The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية. |
The sources of good practice are identified in the footnotes to the commentary, which include references to individual States. | UN | ومصادر الممارسة الجيدة محددة في حواشي التعليق، التي تتضمن إشارات إلى آحاد الدول. |
For the same period, voluntary contributions in kind reported in the footnotes to the financial statements of four missions totalled $8.66 million. | UN | وخلال الفترة نفسها، بلغ مجموع التبرعات العينية المفاد بها في حواشي البيانات المالية لأربع بعثات 8.66 مليون دولار. |
The share in the cash pools is reported separately in each participating fund's statement and the composition of its investments is disclosed in the footnotes to the statements. | UN | ويُبلَّغ عن حصة كل صندوقٍ من الصناديق المشارِكة في صناديق النقدية المشتركة في البيان الخاص به، ويُفصح عن تكوين استثماراته في حاشية للبيان. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويُفصَح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of securities is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتُبيَّن القيمة السوقية للسندات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of securities is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | ويُفصح عن سعر السوق للأوراق المالية في حواشي البيانات المالية؛ |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match have been given attention in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
The share in the cash pool is reported separately in each participating fund's statement and the composition of its investments is disclosed in the footnotes to the statements. | UN | وتبلغ عن الحصة في صندوق النقدية المشترك بشكل منفصل في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة، ويفصح في حاشية البيان عن تكوين استثمارات صندوق النقدية المشترك. |
Article 5 The formulation of this article, subject to the footnotes to paragraph 1, received broad support at the fourth session of the Ad Hoc Committee. | UN | المادة ٥لقيت صياغة هذه المادة ، رهنا بحاشيتي الفقرة ١ ، تأييدا واسعا في الدورة الرابعة للجنة المخصصة . |
XB Extrabudgetary 17. Explanations for additional terms and definitions are given in the footnotes to tables A-1 and B-1. | UN | * تشمل مشتريات كل من مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من السلع والخدمات. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتُذكر القيمة السوقية للاستثمارات في الحواشي الملحقة بالبيانات المالية؛ |
The share in the cash pools is reported separately in each participating fund's statement and the composition of its investments is disclosed in the footnotes to the statements. | UN | وتُقيَّد حصة كل صندوق مشارك في صندوق النقدية المشترك بشكل منفصل في بيان كل من هذه الصناديق، ويفصَح عن تكوين تلك الاستثمارات في الحواشي على البيانات. |
Thus, the footnotes to articles 26 (1) and 29 (2) should be deleted -- especially the latter. | UN | ولذلك ينبغي حذف حاشيتي المادة 26 (1) والمادة 29 (2)، ولا سيما هذه الأخيرة. |