"the country review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراض القُطري
        
    • الاستعراض القطري
        
    • الاستعراض القُطرية
        
    • الاستعراضات القُطرية
        
    • الاستعراض القطرية
        
    • الاستعراض القُطْري
        
    • الاستعراضات القطرية
        
    • للاستعراض القُطري
        
    • استعراض قطري
        
    • للاستعراض القطري
        
    In another case, measures to more fully implement the article were still under discussion at the time of the country review. UN وفي حالة أخرى، كانت التدابير الرامية إلى تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى لا تزال تُناقش وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    In another case, measures to more fully implement the article were still under discussion at the time of the country review. UN وفي حالة أخرى، كانت التدابير الرامية إلى تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى لا تزال تُناقش وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    Finalization of the country review report UN إعداد الصيغة النهائية لتقرير الاستعراض القُطري
    In another case, measures to more fully implement the article were still under discussion at the time of the country review. UN وفي حالة أخرى يجري اتخاذ تدابير لتنفيذ المادة بصورة أوفى، وكانت هذه التدابير قيد المناقشة وقت إجراء الاستعراض القطري.
    the country review session shall consist of the following elements: UN وتتألف جلسة الاستعراض القطري من العناصر التالية:
    In this context, the Group may wish to consider how to best ensure the compatibility and consistency of the country review reports. UN وفي هذا السياق، لعلَّ الفريق يود النظر في كيفية ضمان التوافق والاتساق فيما بين تقارير الاستعراض القُطرية على أفضل نحو.
    Many of the needs identified during the country reviews fell within these broad categories, but broader needs were reflected in the country review reports and executive summaries. UN ويندرج كثير من الاحتياجات المستبانة أثناء عمليات الاستعراضات القُطرية ضمن تلك الفئة العريضة، أمَّا الاحتياجات الأعم فقد أُدرجت في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية.
    The topics covered are ones where regional nuances, good practices and challenges in implementation were prevalent and where sufficient data was available from the country review reports to analyse regional trends. UN والموضوعان اللذان تمت تغطيتهما هما موضوعان تشيع فيهما الفوارق الإقليمية والممارسات الجيدة وتحديات التنفيذ وتتوافر فيهما بيانات كافية من تقارير الاستعراض القطرية بغية تحليل الاتجاهات الإقليمية.
    Finalizing the country review report UN إعداد الصيغة النهائية لتقرير الاستعراض القُطري
    Finalizing the country review report UN إعداد الصيغة النهائية لتقرير الاستعراض القُطري
    Further discussion was considered necessary to ensure that the country review reports were consistent and that recommendations were balanced. UN ورُئي ضرورة إجراء المزيد من المناقشات لضمان الاتساق فيما بين تقارير الاستعراض القُطري وتوازن التوصيات.
    This was to be undertaken as one of the outcomes of the country review process. UN وينبغي القيام بذلك بمثابة حصيلة من حصائل عملية الاستعراض القُطري.
    The teleconference involves the State party under review, the reviewing States parties and the secretariat staff assigned to the country review. UN وتشارك في عملية التداول عن بعد تلك الدولة الطرف المستعرَضة والدولة الطرف المستعرِضة وموظف الأمانة المكلَّف بهذا الاستعراض القُطري.
    In another country, the extradition act was under evaluation at the time of the country review. UN وفي بلد آخر، كان قانون التسليم قيد التقييم أثناء فترة الاستعراض القُطري.
    In another case, measures to more fully implement the article were still under discussion at the time of the country review. UN وفي حالة أخرى كانت تدابير تنفيذ هذه المادة بصورة أوفى ما تزال قيد المناقشة وقت إجراء الاستعراض القُطري.
    Any such comment shall be made publicly available by the Secretariat as an addendum to the country review report. UN وتتيح الأمانة أي تعليقات من هذا القبيل لعامة الجمهور في إضافة لتقرير الاستعراض القطري.
    There should be strong complementarities between the country review process and the national forums. UN وينبغي أن تكون هناك عناصر تكامل أقوى بين عملية الاستعراض القطري والمحافل الوطنية.
    There should be strong complementarities between the country review process and the national forums. UN وينبغي إيجاد أوجه تكامل قوية بين عملية الاستعراض القطري والمحافل الوطنية.
    It was noted that such data, although valuable, were often not available or not included in the country review reports. UN ولوحظ أنَّ هذه البيانات، على الرغم من قيمتها، غالبا ما لا تكون متاحة أو لا تُدرج في تقارير الاستعراض القُطرية.
    He noted that, as the first lessons emerged from the country review process, the secretariat was compiling the information, good practices, challenges and technical assistance needs that had been identified. UN ولاحظ أنَّ الدروس الأولى التي تُستخلَص من عملية الاستعراضات القُطرية تتمثّل في قيام الأمانة بجمع ما جرت استبانته من معلومات وممارسات جيدة وتحدّيات واحتياجات من المساعدة التقنية.
    One speaker also noted that technical cooperation had been provided by one of its reviewing States as a result of the country review process. UN وذكر أحد المتكلِّمين أيضاً أنَّ إحدى الدول التي استعرضت بلده قد وفَّرت تعاوناً تقنيًّا إثر عملية الاستعراض القُطْري.
    In addition, three specific topics were identified where it was felt that work could augment the country review activity. UN وعلاوة على ذلك، حددت ثلاثة مواضيع معينة رئي أن العمل فيها يمكن أن يعزز نشاط الاستعراضات القطرية.
    The secretariat, within one month after the drawing of lots, shall officially inform the State party under review and the reviewing States parties of the date of the beginning of the conduct of the country review, as well as of all relevant procedural matters, including the schedule for the training of experts and a provisional schedule for the country review. UN 12- يتعيَّن على الأمانة، في غضون شهر واحد من سحب القرعة، أن تُبلّغ رسمياً الدولةَ الطرف المستعرَضة والدولتين الطرفين المستعرِضتين ببدء إجراء الاستعراض القُطري وبالمسائل الإجرائية ذات الصلة، بما في ذلك الجدول الزمني لتدريب الخبراء والجدول الزمني المؤقت للاستعراض القُطري.
    the country review for the Cayman Islands will be undertaken in 2001 and will determine the nature of the new UNDP programme of cooperation. UN وسيجرى استعراض قطري لجزر كايمان في عام 2001 وسيقرر طبيعة برنامج التعاون الجديد للبرنامج الإنمائي.
    12. The secretariat, within one month after the drawing of lots, shall inform officially the State party under review and the reviewing States parties of the beginning of the conduct of the country review, as well as of all relevant procedural matters, including the schedule for the training of experts and a provisional schedule for the country review. UN 12- تبلغ الأمانة رسميا الدولة الطرف المستعرَضة والدولتين الطرفين المستعرِِضتين، في غضون شهر واحد من سحب القرعة، ببدء إجراء الاستعراض القطري، فضلا عن جميع المسائل الإجرائية ذات الصلة، بما فيها الجدول الزمني لتدريب الخبراء وجدول زمني مؤقت للاستعراض القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus