"the human rights field" - Traduction Anglais en Arabe

    • ميدان حقوق اﻹنسان
        
    • مجال حقوق الإنسان
        
    • الميدانية لحقوق اﻹنسان
        
    • الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان
        
    • الميداني لحقوق الإنسان
        
    • حقوق اﻹنسان الميدانية
        
    • الميدانية الخاصة بحقوق الانسان
        
    • ميدان حقوق الانسان
        
    • عملية حقوق اﻹنسان
        
    • الميدانية لحقوق الانسان
        
    • الميدانية بشأن حقوق الانسان
        
    • الميدانية في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • إعمال حقوق اﻹنسان
        
    • مجال حقوق الانسان
        
    • عمليات حقوق اﻹنسان
        
    Strengthening of United Nations actions in the human rights field through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تعزيز إجراءات اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان بتعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    As a result of her remarkable career, Mrs. Beridze has gained vast experience of work and become the foremost expert in the human rights field. UN اكتسبت السيدة بيريدزي، نتيجة لسجلها الوظيفي المرموق، خبرة عملية واسعة وأصبحت أبرز خبير في ميدان حقوق اﻹنسان.
    I remain an active practitioner in the human rights field. UN وما زلت أمارس بنشاط مهمتي في مجال حقوق الإنسان.
    It is composed of committed experienced specialists in the human rights field. UN وهي مؤلفة من أخصائيين ذوي خبرة متخصصين في مجال حقوق الإنسان.
    These elements of the human rights field Operation in Rwanda's activities are described in more detail below. UN ويرد أدناه بيان أكثر تفصيلا لهذه العناصر التي تتألف منها أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Trust Fund for the human rights field Operation in Burundi UN الصندوق الاستئماني لصالح العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في بوروندي
    In the same resolution, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights to report on the activities of the human rights field Operation in Rwanda to the Commission at its fifty—third session and to the General Assembly at its fifty—first session. UN وفي القرار ذاته، رجت اللجنة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يقدم تقريراً عن أنشطة العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    This was surely not a result that States Parties to a multilateral treaty in the human rights field could have intended. UN ولا يعتبر ذلك بالتأكيد نتيجة أرادتها الدول اﻷطراف في معاهدة متعددة اﻷطراف في ميدان حقوق اﻹنسان.
    It was convinced that the cooperation of the members of the international community in the human rights field was a positive element and was essential. UN وبلده مقتنع بأن تعاون أعضاء المجتمع الدولي في ميدان حقوق اﻹنسان عنصر إيجابي ومسألة لا غنى عنها.
    Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation UN دعم عمل اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز
    Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation UN دعم تدابير اﻷمــم المتحـدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريـق تعزيز التعاون الدولي، وأهمية انتهاك اللاإنتقائية
    For three days, it worked in close collaboration with non-governmental organizations working in the human rights field. UN وعملت اللجنة لمدة ثلاثة أيام بالتعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية الناشطة في مجال حقوق الإنسان.
    Seminars to raise awareness about the scope of Mauritania's treaty commitments in the human rights field UN تنظيم حلقات دراسية للتوعية بمسألة " نطاق الالتزامات التعاقدية لموريتانيا في مجال حقوق الإنسان " ؛
    Differences in the human rights field should be resolved through dialogue and cooperation, based on equality and mutual respect. UN وذكر أنه ينبغي أن تُحل الخلافات في مجال حقوق الإنسان عن طريق الحوار والتعاون استنادا إلى المساواة والاحترام المتبادل.
    Norway welcomes the progress made in the human rights field and the crucial work of the Afghan Independent Human Rights Commission. UN وترحب النرويج بالتقدم المحرز في مجال حقوق الإنسان وبالعمل الحيوي للجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights field Operation in Rwanda UN تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Trust Fund for the human rights field operation in the former Yugoslavia UN الصندوق الاستئماني للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة
    Trust Fund for the human rights field Operation in Rwanda UN الصندوق الاستئماني للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    activities of the human rights field Operation in Rwanda UN الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا
    (i) To work closely and strengthen further its cooperation with the human rights field Office in the Democratic Republic of the Congo; UN (ط) العمل عن كثب مع المكتب الميداني لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وزيادة تعزيز التعاون معه؛
    Staff Meeting of the human rights field Operation in the Former Yugoslavia (HRFOFY) UN ديبروفنيك اجتماع موظفي عملية حقوق اﻹنسان الميدانية في يوغوسلافيا السابقة
    Noting with concern the reports by the Special Rapporteur and the human rights field Operation in Rwanda of violations of human rights and fundamental freedoms in Rwanda, UN وإذ تلاحظ مع القلق ما ورد في تقارير المقرر الخاص والعملية الميدانية الخاصة بحقوق الانسان في رواندا من انتهاكات لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية في رواندا،
    32. The contribution of the United Nations in the human rights field will come from three different sources. UN ٣٢ - ان مساهمة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق الانسان سوف تأتي من ثلاثة مصادر مختلفة.
    The European Union fully supported the human rights field Operation in Rwanda. UN والاتحاد يؤيد كل التأييد عملية حقوق اﻹنسان برواندا.
    IV. SERVICING OF the human rights field OPERATION IN RWANDA AND UN رابعا - تقديم الخدمـــات للعملية الميدانية لحقوق الانسان في رواندا
    the human rights field Operation in Rwanda is currently undertaking a thorough investigation. UN وتُجرِي العملية الميدانية بشأن حقوق الانسان في رواندا حاليا تحقيقا شاملا في هذا الصدد.
    With regard to individual cases, the human rights field operation cooperates closely with IPTF and with national institutions established for the protection of human rights, in particular with the Federation Ombudsmen. UN وفيما يتعلق بالحالات الفردية، تتعاون العملية الميدانية في مجال حقوق اﻹنسان تعاونا وثيقا مع قوة الشرطة الدولية ومع المؤسسات الوطنية المنشأة لحماية حقوق اﻹنسان ولا سيما مع أمين المظالم الاتحادي.
    The inquiry is being conducted in collaboration with the human rights field Operation in Rwanda. UN وتجري عملية الاستقصاء في هذا الصدد بالتعاون مع العاملين في هيئة إعمال حقوق اﻹنسان في روندا.
    MICIVIH has resumed its cooperation with non-governmental organizations (NGOs) in the human rights field. UN واستأنفت البعثة المدنية الدولية في هايتي تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال حقوق الانسان.
    In November, the State was involved in 62 of the cases of murder and death resulting from ill-treatment that were recorded by the human rights field Operation. UN وقد تورطت الدولة في ٢٦ حالة من حالات الاغتيال والقتل على إثر أفعال سوء المعاملة التي سجلتها عمليات حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus