"the expanded working" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمل الموسعة
        
    • العمل الموسّعة
        
    • العمل الموسَّعة
        
    • العاملة بعد زيادة عددها
        
    34. In the expanded working paper submitted to the fifty-fifth session of the SubCommission, the authors noted that: UN 34- لاحظ المؤلفان في ورقة العمل الموسعة المقدمة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين ما يلي:
    the expanded working paper by Ms. Koufa will be contained in document E/CN.4/Sub.2/2005/39. UN سوف ترد الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2005/39 في ورقة العمل الموسعة التي أعدتها السيدة كوفا.
    In March 2005, the secretariat was informed by Mr. Dos Santos Alves that he would not be able to submit the expanded working paper. UN وفي آذار/مارس 2005، أحيطت الأمانة علماً بأن السيد دوس سانتوس ألفيس لن يتمكن من تقديم ورقة العمل الموسعة.
    3. In March 2005, the Secretariat was informed by Mr. Dos Santos Alves that he would not be able to submit the expanded working paper. UN 3- وفي آذار/مارس 2005، أحيطت الأمانة علماً بأن السيد دوس سانتوس ألفيس لن يتمكن من تقديم ورقة العمل الموسعة.
    27. At its fiftythird and fifty-fourth sessions, the SubCommission had before it, respectively, the working paper (E/CN.4/Sub.2/2001/32) and the expanded working paper prepared by Mr. RodríguezCuadros (E/CN.4/Sub.2/2002/36). UN 27- عرضت على اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين، على التوالي، ورقة العمل (E/CN.4/Sub.2/2001/32) وورقة العمل الموسّعة التي أعدها السيد رودريغس كوادروس (E/CN.4/Sub.2/2003/36).
    Working paper preparatory to the submission of the expanded working paper UN ورقة عمل تمهيدية لتقديم ورقة العمل الموسَّعة المقدمة من السيدة فرانسواز هامبسون
    An analysis and reappraisal of the requirements in terms of staff and other support to the expanded working groups appears timely. UN ويبدو أنه آن الأوان لتحليل واعادة تقييم الاحتياجات من الموظفين وجوانب الدعم الأخرى للأفرقة العاملة بعد زيادة عددها.
    A. Background to the expanded working paper 1 - 8 4 UN ألف- معلومات أساسية لورقة العمل الموسعة 1 -8 4
    A. Background to the expanded working paper UN ألف - معلومات أساسية لورقة العمل الموسعة
    At the present session, the Sub-Commission will have before it the expanded working paper by Ms. Hampson (E/CN.4/Sub.2/2006/9). UN وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية ورقة العمل الموسعة المقدمة من السيدة هامبسون (E/CN.4/Sub.2/2006/9).
    the expanded working paper will be issued as document E/CN.4/Sub.2/2006/31 (see also paragraphs 15, 19 and 29 to 31 above). UN وسوف تصدر ورقة العمل الموسعة بوصفها الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2006/31 (انظر أيضاً الفقرات 15 و19 و29 إلى 31 أعلاه).
    98. At the present session, the Sub-Commission will have before it the expanded working paper by Ms. Hampson (E/CN.4/Sub.2/2006/20). UN 98- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل الموسعة التي أعدتها السيدة هامبسون (E/CN.4/Sub.2/2006/20).
    257. At the present session, the Sub—Commission will have before it the expanded working paper prepared by Mr. Chernichenko (E/CN.4/Sub.2/1997/29). UN ٧٥٢- وسوف يكون معروضاً على اللجنة الفرعية في الدورة الحالية ورقة العمل الموسعة التي أعدها السيد تشيرنيشنكو (E/CN.4/Sub.2/1997/29).
    261. At the present session, the Sub—Commission will have before it the expanded working paper prepared by Mr. El—Hajjé (E/CN.4/Sub.2/1997/30). UN ١٦٢- وسوف يكون معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل الموسعة التي أعدها السيد الحجة (E/CN.4/Sub.2/1997/30).
    Taking note also of the expanded working paper submitted by Ms. AntoanellaIulia Motoc (E/CN.4/Sub.2/2003/36), UN وإذ تحيط علماً بورقة العمل الموسعة المقدمة من السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك (E/CN.4/Sub.2/2003/36)،
    At its fiftyfourth session, the Sub-Commission had before it the expanded working paper prepared by Ms. Hampson (E/CN.4/Sub.2/2002/34). UN وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين ورقة العمل الموسعة التي أعدتها السيدة هامبسون (E/CN.4/Sub.2/2002/34).
    113. At the present session, the SubCommission will have before it the expanded working paper prepared by Ms. Hampson (E/CN.4/Sub.2/2002/34). UN 113- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل الموسعة التي أعدتها السيدة هامبسون (E/CN.4/Sub.2/2002/34).
    123. At the present session, the SubCommission will have before it the expanded working paper prepared by Mr. RodríguezCuadros (E/CN.4/Sub.2/2002/36). UN 123- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل الموسعة التي أعدها السيد رودريغيس - كوادروس (E/CN.4/Sub.2/2002/36).
    Welcoming the expanded working paper submitted by Françoise Hampson on the human rights situation of indigenous peoples in States and territories threatened with extinction for environmental reasons (E/CN.4/Sub.2/2005/28), UN وإذ ترحب بورقة العمل الموسعة المقدمة من فرانسواز هامبسون عن حالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية التي تعيش في الدول والأقاليم المهددة بالفناء لأسباب بيئية (E/CN.4/Sub.2/2005/28)،
    142. At its fifty-fifth session, the Sub-Commission had before it the expanded working paper prepared by Ms. Motoc (E/CN.4/Sub.2/2003/36). UN 142- وقد عُرِضت على اللجنة الفرعية، في دورتها الخامسة والخمسين، ورقة العمل الموسّعة التي أعدتها السيدة موتوك (E/CN.4/Sub.2/2003/36).
    Reservations to human rights treaties: working paper preparatory to the submission of the expanded working paper by Françoise Hampson submitted in accordance with Sub-Commission decision 2002/17 UN التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان: ورقة عمل تمهيدية لتقديم ورقة العمل الموسَّعة المقدمة من السيدة فرانسواز هامبسون عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 2001/17
    An analysis and reappraisal of the requirements in terms of staff and other support to the expanded working groups appears timely. UN ويبدو أنه آن الأوان لتحليل وإعادة تقييم الاحتياجات من الموظفين وجوانب الدعم الأخرى للأفرقة العاملة بعد زيادة عددها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus