"the information mentioned in paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعلومات المذكورة في الفقرة
        
    • المعلومات المشار إليها في الفقرة
        
    • المعلومات المشار اليها في الفقرة
        
    Under paragraph 2 of this section of the programme, States are invited, on the basis of the information mentioned in paragraph 1 to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee. UN تنص الفقرة ٢ من هذا الفرع من البرنامج على دعوة الدول، بناء على المعلومات المذكورة في الفقرة ١، إلى تقديم مقترحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة.
    10. On the basis of the information mentioned in paragraph 9 above, States are invited to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee and, as appropriate, recommendations. UN ١٠ - على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ٩ أعلاه، تُدعى الدول إلى تقديم اقتراحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة وتقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأنها.
    Under paragraph 2 of this section of the programme, States are invited, on the basis of the information mentioned in paragraph 1, to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee. UN وتنص الفقرة ٢ من هذا الفرع من البرنامج على دعوة الدول، بناء على المعلومات المذكورة في الفقرة ١، إلى تقديم مقترحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة.
    (a) Subject to extrabudgetary resources, to regularly update and disseminate the information mentioned in paragraph 11 above; UN )أ( أن يستكمل، بانتظام، المعلومات المشار إليها في الفقرة ١١ أعلاه ويوزعها، رهنا بتوفر موارد من خارج الميزانية؛
    " (a) Subject to extrabudgetary resources, to regularly update and disseminate the information mentioned in paragraph 11 above; UN " )أ( أن يستكمل ويوزع، بانتظام، المعلومات المشار اليها في الفقرة ١١ أعلاه، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية؛
    10. On the basis of the information mentioned in paragraph 9 above, States are invited to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee and, as appropriate, recommendations. UN ١٠ - على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ٩ أعلاه، تُدعى الدول إلى تقديم اقتراحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة وتقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأنها.
    2. The detailed principles and methods for securing the information mentioned in paragraph 1 of this article shall be agreed upon on a case-by-case basis by the proper military bodies of the Parties hereto. UN ٢ - تتفق الهيئات العسكرية المختصة التابعة للطرفين على المبادئ واﻷساليب التفصيلية لتأمين المعلومات المذكورة في الفقرة ١ من هذه المادة، على أساس كل حالة على حدة.
    2. On the basis of the information mentioned in paragraph 1 of the present section, States are invited to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee and, as appropriate, recommendations. UN ٢ - على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ١ من هذا الفرع، تدعى الدول إلى تقديم مقترحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة وتقدم، حيثما يكون ذلك مناسبا، توصيات بشأنها.
    2. On the basis of the information mentioned in paragraph 1 of the present section, States are invited to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee and, as appropriate, recommendations. UN ٢ - على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ١ من هذا الفرع، تُدعى الدول إلى تقديم اقتراحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة وتقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأنها.
    2. On the basis of the information mentioned in paragraph 1 of the present section, States are invited to submit suggestions for consideration by the Sixth Committee and, as appropriate, recommendations. In particular, UN ٢ - على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ١ من هذا الفرع، تُدعى الدول إلى تقديم اقتراحاتها لكي تنظر فيها اللجنة السادسة وتقدم، حسب الاقتضاء، توصيات بشأنها.
    8. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session, on the basis of the information mentioned in paragraph 7 above and new information on the activities of the United Nations relevant to the progressive development of international law and its codification, a final report on the implementation of the programme; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، على أساس المعلومات المذكورة في الفقرة ٧ أعلاه، باﻹضافة إلى المعلومات الجديدة المتوافرة عن أنشطة اﻷمم المتحدة، المتصلة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، تقريرا ختاميا عن تنفيذ البرنامج؛
    To request the secretariat to prepare a synthesis report(s) of the information mentioned in paragraph 8 (a) and (b) above for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA); UN (ج) أن يُطلب إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي (تقارير توليفية) بشأن المعلومات المذكورة في الفقرة 8(أ) و(ب) أعلاه لكي تنظر فيه (فيها) الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    To request the secretariat to prepare a synthesis report(s) of the information mentioned in paragraph 8 (a) and (b) above for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA); UN (ج) أن يُطلب إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي (تقارير توليفية) بشأن المعلومات المذكورة في الفقرة 8(أ) و(ب) أعلاه لكي تنظر فيه (فيها) الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    To request the secretariat to prepare a synthesis report(s) of the information mentioned in paragraph 8 (a) and (b) above for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA); UN (ج) أن يُطلب إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي (تقارير توليفية) بشأن المعلومات المذكورة في الفقرة 8(أ) و(ب) أعلاه لكي تنظر فيه (فيها) الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    (a) To update and disseminate regularly the information mentioned in paragraph 8 above and, in particular, to prepare, for use by Member States, a directory of central authorities responsible for mutual legal assistance, drawing on the information already collected during the Intergovernmental Expert Group Meeting; UN )أ( أن يقوم بتحديث ونشر المعلومات المذكورة في الفقرة ٨ أعلاه بصورة منتظمة، وأن يعد، على وجه الخصوص، دليلا للسلطات المركزية المسؤولة عن تبادل المساعدة القانونية، استنادا إلى المعلومات التي جمعت بالفعل في أثناء اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي، لكي تستخدمه الدول اﻷعضاء؛
    For the first year that the Party included in Annex I provides the information mentioned in paragraph 123 (a) above, conduct a desk or centralized review to assess whether each Party included in Annex I has submitted consistent, complete and timely information. UN (ب) إجراء استعراض مكتبي أو مركزي، عن السنة الأولى التي يقدم فيها الطرف المدرج في المرفق الأول المعلومات المذكورة في الفقرة 123(أ) أعلاه، لتقييم ما إذا كان كل طرف مدرج في المرفق الأول قدم معلومات متسقة كاملة ملائمة من حيث التوقيت.
    (a) To regularly update and disseminate the information mentioned in paragraph 8 above and, in particular, to prepare, for use by Member States, a directory of central authorities responsible for mutual legal assistance, drawing on the information already collected during the Intergovernmental Expert Group Meeting; UN )أ( أن يقوم بتحديث ونشر المعلومات المذكورة في الفقرة ٨ أعلاه بصورة منتظمة، وأن يعد على وجه الخصوص دليلا للسلطات المركزية المسؤولة عن تبادل المساعدة القانونية، استنادا إلى المعلومات التي جمعت بالفعل أثناء اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتبادل المساعدة في المسائل الجنائية، لكي تستخدمه الدول اﻷعضاء؛
    If the detainee is under age or legally incompetent, the authority holding him shall convey the information mentioned in paragraph 2 (d) to those exercising parental authority, guardianship or de facto custody and, if they cannot be found, the Office of the Government Procurator shall immediately be informed. UN " ٣- إذا كان المحتجز قاصرا أو عديم اﻷهلية القانونية، على السلطة التي تحتجزه أن تبلغ المعلومات المشار إليها في الفقرة ٢)د( إلى الذين يمارسون عليه السلطة اﻷبوية او الوصاية أو الحضانة بحكم الواقع، وإذا لم يتسن العثور عليهم، يجري إبلاغ النيابة العامة فورا بذلك.
    (a) To regularly update and disseminate the information mentioned in paragraph 13 above; UN )أ( أن يستكمل ويوزع ، بانتظام ، المعلومات المشار اليها في الفقرة ٣١ أعلاه ؛
    (a) Subject to extrabudgetary resources, to regularly update and disseminate the information mentioned in paragraph 11 above; UN )أ( أن يستكمل ويوزع، بانتظام، المعلومات المشار اليها في الفقرة ١١ أعلاه، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus