Hey, man, I got the fear about this whole hormone thing so I've been surfing the gay sites, see if I've turned. | Open Subtitles | لقد انتابني الذعر, يا رجُل, من موضوع تغيّر الهرمونات, فأخذتُ أتصفح مواقع الشواذ لأرى إن كنتُ قد تَـحَـوَّلت إلى شاذٍ |
I don't know, it's just that... all the gay couples we know, there's a masculine and a fem. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما لأن كل الشواذ الذين نعرفهم إما يكونوا يمثلوا دور المؤنث و المذكر |
Hawthorne Wipes is officialy severing its ties to the gay community. | Open Subtitles | و أن مناديل هاوثورن تقطع كل علاقاتها مع المجتمع الشاذ |
It's a long story, but the gay man tricked the old man into thinking he won the lottery. | Open Subtitles | إنّها قصّةٌ طويلة، ولكن الرجل الشاذ إستطاع خداع الرجل المُسنّ وجعلهُ يظنُّ بأنّهُ قد فاز باليانصيب. |
the gay face of spring is set before the world. | Open Subtitles | وجه مثلي الجنس من الربيع تم تعيين أمام العالم. |
Let's just let the gay spinach work itself out of her teeth naturally. | Open Subtitles | دعونا فقط نسمح للسبانخ الشاذة بأن تخرج من أسنانها بشكل طبيعى |
Of course, Mitchell thought that I was uncomfortable because of the gay thing, and maybe I was, but... | Open Subtitles | بالطبع,ميتشل ظن أنني كنت غير مرتاح بسبب قضية الشذوذ و ربما كنت كذلك,لكن |
AII the good ones are straight, even the gay ones. | Open Subtitles | كل منها جيدة هي على التوالي، وحتى المثليين منها. |
I don't know if it's all the gay sex talking or not, but you're looking pretty fucking good to me right now. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كان هذا بسبب كل جنس الشواذ هذا ام لا لكنك تبدين جميلة جداً بالنسبة لي الآن |
I have been sheltering you like a lioness with her cub, but you haven't done one thing for the gay community since you got here. | Open Subtitles | لقد آويتك كلبؤة وشبلها لكنك لم تفعل شيئاً لمجتمع الشواذ منذ قدومك إلى هنا |
Ooh, someone should snag that neon rainbow sign from the gay bar on the corner. | Open Subtitles | أووه , شخصاً ما يزيل إشارة قوس قزح النيوني من حانة الشواذ علي الركن |
Listen, I've been out, loud and proud ever since I was on the Radical Faerie float in the gay Pride Parade. | Open Subtitles | استمع لي , لقد كنت صريح وفخور منذ ان كنت على الافعوانيه الخرافيه في حفله الشواذ الفخري والمرح |
The straight, middle-aged white guy telling the gay man he can't get married. | Open Subtitles | الرجل المستقيم الأبيض متوسط العمر يخبر الشاذ أنه لايمكنه الزواج. |
Until you get a sassy black friend, the gay friend tells it like it is. | Open Subtitles | حتي صاحبّ صديق أسود وقح الصديق الشاذ يقولها كما هي |
The second I come out, I am the gay guy. | Open Subtitles | في اللحظة التي أظهر فيها سأكون الرجل الشاذ |
You know he just came back from Palm Springs from the gay and lesbian rally to be here at this dinner. | Open Subtitles | أنت تعرف انه جاء لتوه من بالم سبرينغز من مثلي الجنس ومثليه تجمع أن أكون هنا في هذا العشاء. |
Palm Springs, California, where the only thing hotter than the weather are the gay senior citizens and SOCALYALCON 6. | Open Subtitles | بالم سبرينغز، كاليفورنيا، حيث الشيء الوحيد سخونة من الطقس هم كبار السن مثلي الجنس |
I'm definitely not feeling weird about losing my best friend to the gay side. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا شعور غريب حول فقدان قصارى جهدي صديق إلى الجانب مثلي الجنس |
Think they can pray the gay out of her? | Open Subtitles | أتظنين أن بوسعهم أن يخرجوا الروح الشاذة التي بداخلها؟ |
Every Sunday, her grandmother asks the church to lay their hands on her... in order to pray away the gay. | Open Subtitles | كل يوم أحد، تطلب جدتها من الكنيسة مباركتها، لإبعاد الشذوذ بالدعاء. |
He added that his delegation would continue to argue for the full inclusion of the gay and lesbian community in the work of the United Nations. | UN | وأضاف قائلا إن وفده سيواصل تحاوره من أجل إشراك مجتمع المثليين والمثليات على نحو كامل في عمل الأمم المتحدة. |
I'm about to lose $800,000 in soft money from the gay community, so, yes, it is serious. | Open Subtitles | يبدو الأمر جدي سأخسر حوالي 800000 دولار ،من مجتمع الشاذين فإذن، نعم انه امر جدي |
Oh,the gay guys. I've said stuff. | Open Subtitles | الزوجان الشاذان لقد قلت لهما أشياءاً مهينة |
Two, you are celebrities in the gay community now. | Open Subtitles | إثنان، أنت مَشاهيرَ في جماعةِ اللوطيَّة الآن. |
It was the intention of his delegation to continue to argue for the full inclusion and involvement of nongovernmental organizations representing the gay and lesbian community in the work of the United Nations. | UN | وقال إن وفده يعتزم مواصلة الجدال من أجل إدراج وإشراك كاملين للمنظمات غير الحكومية الممثلة لمجتمع اللواطيين والسحاقيات في عمل الأمم المتحدة. |
I'm proud the gay guy can be friends with the straight guy. | Open Subtitles | أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم. |
They went to the gay Pride Parade. | Open Subtitles | لقد ذهبا لاستعراض التباهي بالشذوذ الجنسي. |
That's why I made the profile on the gay site. | Open Subtitles | لهذا قمت بفتح صفحة على موقع المواعدة للمثليين |