6. the fifth meeting of the Working Group on Trafficking in Persons was held in Vienna from 6 to 8 November 2013. | UN | 6- وعُقد الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالاتِّجار بالأشخاص في فيينا في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
The recommendations of the experts will therefore be submitted to the fifth meeting of the Working Group, which will be held in October 2007, to negotiate an international regime on access and benefit-sharing. | UN | ولهذا السبب، ستقدَّم توصيات الخبراء إلى الاجتماع الخامس للفريق العامل الذي سيعقَد في تشرين الأول/أكتوبر 2007 للتفاوض على إقامة نظام دولي للوصول إلى الموارد وتقاسم المنافع. |
The Chair noted that in view of the limited time available to the Working Group to reach agreement on the terms of reference, the Secretariat, with the approval of the Bureau of the Conference, had secured the resources to extend the duration of the fifth meeting of the Working Group to seven working days. | UN | وأشار الرئيس إلى أنه نظرا لضيق الوقت المتاح أمام الفريق العامل للتوصل إلى اتفاق بشأن الإطار المرجعي، فقد قامت الأمانة، بموافقة مكتب المؤتمر، بتأمين الموارد اللازمة لتمديد مدة انعقاد الاجتماع الخامس للفريق العامل إلى سبعة أيام عمل. |
the fifth meeting of the Working Group took place on 19 and 20 October 2010; its recommendations were annexed to resolution 5/6. | UN | وعُقد الاجتماع الخامس للفريق العامل في 19 و20 تشرين الأول/ أكتوبر 2010، وأرفقت توصياته بالقرار 5/6 الذي اعتمده المؤتمر في دورته الخامسة. |
This list will be made available to States parties prior to the fifth meeting of the Working Group in a conference room paper (CAC/COSP/WG.2/2011/CRP.1). | UN | وسوف تتاح هذه القائمة للدول الأطراف قبل الاجتماع الخامس للفريق العامل في ورقة غرفة اجتماعات (CAC/COSP/WG.2/2011/CRP.1). |
5. The development of sui generis systems for the protection of traditional knowledge was again considered at the fifth meeting of the Working Group on Article 8(j), in October 2007. | UN | 5 - جرى النظر من جديد في وضع نظم فريدة لحماية المعارف التقليدية في الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالمادة 8 (ي)، في تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
The compilation and a revised draft on elements of a code of ethical conduct will be available at least three months prior to the fifth meeting of the Working Group on Article 8 (j) for its consideration. | UN | وستتاح مجموعة الآراء والتعليقات ومشاريع العناصر المنقحة لوضع مدونة سلوك أخلاقي قبل ثلاثة أشهر على الأقل من انعقاد الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالمادة 8 (ي) لكي ينظر فيها الفريق. |
In accordance with the decision of the extended Bureau of the Conference of 12 December 2013, the report on the fifth meeting of the Working Group on Trafficking in Persons (CTOC/COP/WG.4/2013/5) will be made available to the Conference at its seventh session. | UN | وعملاً بالقرار الذي اتخذه المكتب الموسَّع للمؤتمر في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013، سوف يُتاح للمؤتمر في دورته السابعة التقريرُ عن الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/WG.4/2013/5). |
Starting with the fifth meeting of the Working Group on Asset Recovery to which this workplan is submitted for consideration, there are a range of opportunities to revisit the workplan against progress in its implementation, identifying successful practices and other areas where there might be a need for shifting focus or where additional detail is needed. | UN | وستتاح، بدءا من الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني باسترداد الموجودات الذي تعرض عليه خطة العمل هذه للنظر فيها، مجموعة من الفرص لإعادة النظر في خطة العمل على أساس التقدّم المحرز في تنفيذها، وتحديد الممارسات الناجحة وغيرها من المجالات التي قد تدعو فيها الحاجة إلى تغيير محور التركيز أو إلى مزيد من التفصيل. |
(b) The importance of police-to-police cooperation was highlighted and it was recommended that the Conference include in the agenda of the fifth meeting of the Working Group on International Cooperation an item on police-to-police cooperation and cooperation between police and prosecutorial or judicial officials; | UN | (ب) أُكِّد على أهمية التعاون بين أجهزة الشرطة المختلفة، وأُوصي بأن يُدرج المؤتمر في جدول أعمال الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالتعاون الدولي بندا حول التعاون بين أجهزة الشرطة المختلفة والتعاون بين الشرطة ومسؤولي النيابات العامة والقضاء؛ |
The reports of those meetings will be considered at the fifth meeting of the Working Group on Article 8 (j) and at the ninth meeting of the Conference of the Parties, and will inform the adoption of indicators relevant to indigenous and local communities within the context of the Convention and the 2010 biodiversity target. | UN | وسيـنظر في تقريري هذين الاجتماعين خلال الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالمادة 8 (ي) والاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف، وسيسترشد بهما لاعتماد المؤشرات الخاصة بمجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في سياق الاتفاقية والهدف المنشود تحقيقه في مجال التنوع البيولوجي قبل حلول عام 2010. |
However, the fifth meeting of the Working Group on Article 8(j) was unable to reach consensus on this issue and hence no views were referred to the sixth meeting of the Working Group on Access and Benefit-Sharing on this occasion. | UN | بيد أن الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالمادة 8 (ي) لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسألة، وبالتالي، لم تعرض بهذه المناسبة أية آراء على الاجتماع السادس للفريق العامل بشأن الوصول إلى الموارد وتقاسم المنافع. |
Proceeding from this, peace in the region is achieved. That is why Qatar hosted the fifth meeting of the Working Group on arms control and regional security, held at Doha from 2 to 5 May 1994, a meeting which undoubtedly helped develop concepts of arms control and the ways and means of achieving the arms reduction that is needed to consolidate regional security in the Middle East. | UN | وانطلاقا من حرص دولة قطر على المساهمة مساهمة فعالة في مسيرة السلام في الشرق اﻷوسط، فإنها قامت باستضافة الاجتماع الخامس للفريق العامل الخاص بمراقبة التسلح واﻷمن الاقليمي في الشرق اﻷوسط في الدوحة من ٢ الى ٥ أيار/مايو عام ١٩٩٤. ذلك الاجتماع الذي ساهم بلا شك في تطوير المفاهيم المنشودة والوسائل اللازمة التي تعين على الحد من التسلح وتساعد في تدعيم أسس اﻷمن الاقليمي في منطقة الشرق اﻷوسط. |
9 October 2014, at 3 p.m., immediately after the completion of the fifth meeting of the Working Group on International Cooperation under the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, which was held on 8 October and the morning of 9 October 2014, during the seventh session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | وافتتح الاجتماع يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 00/15، مباشرة عقب انتهاء الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالتعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية، الذي عقد يوم 8 وصباح يوم 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014 أثناء انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية. |
Taking into account the concerns expressed by many States at the conclusion of the meeting of the Working Group held from 11 to 13 May 2009, regarding the limited time available to the Working Group to reach agreement on the terms of reference of the review mechanism, the Secretariat, with the approval of the Bureau of the Conference, extended to seven working days the duration of the fifth meeting of the Working Group. | UN | وقامت الأمانة بتمديد أيام عمل الاجتماع الخامس للفريق العامل إلى سبعة أيام بموافقة مكتب المؤتمر، مراعية بذلك الشواغل التي أعربت عنها عدة دول في اختتام اجتماع الفريق العامل الذي عُقد من 11 إلى 13 أيار/مايو 2009، إزاء الوقت المحدد المتاح للفريق العامل للوصول إلى اتفاق بشأن الإطار المرجعي لآلية الاستعراض. |
19. Furthermore, to ensure the participation of indigenous and local communities through the Voluntary Funding Mechanism, the fifth meeting of the Working Group on Article 8(j) in draft decision 5/4, requested the secretariat to intensify efforts to promote the General Trust Fund for Voluntary Contributions to Facilitate the Participation of Indigenous and Local Communities in the Work of the Convention on Biological Diversity. | UN | 19 - إضافة إلى ذلك، ولكفالة مشاركة الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية من خلال آلية التمويل الطوعية، طلب الاجتماع الخامس للفريق العامل المعني بالمادة 8 (ي) في مشروع المقرر 5/4 إلى الأمانة أن تكثف الجهود للتشجيع على إنشاء الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الرامي إلى تيسير مشاركة الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في أعمال اتفاقية التنوع البيولوجي. |