"the gang" - Traduction Anglais en Arabe

    • العصابة
        
    • العصابات
        
    • العصابه
        
    • عصابة
        
    • للعصابة
        
    • المجموعة
        
    • بالعصابة
        
    • الشلّة
        
    • الجماعة
        
    • الشلة
        
    • عصابته
        
    • الشله
        
    • بالعصابه
        
    • والعصابة
        
    • العصابةَ
        
    Mr. Khalilov escaped again; the gang thereupon threatened his parents with murder. UN فهرب السيد خليلوف من جديد، وهددت العصابة بعد ذلك والديه بالقتل.
    I mean maybe he's only laundering the gang's money Open Subtitles أنا أعنى أنه ربما يقوم بغسيل أموال العصابة
    If he died when they were still torturing him, the gang didn't get what they came for. Open Subtitles أذا قتـِـل عندما كانوا يعذبونه فأن العصابة لم تحصل منه على ما جاءوا من أجله
    Well, he goes undercover for a year, basically ends the gang war. Open Subtitles حسنا,انه كان متخفى لمدة عام, اساسا هو من اوقف حرب العصابات.
    Yeah, I needed a substitute for the gang's pool table. Open Subtitles اجل اردت ان يكون بديل عن طاوله البيلياردو العصابه
    I'll just say it- - I think this should be the gang. Open Subtitles ساقولها فقط , ساقول ان هذه يجب ان تكون عصابة ً
    Six-sided brand represents the six founders of the gang. Open Subtitles الشعار ذو الستة أضلاع . يمثل عدد الأشخاص الستة المنشئين للعصابة
    I checked the gang database and my CIs, but nothing. Open Subtitles تفقدت قاعدة بيانات العصابة و مصادري لكن بدون جدوى
    In the gang unit, half the bangers we dealt with were kids. Open Subtitles في وحدة العصابة، كان نصف أفراد العصابة الذين تعاملنا معهم أطفال
    Ain't it great to have the gang back together? Open Subtitles أليس من الرائع أن نجعل العصابة تعود معا؟
    We also believe the gang have made connections within the police force. Open Subtitles كما نظن بأنه ثمة صلة بين العصابة وعنصر داخل قوة الشرطة
    Come join us. I'm here with some of the gang. Open Subtitles تعال أنضم الينا انا هنا مع بعض من العصابة
    Only the top brass in the gang has access. Open Subtitles فقط الرؤوس الكبيرة في العصابة لها صلاحية الدخول
    They're just inviting the FBI to investigate the gang. Open Subtitles هو طريقة لتقود العصابة أجمعها إلى تحقيق قدرالي
    He's not in the gang, but they let him hang around. Open Subtitles إنه ليس فرداً من العصابة لكنهم يسمحون له بالتسكع معهم
    'A few teething problems, as you would expect,'but beginning to feel like one of the gang.' Open Subtitles عدد قليل من المشاكل البسيطة .. كما تتوقعون لكنها تجعلك تشعر أنك فرد من العصابة
    Her son was one of those who were forced to join the gang, in the spring of 1998. UN وكان ابنها ممن أكرهوا على الانضمام إلى العصابة في ربيع عام 1998.
    These gangs have established a pattern of behaviour modelled on the gang culture in large urban areas of certain developed countries. UN وحملت هذه العصابات معها عقلية وتصرفات العصابات القائمة في المناطق الحضرية الكبيرة في بعض البلدان المتقدمة النمو.
    They're all dead or in jail. You nailed the gang's leader. Open Subtitles انهم جميعا ميتين او فى السجن لقد أوقعت بزعيم العصابه
    The sister of one of the gang unit cops was beat up after she turned in a banger for robbing her place. Open Subtitles شقيقة أحد الشرطيين في وحدة العصابات تعرضت للضرب بعد ان اكتشَفَت فرد عصابة يسرق منزلها
    Whoever can bring me back the head of North Sea Gang master, will be doing the gang a distinguished service Open Subtitles من يستطيع أن يحضر لي رأس رئيس عصابة بحر الشمال سوف يفعل خدمة متميزة للعصابة
    I got the number for the gang's leader from the errand center. Open Subtitles لقد حصلنا على رقم الهاتف لـ قائد المجموعة من الرسالة الشفهية
    They'd find these little boys, nine, 10 years old, and they'd make them murder people to bond them to the gang. Open Subtitles يجدون فتية بعمر 10 او 9 سنوات و يجعلوهم يقتلون أُناساً ليربطوهم بالعصابة
    I'm just here'cause the gang asked me to come by and say hello and... Open Subtitles انا هنا فقط لأن الشلّة طلبت مني أن اتي اليك للسلام عليك و
    But now, with the might of the gang behind them, young caracara can rise up against authority. Open Subtitles لكن الآن، بقوّة الجماعة خلفهم بوسع الكركار الصغير أن يثور ضدّ النظام
    Look, we said that we wouldn't fight until the gang was all done hanging out, remember? Open Subtitles أنظري، قلنا أنّنا لن نتشاجر حتّى الشلة تنتهي من التّسكعّ، أتذكرين؟
    By force and using death threats, he coerced young men from the district where his gang was operating to join the gang and to commit crimes. UN وباستخدام القوة والتهديد بالقتل، أكره رئيس العصابة شباباً يقيمون في الإقليم الذي تنشط فيه الجماعة الإجرامية على الانضمام إلى عصابته وارتكاب جرائم.
    Rambo, the gang's going on a picnic. You're coming, aren't you? Open Subtitles رامبو الشله ستذهب في نزهه هل ستأتي؟
    Maybe the shooting didn't have anything to do with the gang. Open Subtitles ربما كان اطلاق النار ليس له علاقه بالعصابه
    Davis and the gang snuck into the lobby to read the Monster Comics that Uncle Sid forbid them to. Open Subtitles ديفيس والعصابة تغرق في اللوبي لقراءة كاريكاتير الوحش أن العم سيد سمح لهم.
    Sir, I found money the gang dropped. Open Subtitles سيدي، وَجدتُ مالاً وقع من العصابةَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus