She still doesn't want you to go to the gallery opening tonight? | Open Subtitles | لا تزال تريدك أن لا تذهبي إلى افتتاح المعرض الليلة ؟ |
Not much, boss. We have camera's in every corner of the gallery. | Open Subtitles | ليس كثيراً يا سيدتي، لدينا كاميرا في كل زاوية من المعرض |
He only intended to steal the paintings from the gallery long enough to collect the insurance money. | Open Subtitles | كان ينوي سرقة اللوحات من المعرض من فترة طويلة بما فيها الكفاية لجمع أموال التأمين |
I saw you slip out of the gallery with someone. | Open Subtitles | رأيتكِ تنسلّين خلسة من صالة العرض برفقة شخص ما |
But ever since you walked into the gallery, I haven't been able to stop thinking about you. | Open Subtitles | لكن منذ كنت مشيتِ من المعرض الاسبوع الماضي لست قادرا على ان اوقف التفكير بك |
Later you'll meet the gallery owner. He's been waiting to meet you. | Open Subtitles | سوف نلتقى الليلة بصاحب المعرض فهو ينتظر لقائك منذ زمن طويل |
Okay, the gallery room should be directly below -- | Open Subtitles | حسنا, غرفة المعرض يجب أن تكون تحتك مباشرة |
Yo. Uniforms are still canvassing, but so far they still haven't found any blood trails outside the gallery. | Open Subtitles | ما زالت الشرطة تُفتّش الحي، لكن حتى الآن، لمْ يتم إيجاد أيّ آثار للدماء خارج المعرض. |
But I couldn't do nothing while you lost the gallery. | Open Subtitles | ولم استطع ان لا افعل شئ وانت تخسر المعرض |
The exhibition took place in the gallery of the Pilgrim's Centre of the Moscow Patriarchate. | UN | وأقيم المعرض في شرفة مركز الحجاج لبطريركية موسكو. |
However, founding the gallery is not the final goal of the photographer. | UN | غير أن هدف المصور لا يقف عند تأسيس هذا المعرض. |
I know, and the best part is, that fake painting is still hanging in the gallery. | Open Subtitles | أعرف هذا، وأفضل جزء هو هذة اللوحة المزورة ما زالت معلقة في المعرض |
That's Herman Hoehne, the gallery owner I told you about. | Open Subtitles | هذا هو "هيرمان هوين" صاحب المعرض الذى أخبرتك عنه. |
Also, each of the works in the gallery has its individual sound sensor. | Open Subtitles | إضافة إلى أنّ كل عمل في المعرض يملك إحساساً صوتيّاً خاصاً به |
Maybe they hid somewhere in the gallery after closing. | Open Subtitles | ربما اختبأوا في مكان ما في المعرض بعد اغلاقه |
Blind persons cannot enjoy a painting if there is no description of it they can hear in the gallery. | UN | ولا يتمكن المكفوفون من التمتع بلوحة مرسومة ما لم يكن في صالة العرض وصف مسجل لها يمكنهم الاستماع إليه. |
It's that scumbag from the gallery who should be punished, not you. | Open Subtitles | انه ذلك الاحمق الذي بالمعرض الذي يجب ان يعاقب، ليس انت |
We are grateful also to the civil society organizations and to the people in the gallery who are with us today to demonstrate their solidarity. | UN | كما نشعر بالامتنان لمنظمات المجتمع المدني وللأشخاص الموجودين في الشرفة لإبداء تضامنهم. |
So I just hung this thing in the front window of the gallery. | Open Subtitles | عانقت هذا الشيء في الشرفة الأماميّة للمعرض. |
Every week, we are in the gallery, listening to the public debates and then sharing them with concerned people around the world. | UN | فنحن موجودات في الرواق كل أسبوع، نستمع إلى المناقشات العامة ونُطلع المعنيين عليها في جميع أنحاء العالم. |
I was in the gallery. | Open Subtitles | كنت في قاعة المشاهدة. |
I came to the gallery today and heard you on the phone. | Open Subtitles | جِئتُ إلى المعرضِ اليوم وسَمعتُك على الهاتف |
My final words are addressed to those who keep on following our deliberations from the gallery. | UN | وأتوجه بعباراتي الختامية إلى من يدأبون على متابعة مداولاتنا من على شرفة هذه القاعة. |
No family in the gallery. | Open Subtitles | لا أحد من أفراد العائلة بمقدوره الجلوس في غرفة المشاهدة |
Simon eldestopped by the gallery today. | Open Subtitles | سايمون اليدر مر على معرضي اليوم |
Is this "David at the gallery" going to be another Mitchell Anderson in our lives? | Open Subtitles | هل "(ديفيد) من الجاليري" هذا سيصبح ميتشيل أندرسون) آخر في حياتنا؟ |