"the first thing that" - Traduction Anglais en Arabe

    • أول شيء
        
    • أول ما
        
    • الشيء الأول الذي
        
    • أول شئ
        
    • اول شئ
        
    • أول شيئ
        
    • اول شيء
        
    • وأول ما
        
    • أول شىء
        
    • اول شىء
        
    • اول ما
        
    • بأول شيء
        
    • فأول شيء
        
    • وأول شيء
        
    the first thing that the Spanish had done in Latin America had been to found cities; as a result, Cuba was a primarily urban country. UN وإن أول شيء فعله الإسبان في أمريكا اللاتينية هو تأسيس المدن؛ ونتيجة لذلك فإن كوبا بلد حضري بصفة أولية.
    In the Israeli courts, it is the first thing that happens! UN وفي المحاكم اﻹسرائيلية يعتبر ذلك أول شيء يحدث.
    What's the lesson he'll learn if the first thing that happens is being lied to by one of his own color? Open Subtitles ما هو الدرس الذي سوف تتعلم إذا كان أول شيء أن يحدث يجري كذبت من قبل واحد من الألوان الخاصة؟
    As countries review their water legislation, the first thing that is usually examined is enhanced regulation and enforcement. UN ولدى استعراض البلدان لتشريعاتها المتعلقة بالمياه، يكون أول ما ينظر فيه عادة هو تعزيز التنظيم واﻹنفاذ.
    Look at me and tell me the first thing that comes to your mind. Open Subtitles انظر إلي وأخبرني الشيء الأول الذي يجول في خاطرك
    you told me that my job was to stall them until the combustion started, so I just started saying the first thing that came to mind, which was-- surprise, surprise-- the ticking bomb six feet away. Open Subtitles كان لتعطيلهم حتى يبدأ الاحتراق لذا بدأت فى قول أول شئ تبادر الى ذهنى الذي كان
    What's the first thing that you can recall ever experiencing? Open Subtitles ما هو اول شئ تستطيع ان تقول انة اول تجربة
    Well, then the first thing that you need to learn is never, ever, ever sit in my chair. Open Subtitles حسنٌ ، إذن أول شيء عليك بأن تتعلمه بألّا تجلس أبدًا أبدًا أبدًا بكرسييّ.
    That's actually the first thing that I thought when I met you too. Open Subtitles في الواقع هذا أول شيء خطر على بالي عندما رأيتك لأول مرة
    Which they will ask, I mean that's the first thing that they're gonna ask. Open Subtitles حيث سيسألونني ، أقصد سيكون أول شيء سيسألونني عنه
    the first thing that came up when I Googled "Jewish dinner." Open Subtitles أول شيء ظهـر حيـن بحثت في "جـوجل على "عشـاء يهودي
    When we pull up, the first thing that comes into your mind, that'll be the name. Open Subtitles عندما نتوقّف أول شيء يخطر في بالك هذا سيكون الإسم
    Jessica, that is the first thing that Schmidt and I own together and I ruined it. Open Subtitles جيسيكا، وهذا هو أول شيء أن شميدت وأنا أملك معا، وأنا يهدمه.
    the first thing that HAPPENS IS ONE OF HIS ARMS STOPS WORKING. Open Subtitles ..فإنَّ أول ما يحدث هو ماذا لو تقووفت ذراعه عن العمل
    It needs to be the first thing that is addressed, and the last thing that is evaluated. UN وينبغي أن يكون هذا النهج أول ما يجري تناوله وآخر ما يتمّ تقييمه.
    I wonder what'll be the first thing that drifts through your mind when you look back on this evening? Open Subtitles أتساءل ما الشيء الأول الذي سيخطر على بالك حينما تتذكر هذا المساء؟
    But when the fog of my hangover lifted, the first thing that I saw was your face, and it felt really good. Open Subtitles ولكن عندما أفقت من ضباب صداع الخمر أول شئ رأيته هو وجهك وحسيت بشعور جميل
    For me, I think... the first thing that I ever saw was light coming in when my sleep hive cell opened up. Open Subtitles بالنسبة لى اعتقد اول شئ رايتة كان عندما كنت نائمة وخرجت من مكان نومى
    Don't think about it, the first thing that comes into your head. Open Subtitles لا تفكري كثيراً قولي أول شيئ يتبادر إلى ذهنك ما هو ؟
    That's the first thing that happens. Then they steal your ovaries. Open Subtitles هذا اول شيء يحدث وبعدها يسرقون مبايض النساء
    And the first thing that they're gonna do is they're gonna shoot him full of adrenaline, and that could kill him. Open Subtitles وأول ما سيقوموا به هو حقنه بالأدرنالين ويمكن لهذا أن يقتله
    I had no idea, so I just shouted the first thing that came into my head. Open Subtitles لم يكن لدى أدنى فكرة، فقلت أول شىء جاء بذهنى
    I'm sorry, I panicked. It was the first thing that came into my mind. Open Subtitles انا اسف , انا هلعت ,انها اول شىء اتى الى عقلى
    So the first thing that happens when you walk on the set is that you see familiar faces. Open Subtitles اول ما سيحصل عندما تمشي وسط المجموعة ما ستراههوا اوجه مألوفة
    Now say the first thing that comes to mind. Open Subtitles والآن اخبرني بأول شيء يخطر ببالك , ولا تفكر
    the first thing that they take over are the ways people communicate, you know, radio, TV, newspapers. Open Subtitles فأول شيء يقومون بالسيطرة عليه هي السبل التي يتواصل بها الناس مثل الراديو والتلفزيون والجرائد
    What do you say you sit on my lap and we talk about... the first thing that pops up? Open Subtitles ما الذي تقوله لقد جلست في حجري وتكلمنا بهذا الخصوص.. وأول شيء فرقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus