء المتحدين لمكافحة الاتجار بالبشر، التي أصبحت عاملا حفازا لمواجهة هذه المسألة.
    He has been the Coordinator of the Group of 77 on several important negotiations and has helped the Committee in forging consensus on those issues. UN وكان منسقا لمجموعة الـ 77 في مفاوضات هامة، وساعد اللجنة على بناء توافق في الآراء بشأن تلك المسائل.
    Letter from the Coordinator of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من منسقة فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    13. The Special Rapporteur attended a meeting of the Eastern European Group chaired by H.E. Mr. Zohrab Mnatsakanian, Permanent Representative of Armenia to the United Nations Office at Geneva, who was serving as the Coordinator of the Group. UN 13- وحضرت المقررة الخاصة اجتماعاً لمجموعة أوروبا الشرقية ترأسه صاحب السعادة السيد زُهراب مناتساكنيان، الممثل الدائم لأرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، والذي كان يعمل منسقاً للمجموعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus