"the help i" - Traduction Anglais en Arabe

    • المساعدة التي
        
    • المساعدة التى
        
    • المساعده التي
        
    • عون
        
    • العون الذي
        
    • المساعدات التي
        
    I'm gonna need all the help I can get. Open Subtitles سأحتاج الى كل المساعدة التي يمكنني الحصول عليها
    That was all the help I could give him. Open Subtitles كانت تلك كل المساعدة التي أستطيع تقديمها له.
    Clearly I need all the help I can get. Open Subtitles من الواضح انني احتاج كل المساعدة التي لدي.
    I have a feeling I'm gonna need all the help I can get. Open Subtitles لدي شعور بأنني سأحتاج إلى كل المساعدة التى يمكنني الحصول عليها.
    - I need all the help I can get. Open Subtitles انا احتاج كل المساعده التي استطيع الحصول عليها
    I really appreciate all the help I can get right now. Thank you. Open Subtitles أقدّر كلّ عون أناله الآن، شكرًا، مع السلامة
    I need all the help I can get this morning. Open Subtitles أحتاج كل المساعدة التي قد أحصل عليها هذا الصباح
    But thankfully, Joy and Ward guided me to Dr. Paul Edmonds to get the help I needed. Open Subtitles لكنني شاكر لأن "جوي" و"وارد" أرشداني إلى الطبيب "بول إدموندز" لأتلقى المساعدة التي أحتاج إليها.
    I need all the help I can get. He can do the garnish. Open Subtitles أنا بحاجة لكل المساعدة التي يمكن الحصول عليها يمكنه عمل الزينة
    I'll take all the help I can get. Open Subtitles سأقبل كلّ المساعدة التي يمكن أن تتوافر لي.
    I'm going to need all the help I can get. Open Subtitles سأحتاجُ كل المساعدة التي يمكنني أن أحصلَ عليها
    Well, if it is, I'm gonna need all the help I can get. Open Subtitles لو كان هذا حقاً سأحتاج إلى كل المساعدة التي أستطيع العثور عليها
    Because i could use all the help I can get. Open Subtitles لأن بإمكاني إستخدام كل المساعدة التي أحتاجها.
    I hope it's not in vain. I need all the help I can get. Open Subtitles آمل ألا يكون سدى، أريد كل المساعدة التي يمكنني الحصول عليها
    I need all the help I can get. Open Subtitles أنا بحاجة لكل المساعدة التي بإمكاني الحصول عليها
    I'd be incredibly grateful, and I would get the help I need to make sure you never regretted that decision. Open Subtitles سأكون ممتنا للغاية، و سأحصل على المساعدة التى أحتاجها لأتأكد أنكِ لن تندمين على هذا القرار
    I'm gonna need all the help I can get. Who better to help us than your parents? Open Subtitles سأحتاج لكل المساعدة التى يمكننى الحصول عليها مَن سيساعدنا أفضل من والديك؟
    I believe I can use all the help I can get. Open Subtitles انا أؤمن يمكنني استخدام كل المساعده التي يمكنني الحصول عليها
    I need all the help I can get. Not you, Steven. Grandma doesn't like you. Open Subtitles انا احتاج كل المساعده التي استطيع جلبها ليس انت ستيفن الجده لا تستلطفك
    I have a cretin from Mars directing the play and I need all the help I can get. Open Subtitles لدي مخرج من المريخ لا يفقه شيئا يخرج هذه المسرحية واحتاج إلى كل عون باستطاعتي الحصول عليه
    I don't know if you can or not, but they're gonna shut me down in five days, and I need all the help I can get. Open Subtitles لا أعرفُ لو كان بوسعكَ أم لا، لكنهم سوفَ يوقفونني بعدَ خمسةِ أيّام، وأحتاجُ كل العون الذي بوسعي الحصولُ عليه.
    We're working on it. I need all the help I can get. Open Subtitles نحن نعمل عليه احتاج الى كل المساعدات التي يمكن الحصول عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus