"the estimated resource requirements" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات المقدرة من الموارد
        
    • الاحتياجات التقديرية من الموارد
        
    • تقدر الاحتياجات من الموارد
        
    • الاحتياجات المقدَّرة من الموارد
        
    • الاحتياجات المقدّرة من الموارد
        
    • تقديرات الاحتياجات من الموارد
        
    • تقدَّر الاحتياجات من الموارد
        
    • تقدر الاحتياجات من المواد
        
    • والاحتياجات المقدرة من الموارد
        
    • للاحتياجات المقدرة من الموارد
        
    • تُغطي الاحتياجات المقدمة من الموارد
        
    • تُقدر الاحتياجات من الموارد
        
    • تقدر احتياجات الموارد
        
    • الاحتياجات المقدرة من موارد
        
    • الاحتياجات من الموارد المقدرة
        
    the estimated resource requirements for associated costs were approved by the General Assembly on an annual basis. UN وقد وافقت الجمعية العامة على الاحتياجات المقدرة من الموارد للتكاليف المرتبطة بالمشروع على أساس سنوي.
    74. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: UN 74 - الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 هي كما يلي:
    102. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: UN 102 - فيما يلي بيان الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012:
    the estimated resource requirements related to conference servicing for a three-day conference, public information services, and security services. UN وتتعلق الاحتياجات التقديرية من الموارد بخدمة المؤتمر الذي يعقد لمــــدة ثلاثــة أيــام، وبخدمات الإعــلام، وبخدمـــات الأمن.
    54. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: UN 54 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بما يلي:
    84. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 84 - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كالآتي:
    For 2012, the estimated resource requirements amount to $46,322,200. UN وفيما يخص عام 2012، تبلغ الاحتياجات المقدرة من الموارد 200 322 46 دولار.
    Paragraphs 10 to 14 contain information on the estimated resource requirements. UN وتتضمن الفقرات من 10 إلى 14 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Paragraphs 10 to 14 contain information on the estimated resource requirements. UN وتتضمن الفقرات من 10 إلى 14 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    the estimated resource requirements for associated costs for the current biennium amount to $995,300. UN وتبلغ الاحتياجات المقدرة من الموارد للتكاليف المرتبطة فيما يخص فترة السنتين الحالية 300 995 دولار.
    57. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are as follows: UN 57 - وفيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأجل التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    127. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are as follows: UN 127 - في ما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Paragraphs 8 to 12 contain information on the estimated resource requirements. UN وتتضمن الفقرات من 8 إلى 12 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Paragraphs 8 to 11 contain information on the estimated resource requirements. UN وتتضمن الفقرات 8 إلى 11 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    the estimated resource requirements by source of funding and corresponding proposed staffing table for this section are provided below. UN 79 - ترد أدناه الاحتياجات المقدرة من الموارد حسب مصدر التمويل والجدول الوظيفي المقترح المناظر لهذا الجزء.
    71. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 71 - الاحتياجات المقدرة من الموارد للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 هي كما يلي:
    the estimated resource requirements by source of funding and corresponding proposed staffing table for this section are provided below. UN 109- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقترح المقابل بالنسبة لهذا القسم.
    Should the General Assembly wish to consider this proposal, the estimated resource requirements for the biennium 2006-2007 would be provided. UN وإذا رغبت الجمعية العامة في النظر في هذا المقترح، سيجري تقديم الاحتياجات التقديرية من الموارد لفترة السنتين 2006-2007.
    Paragraphs 7 to 10 contain information on the estimated resource requirements. UN كما تتضمن الفقرات 7 إلى 10 معلومات عن الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    33. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are as follows: UN 33 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بما يلي:
    the estimated resource requirements remain valid. UN وما زالت الاحتياجات المقدَّرة من الموارد قائمة.
    81. the estimated resource requirements for community violence reduction for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 81 - يرد بيان الاحتياجات المقدّرة من الموارد المخصصة للحد من العنف في المجتمعات المحلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 فيما يلي:
    Paragraphs 7 and 6 contain information on the estimated resource requirements. UN وتتضمن الفقرتان 7 و 6 معلومات عن تقديرات الاحتياجات من الموارد.
    230. the estimated resource requirements in 2012 for the Office of the Special Coordinator of the Secretary-General for Lebanon amount to $9,206,500 net ($10,399,000 gross) and provide for the continuation of 83 positions, including the position of the Special Coordinator at the Under-Secretary-General level and the position of the Deputy Special Coordinator at the Assistant Secretary-General level ($6,959,200). UN 230 - تقدَّر الاحتياجات من الموارد لمكتب المنسق الخاص للأمين العام في لبنان، في عام 2012، بمبلغ صافيه 500 206 9 دولار (إجماليه 000 399 10 دولار) لتغطية تكاليف استمرار 83 وظيفة، بما يشمل المنسق الخاص برتبة وكيل الأمين العام، ونائب المنسق الخاص برتبة الأمين العام المساعد (200 959 6 دولار).
    247. the estimated resource requirements for disarmament, demobilization and reintegration for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 247- تقدر الاحتياجات من المواد اللازمة لنزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    The Division of Conference Management accepted the recommendation of OIOS that it systematically review the gap between budgetary allocations and the estimated resource requirements in order to assess the implications of funding shortfalls, and has initiated a systematic review of funding gaps. UN وقبلت شعبة إدارة المؤتمرات توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تجري استعراضا منهجيا للفجوة القائمة بين المخصصات في الميزانية والاحتياجات المقدرة من الموارد من أجل تقييم الآثار الناتجة عن حالات النقص في التمويل، حيث بدأت الشعبة في إجراء استعراض منهجي لفجوات التمويل.
    It also recommended an overall reduction of 4 per cent in the estimated resource requirements for operational costs in view of the past pattern of underexpenditure, especially in the area of air operations. UN وتوصي اللجنة أيضا بإجراء تخفيض إجمالي بنسبة 4 في المائة للاحتياجات المقدرة من الموارد لتغطية التكاليف التشغيلبة بالنظر إلى نمط انخفاض الإنفاق المسجل سابقا، ولا سيما في بند العمليات الجوية.
    15.37 the estimated resource requirements of $1,535,100, representing an increase of $173,300, would provide for the posts shown in table 15.11 above. UN ١٥-٣٧ تُغطي الاحتياجات المقدمة من الموارد البالغة ١٠٠ ٥٣٥ ١ دولار، والتي تمثل زيادة قدرها ٣٠٠ ١٧٣ دولار، الوظائف المبينة في الجدول ١٥-١١ أعلاه.
    For 2013, the estimated resource requirements amount to $15,562,600. UN وبالنسبة لعام 2013، تُقدر الاحتياجات من الموارد بمبلغ 500 562 15 دولار.
    251. the estimated resource requirements for mine-detection and mine-clearing services for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 251- تقدر احتياجات الموارد اللازمة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    101. the estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are as follows: UN 101 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من موارد التدريب خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    54. Table 3 shows the estimated resource requirements for 2000-2003 and 2004-2007. UN 54 - وترد في الجدول 3 الاحتياجات من الموارد المقدرة للفترتين 2000-2003 و 2004-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus