"the endowment fund" - Traduction Anglais en Arabe

    • صندوق الهبات
        
    • لصندوق الهبات
        
    • بصندوق الهبات
        
    • وصندوق الهبات
        
    • عمل الصندوق
        
    • الصندوق الوقفي
        
    • صندوق المنح
        
    • صندوق للهبات
        
    Bonds held by the Endowment Fund are exposed to interest rate risk. UN أما السندات التي يمتلكها صندوق الهبات فهي معرضة لمخاطر أسعار الفائدة.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    That increase was attributable mainly to the loss of $54.95 million on the sale of securities in the Endowment Fund. UN وتعزى تلك الزيادة أساسا إلى خسارة قدرها 54.95 مليون دولار ناجمة عن بيع الأوراق المالية في صندوق الهبات.
    Losses incurred on the sale of securities in the Endowment Fund UN الخسائر المتكبدة من جراء بيع الأوراق المالية في صندوق الهبات
    Thus sizeable new contributions to the Endowment Fund were now needed. UN وبالتالي فإن الحاجة تدعو إلى تبرعات جديدة كبيرة لصندوق الهبات.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    Information on the substantive activities of the Endowment Fund is contained in paragraphs 105 to 110 of the present report. UN وترد معلومات عن الأنشطة الفنية التي اضطلع بها صندوق الهبات في الفقرات 105 إلى 110 من هذا التقرير.
    However, the Endowment Fund being available only for investment, the status of the Operating Fund was used in considering the liquidity position. UN بيد أنه نظرا الى أن صندوق الهبات غير متاح لغير الاستثمار، فقد استعمل مركز صندوق التشغيل للنظر في حالة السيولة.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    The sustainability of UNU is dependent on its high reserves of $300 million, which are entirely attributable to the Endowment Fund. UN وتعتمد استمرارية أعمال الجامعة على احتياطياتها الكبيرة التي تصل إلى 300 مليون دولار والتي تعزى كلية إلى صندوق الهبات.
    Investment income generated from the Endowment Fund serves as the source of funding for activities undertaken through this project. UN ويستفاد من إيرادات الاستثمار المتولدة من صندوق الهبات كمصدر لتمويل الأنشطة المضطلع بها عن طريق هذا المشروع.
    To date, a total of $254,312 has been disbursed by the Endowment Fund through six awards for activities that promote capacity-building. UN وقد أنفق صندوق الهبات حتى اليوم ما مجموعه 312 254 دولاراً في شكل ست مِنح مقدمة إلى أنشطة تعزِّز بناء القدرات.
    the Endowment Fund of the United Nations University represents the working capital fund of the UNU Centre and certain research and training centres. UN ويمثل صندوق الهبات لجامعة الأمم المتحدة صندوق رأس المال المتداول لمركز جامعة الأمم المتحدة ولمراكز بحث وتدريب معينة.
    The income derived from the investments of the Endowment Fund is allocated to the operating funds in accordance with decisions of the UNU Council. UN وتخصص الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق الهبات لتمويل صناديق التشغيل وفقا لقرارات مجلس الجامعة.
    (vi) Transfers from the Endowment Fund to the respective operating funds are shown as part of the income of operating funds. UN ' 6` تظهر التحويلات من صندوق الهبات إلى صناديق التشغيل المعنية كجزء من إيرادات صناديق التشغيل.
    In this connection, appreciation was expressed for the Endowment Fund of the International Seabed Authority. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن التقدير لصندوق الهبات التابع للسلطة الدولية لقاع البحار.
    A deeper analysis had revealed the root causes of losses related to the Endowment Fund. UN وقد أظهر تحليل أعمق الأسباب الجذرية للخسائر المتعلقة بصندوق الهبات.
    (iv) Inter-fund balances reflect transactions between the operating funds and the Endowment Fund. UN ' 4` تعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات بين صناديق التشغيل وصندوق الهبات.
    Under the Endowment Fund mechanism and implementation arrangements, the principal amount will not be available for programming until such time as the Government of Japan and/or UNDP agree to terminate the Endowment Fund. UN وبمقتضى آلية صندوق الهبات والترتيبات التنفيذية، لا يتاح المبلغ الأساسي للبرمجة إلا عندما توافق حكومة اليابان و/أو البرنامج الإنمائي على إنهاء عمل الصندوق.
    These bodies include the General Secretariat of Religious Endowments, which set up the Endowment Fund for Health Development with a view to strengthening the potential of health and environmental institutions and triggering the role of the grass roots and the private sector in turning the slogan of health for all into a reality. UN ومن هذه الجهات الأمانة العامة للأوقاف التي أنشأت الصندوق الوقفي للتنمية الصحية الذي يهدف إلى تعزيز إمكانيات المؤسسات الصحية والبيئية وتفعيل الدور الشعبي والقطاع الخاص من أجل تحقيق شعار الصحة للجميع.
    6. Requests the Secretary-General to continue to make efforts to ensure and enhance the real value of the capital of the Endowment Fund of the University; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود من أجل ضمان وزيادة القيمة الحقيقية لرأس مال صندوق المنح التابع للجامعة؛
    A contribution of $3 million was received from the Government of Japan in 1998 for the establishment of the Endowment Fund. UN ورد تبرع قدره 3 ملايين دولار من حكومة اليابان في عام 1998 لإنشاء صندوق للهبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus