Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; | UN | 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛ |
Requests the Executive Secretary to report the results of the conduct of the process to the next session of the Conference. | UN | يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن نتائج العملية إلى الدورة المقبلة للمؤتمر. |
4. Requests the Executive Secretary to take the necessary measures to prepare that session, including the conclusion of a legally binding agreement on the international level with a host country/government. | UN | 4- يطلب من الأمين التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة للأعمال التحضيرية لتلك الدورة، بما في ذلك إبرام اتفاق مع البلد/الحكومة المضيفة يكون ملزماً قانونياً على المستوى الدولي. |
4. Requests the Executive Secretary to take the necessary measures to prepare that session, including the conclusion of a legally binding agreement on the international level with a host country/government. | UN | 4- يطلب من الأمين التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة للأعمال التحضيرية لتلك الدورة، بما في ذلك إبرام اتفاق مع البلد/الحكومة المضيفة يكون ملزماً قانونياً على المستوى الدولي. |
3. Urges the Executive Secretary to implement the recommendations of the auditors, as appropriate; | UN | 3- يحث الأمين التنفيذي على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات، على النحو المناسب؛ |
The Authority also requested the Executive Secretary to give priority to the promotion of integration programmes with a real poverty alleviation content. | UN | كما دعا المؤتمر الأمين التنفيذي إلى أن يعزز، على سبيل الأولوية برامج التكامل التي تساهم فعلا في القضاء على الفقر. |
Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; | UN | 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛ |
Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; | UN | 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛ |
For this purpose, further requests the Executive Secretary to provide one post as indicated in operative paragraph 3. | UN | ولهذا الغرض، يطلب كذلك إلى الأمين التنفيذي أن يخصص وظيفة على النحو المبين في الفقرة 3 من منطوق هذا المقرر. |
Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; | UN | 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛ |
Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; | UN | 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه بحسب الاقتضاء؛ |
3. Requests the Executive Secretary to take the necessary measures to prepare for COP 9. | UN | 3- يرجو من الأمين التنفيذي أن يتخذ ما يلزم من تدابير للإعداد للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
6. Requests the Executive Secretary to provide a copy of the report to the Secretary-General, to the Government of the Republic of Iraq and to each respective Government. | UN | 6- يرجو من الأمين التنفيذي أن يتيح نسخة من التقرير إلى الأمين العام وإلى حكومة جمهورية العراق وإلى كل حكومة معنية. |
5. Requests the Executive Secretary to provide a copy of the report to the Secretary-General, to the Government of the Republic of Iraq and to each respective Government. | UN | 6- يرجو من الأمين التنفيذي أن يقدم نسخة من التقرير إلى الأمين العام وإلى حكومة جمهورية العراق وإلى حكومة دولة الكويت. |
6. Requests the Executive Secretary to provide a copy of the report to the Secretary-General, to the Government of the Republic of Iraq and to the Government of the State of Kuwait. | UN | 6- يرجو من الأمين التنفيذي أن يرسل نسخة من التقرير إلى الأمين العام وإلى حكومة جمهورية العراق وإلى حكومة دولة الكويت. |
3. Urges the Executive Secretary to implement the recommendations of the auditors, as appropriate; | UN | 3- يحث الأمين التنفيذي على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات، على النحو المناسب؛ |
(iv) Provide quarterly updates through the Executive Secretary to the Assistant Secretary-General for Field Support on achievements and performance of the Centre in the context of the Global Field Support Strategy for legislative bodies. | UN | ' 4` تقديم معلومات مستكملة فصْليَّة عن طريق الأمين التنفيذي إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني بشأن إنجازات المركز وأدائه في سياق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني من أجل الهيئات التداولية. |
The Commission requested the Executive Secretary to report to the Commission at its twenty-sixth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إليها في دورتها السادسة والعشرين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
(f) To authorize the Executive Secretary to change the staffing table as summarized in Table 6 above; | UN | (و) أن يأذن للأمين التنفيذي بأن يغير جدول ملاك الموظفين الوارد في الجدول 6 أعلاه؛ |
The same decision requests the Executive Secretary to report at the tenth session of the COP on the implementation of that decision and the results achieved. | UN | ويطلب مؤتمر الأطراف في المقرر نفسه إلى الأمين التنفيذي تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة بشأن تنفيذ هذا القرار والنتائج المحققة. |
The Committee was informed that the proposed structure would allow the office of the Executive Secretary to focus on a high-level political and representational role rather than day-to-day managerial administrative and logistical support. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن الهيكل المقترح من شأنه أن يمكنّ مكتب الأمين التنفيذي من التركيز على أداء دور سياسي وتمثيلي رفيع المستوى بدلا من تقديم الدعم والإداري واللوجستي التنظيمي بشكل يومي. |
(e) Requesting the Executive Secretary to make public cases of non-compliance; | UN | (ﻫ) مطالبة الأمين التنفيذي بأن يعلن للجمهور حالات عدم الامتثال؛ |
The SBI invited the Host Government and the Executive Secretary to report to it at its twentyeighth session on further progress made on the implementation of the Headquarters Agreement. | UN | 159- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الحكومة المضيفة والأمين التنفيذي إلى تقديم تقريرين إليها في دورتها الثامنة والعشرين عما يحرز من تقدم إضافي في تنفيذ اتفاق المقر. |
It requested the host Government and the Executive Secretary to report on progress at its next session. | UN | وطلبت إلى الحكومة المضيفة والأمين التنفيذي تقديم تقرير في دورتها القادمة عن التقدم المحرز في هذا الصدد. |
The SBI invited the Host Government and the Executive Secretary to report on further progress with the implementation of the Headquarters Agreement at its twenty-second session. | UN | ودعت الهيئة الفرعية الحكومة المضيفة والأمينة التنفيذية إلى أن تقدما إليها في دورتها الثانية والعشرين تقريرين عما يُحرَز من تقدم إضافي في تنفيذ اتفاق المقر. |
Paragraph 1 (a) of decision 123 directs the Executive Secretary to group overlapping claims relative to the losses sustained by an " E4 " claimant in order to permit the " E4 " Panels to make recommendations on awards of compensation for direct losses suffered by the Kuwaiti company. | UN | 9- ويوعز في الفقرة 1(أ) من المقرر 123 إلى الأمين التنفيذي بجمع المطالبات المتداخلة المتعلقة بالخسائر التي تكبدها مطالب من الفئة " هاء-4 " كي يتسنى للفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " تقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها الشركة الكويتية. |
3. Welcomes the efforts of the Executive Secretary to focus on high-priority, results-oriented and demand-based projects and requests him to implement such projects in an effective and efficient manner; | UN | 3 - يرحب بجهود الأمين التنفيذي الرامية إلى التركيز على المشاريع ذات الأولوية العليا، والتي تركز على النتائج، وتقوم على أساس الطلب، ويطلب إليه تنفيذ هذه المشاريع بفعالية وكفاءة؛ |
3. Urges the Executive Secretary to implement the recommendations of the auditors, as appropriate; | UN | 3- يحث الأمينة التنفيذية على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات، على النحو المناسب؛ |