Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
54/133 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | 54/133 الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العُرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات |
Stereotypic attitudes towards the gender roles of women and men impeded the achievement of equality and encouraged such discriminatory practices as gender-based violence against women and traditional practices harmful to the health of women and girls. | UN | وتحول المواقف النمطية إزاء دور المرأة والرجل دون تحقيق المساواة وتشجع على انتشار الممارسات التمييزية كالعنف ضد المرأة على أساس نوع الجنس والممارسات التقليدية الضارة بصحة النساء والفتيات. |
54/133 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
54/133 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | 54/133 الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
54/133 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | 54/133 الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
54/133 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | 56/128 الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت |
Draft resolution A/C.3/54/L.13 on traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | مشروع القرار A/C.3/54/L.13 بشأن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت. |
52/99. Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | ٥٢/٩٩- الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت |
52/99 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | ٢٥/٩٩ الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت |
53/117 Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | 53/117 الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات |
Traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات |
Its review of States parties' reports has led the Committee to elaborate three general recommendations which touch on traditional practices harmful to the health of women and girls. | UN | وقد أسفر استعراض اللجنة لتقارير الدول اﻷطراف عن إصدار ثلاث توصيات عامة تتعلق بالممارسات التقليدية الضارة بصحة النساء والفتيات. |
Report of the Secretary-General on traditional or customary practices DESA 18/07/2003 affecting the health of women and girls | UN | تقرير الأمين العام عن الممارسات التقليدية أو العُرفية التي تؤثر في صحة النساء والفتيات |
Reaffirming that certain traditional or customary practices affecting the health of women and girls constitute a definite form of violence against women and girls and a serious violation of their human rights, and expressing concern at the continuing large-scale existence of such practices, | UN | وإذ تؤكد أن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تضر بصحة المرأة والبنت تمثل شكلا واضحا للعنف ضد المرأة والبنت وشكلا خطيرا من أشكال انتهاك حقوقهما اﻹنسانية، وإذ تعبر عن قلقها إزاء استمرار وجود هذه الممارسات على نطاق واسع، |
This dialogue has been maintained and strengthened by the Special Rapporteur of the Sub-Commission on traditional practices affecting the health of women and girls. | UN | وظل هذا الحوار قائما وقد عززه المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة. |
Report of the Secretary-General on traditional or customary practices affecting the health of women and girls | UN | تقرير اﻷمين العام عن الممارسات التقليدية والعرفية التي تؤثر في صحة المرأة والفتاة |
The day was commemorated by various types of celebratory activities in many countries, especially those affected by traditional practices affecting the health of women and girls. | UN | وتجلى الاحتفال بهذا اليوم في أنواع شتى من الأنشطة في العديد من البلدان، ولا سيما البلدان المتأثرة بالممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة والطفلة. |
National Committee to Curb Traditional Practices Harmful to the health of women and girls and Violence against Women | UN | اللجنة الوطنية لمكافحة الممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة والفتاة وأعمال العنف التي تمارس ضدهن |
Report of the Secretary-General on traditional or customary practices affecting the health of women and girls (resolution 52/99) | UN | تقرير اﻷمين العام عن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والبنات )القرار ٥٢/٩٩( |