To return to the International Criminal Court in the Hague following meetings with the Secretary-General in New York | UN | للعودة إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي عقب اجتماعات مع الأمين العام في نيويورك |
Their pioneering work is paving the way for the establishment of the International Criminal Court in the very near future. | UN | وتمهد أعمالهم الرائدة الطريق لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية في مستقبل قريب جداً. |
Participation of the International Criminal Court in the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | اشتراك المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
However, it maintained its position on the reference to the International Criminal Court in the preambular paragraphs. | UN | غير أنه متمسك بموقفه إزاء الإشارة إلى المحكمة الجنائية الدولية في فقرات الديباجة. |
He nevertheless expressed reservations about the references to the International Criminal Court in the seventh preambular paragraph and in paragraph 16. | UN | بيد أنه أبدى تحفظات بشأن إشارات إلى المحكمة الجنائية الدولية في الفقرة السابعة من الديباجة وفي الفقرة 16. |
The transfer of former President Gbagbo from Côte d'Ivoire to the International Criminal Court in the Hague marked an important development in the country, dominating the political discourse and provoking mixed reactions among Ivorians. | UN | وقد شكل بتسليم غباغبو الرئيس الأسبق من كوت ديفوار إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي تطورا هاما في البلد وطغى على الخطاب السياسي وأثار ردود فعل متباينة بين الإيفواريين. |
In the late hours of 29 November, former President Gbagbo was transferred from Korhogo to the International Criminal Court in the Hague. | UN | وفي ساعة متأخرة من يوم 29 تشرين الثاني/نوفمبر، نقل الرئيس الأسبق غباغبو من كوروغو إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي. |
80. The transfer of former President Gbagbo to the International Criminal Court in the Hague marked an important development in the country. | UN | 80 - وكان تسليم الرئيس السابق غباغبو إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي من التطورات الهامة في البلد. |
ICC-ASP/1/Decision 3. Participation of the International Criminal Court in the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | ICC-ASP/1/Decision 3 اشتراك المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
(i) Participation of the International Criminal Court in the United Nations Joint Staff Pension Fund (ICC-ASP/1/Decision 3). | UN | (ط) مشاركة المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (المقرر 3). |
Draft decision of the Assembly of States Parties relating to the participation of the International Criminal Court in the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | مشروع مقرر لجمعية الدول الأطراف بشأن اشتراك المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
- Status of the International Criminal Court in the supervision of the imprisonment; | UN | - مركز المحكمة الجنائية الدولية في اﻹشراف على الحبس؛ |
In addition, the report called for the cases to be referred to the International Criminal Court in the Hague if Israel and Hamas do not investigate the war crimes allegations against them within six months. | UN | وعلاوة على ذلك، دعا التقرير إلى إحالة تلك القضايا إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي إذا لم تحقق إسرائيل وحماس في ادعاءات جرائم الحرب الموجهة ضدهما في غضون ستة أشهر. |
Annex II also provides information on the movement in emoluments of the President and members of the International Criminal Court in the Hague, as well as the emoluments of the President and members of the European Court of Human Rights in Strasbourg. | UN | ويقدم المرفق الثاني أيضا معلومات عن حركة أجور رئيس وأعضاء المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي، فضلا عن أجور رئيس وأعضاء المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في ستراسبورغ. |
He therefore requested the assistance of the International Criminal Court to enable the Special Court to conduct the trial at the seat of the International Criminal Court in the Hague. | UN | وبناء على ذلك، طلب مساعدة المحكمة الجنائية الدولية لتمكين المحكمة الخاصة من إجراء المحاكمة في مقر المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي. |
On 17 March 2006, Mr. Lubanga was transferred to the International Criminal Court in the Hague. | UN | وفي 17 آذار/مارس 2006، أُحيل السيد لوبانغا إلى المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي. |
We trust that more countries will join the large group of States parties to the International Criminal Court in the future. | UN | وإننا واثقون بأن عددا أكبر من البلدان سينضم إلى المجموعة الكبيرة من الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية في المستقبل. |
22. His Government did not support the broad reference to the International Criminal Court in the draft resolution. | UN | 22 - وحكومته لا تؤيد الإشارة بشكل موسع إلى المحكمة الجنائية الدولية في مشروع القرار. |
"has asked the International Criminal Court in the Hague to investigate allegations | Open Subtitles | "طلبت من المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي للتحقيق في مزاعم |
Pursuant to an order of the President of the Special Court of 19 June 2006, the Charles Taylor trial will be held at the premises of the International Criminal Court in the Hague, The Netherlands. | UN | وعملا بأمر صادر عن رئيس المحكمة الخاصة في 19 حزيران/يونيه 2006، ستعقد محاكمة تشارلز تيلور في مقر المحكمة الجنائية الدولية في لاهاي، هولندا. |
The Office contributed to the module on the International Criminal Court in the peace diploma programme at the Sergio Arboleda University. | UN | وأسهم المكتب في إدراج الوحدة المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية في برنامج شهادة السلام في جامعة سرخيو أربوليدا. |