"the group of legal experts on" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الخبراء القانونيين المعني
        
    • فريق الخبراء القانونيين بشأن
        
    • فريق الخبراء القانونيين عن
        
    • لفريق الخبراء القانونيين عن
        
    Reports of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations; advising on making the standards contained in the Secretary-General's Bulletin binding on contingent members; and standardizing the norms of conduct so that they are applicable to all categories of peacekeeping personnel UN تقارير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عمّا يُرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام؛ وتقديم المشورة بشأن جعل المعايير الواردة في نشرة الأمين العام مُلزِمة لأفراد الوحدات؛ وتوحيد معايير السلوك بحيث تنطبق على جميع فئات أفراد حفظ السلام
    142. The Twenty-second Antarctic Treaty Consultative Meeting, by decision 3 (1998), decided that the Group of Legal Experts on Liability had ended its task by submitting its report and that further negotiations of an annex or annexes would take place in Working Group 1. UN ١٤٢ - وبالمقرر ٣ )١٩٩٨(، قرر الاجتماع الاستشاري الثاني والعشرون ﻷطراف معاهدة أنتاركتيكا أن فريق الخبراء القانونيين المعني بالمسؤولية قد أنهى مهمته بعد أن رفع تقريره، وأن الفريق العامل ١ هو الذي سيُجري أي مفاوضات أخرى بشأن المرفق أو المرفقات.
    (c) Report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980); UN (ج) تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)؛
    Report of the Group of Legal Experts on making the standards contained in the Secretary-General's bulletin binding on contingent members and standardizing the norms of conduct so that they are applicable to all categories of peacekeeping personnel UN تقرير فريق الخبراء القانونيين بشأن سبل جعل المعايير الواردة في نشرة الأمين العام ملزمة لأفراد الوحدات وتوحيد معايير السلوك لكي تطبق على جميع فئات أفراد حفظ السلام
    The Movement looked forward to the continued consideration within the Committee of the report of the Group of Legal Experts on ensuring accountability (A/60/980). UN وتتطلع الحركة إلى استمرار النظر، في إطار اللجنة، في تقرير فريق الخبراء القانونيين بشأن ضمان المساءلة (A/60/980).
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)
    71. The Special Committee and the Sixth Committee were mandated to consider a first report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980). UN 71 - وكُلفت اللجنة الخاصة واللجنة السادسة بالنظر في أول تقرير لفريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/890).
    (a) Report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980); UN (أ) تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)؛
    7. The Ad Hoc Committee had before it the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations. UN 7 - وكان معروضاً على اللجنة المخصصة تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عمّا يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام().
    The Movement looked forward to the continued consideration within the Committee of the report of the Group of Legal Experts on ensuring accountability (A/60/980). UN وتتطلع الحركة إلى استمرار النظر داخل اللجنة في تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات (A/60/980).
    (b) Report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980); UN (ب) تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يُرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)؛
    His delegation hoped that the Committee would continue to deliberate on the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations experts while on mission, which was essential to the continued examination by the Organization of an issue that was indispensable to the promotion of the rule of law at the national and international levels. UN 15 - واختتم بقوله إن وفده يأمل في أن تواصل اللجنة مداولاتها بشأن تقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات. ورأى أن هذا التقرير يتيح قاعدة أساسية لمواصلة نظر المنظمة في هذه المسألة التي لا محيص عن التصدي لها من أجل تعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي.
    140. At the Twenty-first Antarctic Treaty Consultative Meeting, the Group of Legal Experts on Liability reported that there was lack of clarity with regard to a number of matters, including the definition of damage, the actions to be taken by operators, the reimbursement of costs, unrepaired damage and the process for the settlement of disputes.82 UN ١٤٠ - وفي الاجتماع الاستشاري الحادي والعشرين ﻷطراف معاهدة أنتاركتيكا، أفاد فريق الخبراء القانونيين المعني بالمسؤولية أن الغموض يشوب عددا من المسائل، منها تعريف اﻷضرار واﻹجراءات التي يجب أن يتخذها المستغلون، وسداد التكاليف، واﻷضرار التي لم يتم إصلاحها، وعملية تسوية النزاعات)٨٢(.
    2. The report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980) was transmitted to the General Assembly in August 2006 and presented to the Chairman of the Special Committee on Peacekeeping Operations for that Committee's consideration. UN 2 - وتقرير فريق الخبراء القانونيين المعني بضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أعمال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980) أحيل إلى الجمعية العامة في آب/أغسطس 2006 وقدم إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام كي تنظر فيه اللجنة.
    23. The Chairman drew attention to the note by the Secretary-General (A/60/980), containing the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations. UN 23 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى المذكرة المقدَّمة من الأمين العام (A/60/980)، التي تضم تقرير فريق الخبراء القانونيين بشأن كفالة مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات فيما يتعلق بالأفعال الجنائية المرتكبة في عمليات حفظ السلام.
    15. While she hoped that that the Sixth Committee would pursue its consideration of the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980), it would be premature to discuss the possibility of drafting a convention on the subject. UN 15 - وبينما أعربت عن الأمل في أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في تقرير فريق الخبراء القانونيين بشأن كفالة مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثة فيما يتعلق بالأعمال الجنائية التي ترتكب في عمليات حفظ السلام (A/60/980)، قالت إن من السابق لأوانه بحث إمكانية وضع مشروع اتفاقية بشأن الموضوع.
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980).1 UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند تقرير فريق الخبراء القانونيين بشأن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يُرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)().
    (a) A note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عمّا يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يُُرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980) UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير فريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980)
    14. The first report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission with respect to criminal acts committed in peacekeeping operations (A/60/980) addressed the issue set out in paragraph 40 (a) of the Special Committee's report. UN 14 - وأضاف أن التقرير الأول لفريق الخبراء القانونيين عن ضمان مساءلة موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عما يرتكب من أفعال إجرامية في عمليات حفظ السلام (A/60/980) عالج المسألة المذكورة في الفقرة 40 (أ) من تقرير اللجنة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus