the drafting group was coordinated by the Government of Spain. | UN | وكانت حكومة أسبانيا هي التي تقوم بتنسيق فريق الصياغة. |
Ms. Zulficar, as member of the drafting group, also took the floor. | UN | وأخذت الكلمة أيضاً السيدة ذو الفقار بصفتها عضواً في فريق الصياغة. |
Rapporteur of the drafting group on human rights education and training | UN | مقرر فريق الصياغة المعني بالتوعية والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
Subsequently, at the ninth session, Ms. Quisumbing joined the drafting group. | UN | وانضمت السيدة كويسومبينغ إلى فريق الصياغة لاحقاً في الدورة التاسعة. |
If the Commission could agree on a solution in principle, the wording could be left to the drafting group. | UN | وإذا كانت اللجنة تستطيع الاتفاق على حل من حيث المبدأ، فعندئذ يمكن أن تترك الصياغة لفريق الصياغة. |
Ms. Zulficar, a member of the drafting group on the right to food, introduced the preliminary study. | UN | وعرضت الدراسة الأولية السيدة ذو الفقار، وهي عضوة في فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء. |
My delegation would like to thank Ambassador Butler for his hard work in the drafting group and among the friends of the chair. | UN | يود وفد بلدي أن يتقدم بالشكر إلى السفير بتلر على ما بذله من جهد شاق في فريق الصياغة وبين أصدقاء الرئيس. |
We would also like to thank the fiftieth anniversary secretariat for providing the necessary services and support to the drafting group. | UN | ونود كذلك أن نشكر أمانة الذكرى السنوية الخمسين على ما قدمته إلى فريق الصياغة من الخدمات اللازمة ومن الدعم. |
The prevailing view was that the wording adopted by the drafting group was sufficiently neutral in that respect. | UN | وكان الرأي السائد أن النص الذي اعتمده فريق الصياغة محايد بما فيه الكفاية في هذا الصدد. |
the drafting group prepared not only a short version and a long version, but also a middle version. | UN | ولم يقتصر فريق الصياغة على اعداد صيغة قصيرة وصيغة طويلة فحسب، بل أعد أيضا صيغة متوسطة. |
The Working Group agreed that the drafting group should consider that matter. | UN | واتفق الفريق العامل على أن ينظر فريق الصياغة في هذه المسألة. |
With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. | UN | وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة. |
With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. | UN | وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة. |
With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. | UN | وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة. |
the drafting group comprises the following members: | UN | يتألف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
the drafting group had taken the view that many of the data gaps related to areas that the New Zealand authorities deemed to be irrelevant. | UN | وقد ارتأى فريق الصياغة أن العديد من الفجوات في البيانات تتعلق بمجالات تعتبرها سلطات نيوزيلندا غير ذات صلة بالموضوع. |
the drafting group comprises the following members: | UN | يتألف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
Mr. Bengoa, Ms. Chung and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | وخاطب الحاضرين أيضاً كل من السيد بنغوا والسيدة تشونغ والسيدة ذو الفقار بصفتهم أعضاء في فريق الصياغة. |
1. the drafting group is composed of the following members: | UN | 1 - يتألّف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
The matter should be left to the drafting group. | UN | وقال انه ينبغي ترك هذا الأمر لفريق الصياغة. |
2. Draft article 6 and draft article 1, paragraphs 3 and 4, were approved in substance and referred to the drafting group. | UN | 2- ووفق على مشروع المادة 6 والفقرتين 3 و4 من مشروع المادة 1 من حيث المضمون، وأحيلا إلى مجموعة الصياغة. |
The matter was referred to the drafting group. | UN | وأحيلت المسألة إلى فريق صياغة. |
the drafting group was composed of the representatives of Chile, Iraq and the Russian Federation. | UN | وتألفت لجنة الصياغة من ممثلي الاتحاد الروسي وشيلي والعراق. |
(c) Recommendations 5/4 and 6/4, on the drafting group on enhancement of international cooperation in the field of human rights, have been addressed in the context of Human Rights Council resolution 16/22; | UN | (ج) جرى تناول التوصيتين 5/4 و6/4، المتعلقتين بفريق الصياغة المعني بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، في سياق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/22؛ |