"the gross national" - Traduction Anglais en Arabe

    • القومي الإجمالي
        
    • القومي الاجمالي
        
    • القومي اﻹجمالي بنسبة
        
    • الناتج الوطني الإجمالي
        
    External debt as a percentage of the gross national income rose from 43 per cent in 2008, to 48 per cent in 2009. UN وارتفع الدين الخارجي كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي من 43 في المائة في عام 2008، إلى 48 في المائة في عام 2009.
    in the gross national product UN دون أجر والاعتراف بهذه الأنشطة في حساب الناتج القومي الإجمالي
    31. In 1998, the gross national product amounted to 638.145 billion rials. UN 31- بلغ الناتج القومي الإجمالي لعام 1998 145 638 مليون ريال.
    It further stated that the gross national product (GNP) estimates in United States dollar terms were exaggerated as a result. UN وذكرت أيضاً أنه نتيجة لذلك، كانت تقديرات الناتج القومي الإجمالي بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية مبالغا فيها.
    In 1996, that aid is estimated to have been 0.43 per cent of the gross national product. UN وفي عام ١٩٩٦، قدرت تلك المساعدة بنسبة ٠,٤٣ في المائة من الناتج القومي الاجمالي.
    Progress in this important sector can be seen in the upswing in the gross national product (GNP), which grew by 71 per cent in 1997 and 22 per cent in 1998. UN ويظهر التقدم في هذا القطاع الهام في الارتفاع الملحوظ في الناتج القومي الإجمالي الذي ازداد بنسبة 71 في المائة في عام 1997 و22 في المائة في عام 1998.
    In 2006, it accounted for only 0.3 per cent of the gross national product of developed countries. UN وفي عام 2006، لم تمثل سوى نسبة 0.3 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للبلدان المتقدمة نموا.
    In 2006, it represented only 0.3 per cent of the gross national income of developed countries. UN ولم تشكل في عام 2006 سوى 0.3 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المتقدمة نموا.
    the gross national income factor does indicate the level of income available to the country. UN إن عامل الدخل القومي الإجمالي يشير إلى مستوى الدخل المتاح للبلد.
    unremunerated domestic activities of women and their recognition in the gross national product UN دون أجر والاعتراف بهذه الأنشطة في حساب الناتج القومي الإجمالي
    Remittances made a significant contribution to the gross national product and helped offset a negative balance of payments by providing 30 per cent of export earnings and some 20 per cent of import payments. UN وأضاف أن التحويلات شكلت مساهمة ملموسة في الناتج القومي الإجمالي وساعدت في توازن ميزان المدفوعات السلبي بمساهمتها بنسبة 30 في المائة من عائدات التصدير، ونحو 20 في المائة من تكاليف الواردات.
    Agriculture's portion of the gross national Product increased from 10.7% in 1997 to 11.6% in 1998. UN وقد زاد نصيب الزراعة في الناتج القومي الإجمالي من 10.7 في المائة في عام 1997 إلى 11.6 في المائة في عام 1998.
    Percentage of the gross national product and the national budget devoted to social security UN النسبة المئوية من الناتج القومي الإجمالي والميزانية الوطنية المخصصة للضمان الاجتماعي
    unremunerated domestic activities of women and their recognition in the gross national product UN دون أجر والاعتراف بهذه الأنشطة في حساب الناتج القومي الإجمالي
    Such assistance amounts to 0.31 per cent of the gross national income (GNI) of members of the Committee, falling far short of the United Nations target level of 0.7 per cent. UN وتشكل تلك المساعدة ما نسبته 0.31 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لأعضاء اللجنة، وهي نسبة أقل بكثير من مستوى هدف الأمم المتحدة البالغة نسبته 0.7 في المائة.
    We have to support them and build their capacity in order to increase their share in the gross national product. UN فعلينا أن ندعمهم ونبني قدراتهم من أجل زيادة حصتهم من الناتج القومي الإجمالي.
    Note: Based upon the latest estimates for 2012, defence expenditures constituted 1.41 per cent of the gross national product. UN ملاحظة: استنادا إلى أحدث التقديرات لعام 2012، شكلت نفقات الدفاع نسبة 1.41 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
    That timepiece was probably worth more than the gross national product of Paraguay. Open Subtitles ربما كانت تلك القطعة الزمنية تساوي أكثر من الإنتاج القومي الإجمالي لـ باراجواي
    domestic activities of women and their recognition in the gross national product UN والاعتراف بهذه الأنشطة في الناتج القومي الاجمالي
    Even this target has now dwindled to a level of 0.3 per cent of the gross national product of the developed world. UN وحتى هذا الهدف انكمش اﻵن إلى مستوى ٠,٣ في المائة من الناتج القومي الاجمالي للعالم المتقدم النمو.
    the gross national product has been decreasing over the last four years by roughly 10 per cent. UN وطوال السنوات اﻷربع اﻷخيرة، انخفض الناتج القومي الاجمالي بنسبة ١٠ في المائة تقريبا.
    Between January and August 1998, the gross national product (GNP) had dropped by 2.1 per cent and industrial output by 2.6 per cent. UN ففي الفترة بين كانون الثاني/يناير وآب/أغسطس ١٩٩٨، تقلص الناتج القومي اﻹجمالي بنسبة ٢,١ في المائة واﻹنتاج الصناعي بنسبة ٢,٦ في المائة.
    Consequently, total losses to the gross national product arising from that situation amounted to $1.42 billion. UN ونتيجة لذلك، فإن مجموع الخسائر إزاء الناتج الوطني الإجمالي الناشئة عن تلك الحالة تصل إلى 1.42 بليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus