"the democratic republic of the congo on" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية الكونغو الديمقراطية في
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية على
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن
        
    • بجمهورية الكونغو الديمقراطية في
        
    • لجمهورية الكونغو الديمقراطية في
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية يومي
        
    • وجمهورية الكونغو الديمقراطية في
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية عن
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية من
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية حول
        
    • لجمهورية الكونغو الديمقراطية عن
        
    • جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يتعلق
        
    The first convoy of 242 returnees arrived from the Democratic Republic of the Congo on 5 October 2010. UN ووصلت القافلة الأولى التي تضم 242 عائدا من جمهورية الكونغو الديمقراطية في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Statement issued by the Democratic Republic of the Congo on UN بيان صادر عن جمهورية الكونغو الديمقراطية في
    That decision prompted a series of verbal altercations between the commander and a representative of the Democratic Republic of the Congo on the Mechanism; UN ولقد أثار هذا القرار موجة عارمة من الخلافات بينه وبين أحد ممثلي جمهورية الكونغو الديمقراطية في الآلية؛
    I would also like to congratulate the Democratic Republic of the Congo on its Vice-Chairmanship for 2010. UN كما أود أن أهنئ جمهورية الكونغو الديمقراطية على انتخابها لتولي منصب نائبة الرئيس لعام 2010.
    Advice and technical support to the Government of the Democratic Republic of the Congo on a joint operational security plan for the elections UN تقديم المشورة والدعم التقني إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن خطة أمنية تشغيلية مشتركة للانتخابات
    Having conducted the review of the Democratic Republic of the Congo on 3 December 2009 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية في 3 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    The Convention entered into force for the Democratic Republic of the Congo on 1 November 2002. UN وأصبحت الاتفاقية نافذة بالنسبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    The Group arrived in the Democratic Republic of the Congo on 11 March 2012 to begin its field work. UN ووصل الفريق إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في 11 آذار/مارس 2012 ليبدأ عمله الميداني.
    4.2 The State party recalls that the complainant left the Democratic Republic of the Congo on 25 December 2007 on board a plane to Rome, via Paris. UN 4-2 وتذكِّر الدولةُ الطرف بأن صاحب الشكوى ترك جمهورية الكونغو الديمقراطية في 25 كانون الأول/ديسمبر 2007 على متن طائرة متجهة إلى روما عبر باريس.
    36. Bernard Munyagishari was arrested in the Democratic Republic of the Congo on 25 May 2011 and transferred to Arusha on 14 June 2011. UN 36 - وأُلقي القبض على برنار مونياغيشاري في جمهورية الكونغو الديمقراطية في 25 أيار/مايو 2011 ونُقل إلى أروشا في 14 حزيران/يونيه 2011.
    4.2 The State party recalls that the complainant left the Democratic Republic of the Congo on 25 December 2007 on board a plane to Rome, via Paris. UN 4-2 وتذكِّر الدولةُ الطرف بأن صاحب الشكوى ترك جمهورية الكونغو الديمقراطية في 25 كانون الأول/ديسمبر 2007 على متن طائرة متجهة إلى روما عبر باريس.
    On 26 June, Ambassador Jean-Marc de la Sablière, Permanent Representative of France, reported on the visit of the Security Council mission to the Democratic Republic of the Congo, on 20 June. UN وفي 26 حزيران/يونيه، قدم السفير جان - ماري دو لاسابليير، الممثل الدائم لفرنسا، تقريرا إلى مجلس الأمن عن زيارة بعثة المجلس إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية في 20 حزيران/يونيه.
    The situation was not helped when the current rebellion broke out in the Democratic Republic of the Congo on 2 August 1998. UN ولم يعالج الموقف عندما نشب التمرد الحالي في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الثاني من آب/اغسطس ١٩٩٨.
    The 2006 elections put the Democratic Republic of the Congo on the road to democracy. UN لقد وضعت انتخابات عام 2006 جمهورية الكونغو الديمقراطية على طريق الديمقراطية.
    We would also like to congratulate the Democratic Republic of the Congo on having been elected Vice-Chair of that mechanism. UN كما نود أن نهنئ جمهورية الكونغو الديمقراطية على انتخابها نائب رئيس تلك الآلية.
    There the ex-combatants cross into the Democratic Republic of the Congo on the southern slope of the Sabinyo volcano. UN وهناك، يعبر المقاتلون السابقون إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية على المنحدر الجنوبي لبركان سابينيو.
    Views of the Democratic Republic of the Congo on the laws and practices of Member States in implementing international law UN آراء جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن قوانين الدول الأعضاء والممارسات التي تتبعها في تنفيذ القانون الدولي
    :: Advice and technical support to the Government of the Democratic Republic of the Congo on a joint operational security plan for the elections UN :: تقديم المشورة والدعم التقني إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن خطة أمنية تشغيلية مشتركة للانتخابات
    Having conducted the review of the Democratic Republic of the Congo on 3 December 2009 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية في 3 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    The Convention entered into force for the Democratic Republic of the Congo on 1 November 2002. UN وأصبحت الاتفاقية نافذة بالنسبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    37. My Special Envoy travelled to the Democratic Republic of the Congo on 17 and 18 March and again on 2 and 3 June, with the other envoys and representatives. UN ٣٧ - وقد زارت مبعوثتي الخاصة جمهورية الكونغو الديمقراطية يومي 17 و 18 آذار/ مارس، وزارتها مجددا يومي 2 و 3 حزيران/يونيه، إلى جانب المبعوثين والممثلين الآخرين.
    During informal consultations on 6 August, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations Hédi Annabi briefed the Council on the Agreement signed by Rwanda and the Democratic Republic of the Congo on 30 July in Pretoria, South Africa. UN في المشاورات غير الرسمية المعقودة في 6 آب/أغسطس، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة أدلى بها السيد الهادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الاتفاق الموقع بين رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية في 30 تموز/يوليه في بريتوريا بجنوب أفريقيا.
    The members of the Council also received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo on the latest developments in the situation there, in particular on the activities of MONUC. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام لشؤون جمهورية الكونغو الديمقراطية عن آخر تطورات الموقف هناك وعن أنشطة البعثة بوجه خاص.
    26. Because of the very negative impact of the war in the Democratic Republic of the Congo on the Central African Republic, the country's economic situation is extremely critical. UN 26 - بسبب ما خلفته الحرب في جمهورية الكونغو الديمقراطية من تأثير جد سلبي، باتت حالة البلد الاقتصادية حرجة للغاية.
    :: 12 coordination meetings with the Rwanda Demobilization and Reintegration Commission in the Democratic Republic of the Congo on Rwandan repatriated combatants and awareness-raising strategies for FDLR UN :: 12 اجتماع تنسيق مع لجنة رواندا المعنية بالتسريح وإعادة الإدماج في جمهورية الكونغو الديمقراطية حول المقاتلين الروانديين الذين أعيدوا إلى وطنهم واستراتيجيات التوعية لفائدة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    8. National report of the Democratic Republic of the Congo on the 10-year review and appraisal of the Beijing Platform for Action UN 8 - التقرير الوطني لجمهورية الكونغو الديمقراطية عن استعراض وتقييم خطة عمل بيجين + 10.
    65. China noted the difficulties encountered by the Democratic Republic of the Congo on human rights, as a result of a long period of conflict and poverty. UN 65- وأشارت الصين إلى الصعوبات التي تواجهها جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يتعلق بحقوق الإنسان نتيجة لحقبة طويلة من النزاع والفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus