"the drone" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطائرة الآلية
        
    • الطائرة بدون طيار
        
    • الطائرات الآلية
        
    • الطائرات بدون طيار
        
    • الطائره
        
    • الطائرة بدون طيّارَ
        
    • الطائرةَ
        
    • المركبة الجوية غير المأهولة
        
    • الطائرات بدون طيّار
        
    • الطائرة بدون طيّار
        
    • الطائرة بلا طيار
        
    • طائرة بدون طيار
        
    • طيّارِ
        
    • بالطائرات الآلية
        
    • والطائرات بدون طيار
        
    Wait, can you get the drone closer? Open Subtitles انتظر، هل يمكنك ان تقرّب الطائرة الآلية أكثر؟
    Did the drone also lead you up the stairs where you were shot, or was that your decision? Open Subtitles هل قادتك الطائرة الآلية أيضا إلى أعلى السلالم حيثُ أُصِبت بإطلاق أم كان هذا قرارك؟
    You're starting to see stuff with the drone that you suddenly go, Open Subtitles كنت بدأت لرؤية الاشياء مع الطائرة بدون طيار التي تذهب فجأة،
    Officials are trying to determine who is responsible for these unmanned aircraft... which resemble the drone that landed on the south lawn Open Subtitles يحاول المسؤولون تحديد من المسؤول عن هذه الطائرات بدون طيار والتي تشبه الطائرة بدون طيار التي سقطت في الحديقة الجنوبية
    I'm most interested in the drone and paramilitary operations. Open Subtitles أنا مهتمة أكثر ببرامج الطائرات الآلية والعمليات شبه العسكرية
    Parsa wanted us to think that the drone was destroyed. Open Subtitles بارسا أرادنا أن نعتقد أن الطائره قد تم تدميرها
    She planted the transponder in his house for the drone strike; Open Subtitles قامت برزع الجهار المرسل المستقبل في منزله من أجل ضربة الطائرة الآلية.
    the drone's flight path will take it directly to those buildings. Open Subtitles مسار رحلة الطائرة الآلية سيأخذها مباشرة إلى تلك المباني.
    My concerns about your father handing over the drone pilot to the British. Open Subtitles قلقي حيال قرار ابيك بتسليم قائد الطائرة الآلية للبريطانيين
    the drone pilot's name is Tanner. It's all over the news. Open Subtitles اسم قائد الطائرة الآلية هو تانر، كل وكالات الأنباء ذكرت ذلك
    I just ran a systems check on the drone. Open Subtitles لقد شغلت نظاما للتحقق من الطائرة بدون طيار
    At the white house, where a bomb squad had just arrived. To evaluate the drone still sitting on the south lawn. Open Subtitles لتقييم الطائرة بدون طيار التي لا تزال قابعة بالحديقة الجنوبية
    the drone's been cleared by the bomb squad. Open Subtitles تم تأمين الطائرة بدون طيار من قبل فرقة القنابل
    The man gave us intel that may link Bauer to the drone attack this morning. Open Subtitles الرجل افادنا بمعلومة قد تربط باور بهجوم الطائرات الآلية صباح هذا اليوم ما نوع هذا الربط؟
    Picked up his car on satellite, sent a tail to track him, and followed him to the drone control center. Open Subtitles وجدنا سيارته من خلال قمر صناعي، أرسلنا من يتتبعه .تبعناه إلى مركز التحكم في الطائرات بدون طيار
    Only people familiar enough with the drone's system would be the contractors who built them. Open Subtitles فقط الأشخاص الذى يعرفون نظام الطائره سيكون المقاولون الذين قاموا ببنائها
    So, you should be getting the drone feed momentarily. Open Subtitles لذا، أنت يَجِبُ أَنْ تُصبَحَ غذاء الطائرة بدون طيّارَ بشكل مؤقت.
    Long Beach PD is holding her and what's left of the drone. Open Subtitles وهي رهنُ الإحتجازِ في الوقتِ الراهن هي وما تبقى من حطام الطائرةَ لدى شرطة الشاطئ
    Hizbollah announced that it had operated the drone in response to Israeli violations of Lebanese airspace and declared that it would continue to fly such aircraft over Israel's territory. UN هذا وقد أعلن حزب الله أنه أطلق المركبة الجوية غير المأهولة ردا على الخروق الإسرائيلية للمجال الجوي اللبناني، وصرح بأنه سوف يواصل إرسال هذه الطائرات لتحلق فوق أجواء الأراضي الإسرائيلية.
    Otherwise, we're back to the drone people. Open Subtitles خلاف ذلك، فلقد رجعنا لقوم الطائرات بدون طيّار.
    This phone that you recovered has a proprietary operating system that was used to control the drone. Open Subtitles هذا الهاتف الذي استعدته له نظام تشغيل مملوك تمّ استخدامه للسيطرة على الطائرة بدون طيّار.
    Something's wrong. the drone's losing altitude. Open Subtitles هناك خطب ما تفقد الطائرة بلا طيار الارتفاع
    We were flying with the drone and we could see dolphins, and while they thought they could only see one dolphin, we saw five. Open Subtitles كانت تحلق مع طائرة بدون طيار ويمكن أن نرى الدلافين، وبينما كانوا يعتقدون أنهم يمكن أن نرى فقط الدلفين واحد، شاهدنا خمسة.
    That gate won't close if the drone is aiming a signal into the event horizon. Open Subtitles تلك البابِ لَنْ تَغْلقَ إذا الطائرة بدون طيّارِ ترسل إشارات في الأفق.
    And, frankly, the drone network was designed to avoid exactly that scenario. Open Subtitles الشبكة الخاصة بالطائرات الآلية كانت مصممة لتفادي ذلك
    The next morning, clear skies, and the drone might be fixable. Open Subtitles الصباح التالي، سماء صافية، والطائرات بدون طيار قد يكون قابل للتثبيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus