"the east end" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطرف الشرقي
        
    • النهاية الشرقية
        
    • الجانب الشرقي
        
    • المنطقة الشرقية
        
    • شرق لندن
        
    • الجهة الشرقية
        
    • إيست إند
        
    It was reported stolen from a parking lot in the east end. Open Subtitles وأفيد سرقت من موقف للسيارات في الطرف الشرقي.
    Every man-jack in the east end pointing the finger at everyone else. Open Subtitles والجميع في الطرف الشرقي يشير بإصبع الاتهام إلى الجميع
    It's a long stone wall with a big elm tree at the east end. Open Subtitles إنه حائط حجري طويل يوجد شجرة دردار كبيرة في الطرف الشرقي
    You know that house that's being built on the east end of South Street? Open Subtitles أنت تعرف ذلك المنزل , ذلك الموجود الذي بُنِيَ في النهاية الشرقية من الشارع الجنوبي
    There is a viral infection concentrated on the east end of London, and spreading fast through the capital. Open Subtitles هناكَ عدوة فيروسية تتركز على النهاية الشرقية من لندن وتنتشر بسرعة في العاصمة
    And those murderers you found in the east end? Open Subtitles وماذا عن هؤلاء القتلة الذين وجدتهم في الجانب الشرقي ؟
    No, him and his brothers run a couple of clubs up the east end. Open Subtitles لا، إنه يدير ناديين مع إخوته في المنطقة الشرقية
    Nothing on the east end, but we are still searching. Open Subtitles عُلم ذلك لا يوجد شي في الطرف الشرقي لكنّنا ما نزال نبحث
    Have you checked for secret panels in the wall at the east end of the room? Open Subtitles هل راجعت إحتمال وجود أماكن سرية في الجدار في الطرف الشرقي من الغرفة ؟
    He was staying at a halfway house in the east end. Um... Open Subtitles لقد كان يقيم في منزل بمنتصف الطريق في الطرف الشرقي.
    Gold artifacts dating back to the Bronze Age, found... when they were extending the Jubilee line into the east end. Open Subtitles مصنوعات يدوية ذهبية تعود ..إلى العصرالبرونزي،وجدت . حينما كانوا يمدّدون خطّ اليوبيل إلى الطرف الشرقي.
    But I've seen that sort of cruelty in the east end before. Open Subtitles لكنّي رأيت مثل هذه الوحشيه في الطرف الشرقي قبل ذلك
    We have a probable fracture at the east end of the park. Open Subtitles إن لدينا كسر محتمل في الطرف الشرقي من المنتزه
    It's almost like a wall across the east end of town. Open Subtitles أنه تقريباً مثل السور .عبر الطرف الشرقي مِنْ البلدةِ
    All police cars in the vicinity. Coming off the east end of Brooklyn Bridge. Open Subtitles كل سيارات الشرطة المجاورة تتوجه إلي الطرف الشرقي من جسر بروكلين
    They're gonna seal off the east end to see if they can contain it. Open Subtitles سوفَ يقفلون النهاية الشرقية حتى يحاولوا احتوائه
    East end. Morgan, I've got 4 guys on the east end of the roof. Open Subtitles مورغان, لدي اربع رجال على النهاية الشرقية للسقف
    All right, uh, it's at the east end of the school across Menlo. Open Subtitles إنه على النهاية الشرقية من المدرسة "قبالة أسواق "مينلو
    The Germans bombing the hell out of the east end. Open Subtitles قصف الألمان بشدة الجانب الشرقي
    It's a pretty thin connection, but Whitechapel is the 1.5 square mile area on the east end of London where all the Ripper murders took place. Open Subtitles إنه إرتباط ضعيف ولكن وايتشابل هو 1.5 ميل مربع على المنطقة الشرقية من "لندن" حيث حدثت كلّ جرائم قتل السفاح
    I would go to the east end of London and photograph disturbances with Oswald Mosley, situations like that. Open Subtitles وتحتم على الذهاب الى شرق لندن حيث اعمال الشغب واحداث اخرى مشابهة
    Under the old railway bridge in the east end. Open Subtitles تحت جسر السكة الحديدية القديم في الجهة الشرقية
    Look, I'm on the board of the east end Coalition for the Arts, so I have this thing tonight. Open Subtitles انظري، أنا على متن الطائرة للائتلاف إيست إند للفنون، ولذلك لدي هذا الشيء الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus