Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the Representative of the Secretary-General for the management and administration of the investments of the Fund. | UN | وقد عين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام ومسؤولا عن إدارة وتنظيم استثمارات الصندوق. |
United Nations operational rates of exchange are not used for reporting the investments of the Fund. | UN | وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة لا تُستعمل للإبلاغ عن استثمارات الصندوق. |
Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق |
The Board made the following observations and suggestions to the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund: | UN | وأبدى المجلس الملاحظات والاقتراحات التالية لممثل الأمين العام المعني باستثمارات الصندوق: |
Soon thereafter the Fund had divested its investments in those countries; it does not now invest in countries which do not recognize the tax-exempt status of the investments of the Fund. | UN | وبعد ذلك بقليل قام الصندوق بتصفية استثماراته في هذه البلدان؛ وهو لا يستثمر الآن في البلدان التي لا تعترف بوضع الإعفاء من الضرائب الذي تتمتع به استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Assistant Secretary-General, Controller Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام، المراقب المالي، ممثلا للأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
These financial statements are the responsibility of the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | ويتحمل مسؤولية هذه البيانات المالية كل من كبير الموظفين التنفيذيين بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Fund, however, is continuing pursuit of the claims by directly contacting the missions of the respective Member States through the Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | ومع ذلك، فإن الصندوق لا يزال يتابع هذه المطالبات من خلال الاتصال المباشر بكل بعثة معنية من بعثات الدول الأعضاء عن طريق ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات أيضا بتعليقات عن استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات أيضا بتعليقات عن استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
Consultations were held with relevant United Nations officials, including the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات بتعليقات حول استثمارات الصندوق. |
The Under-Secretary-General for Management is designated as the representative of the Secretary-General for the management and administration of the investments of the Fund on behalf of the Secretary-General. | UN | ويعيَّن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة ممثلا للأمين العام لتنظيم وإدارة استثمارات الصندوق باسم الأمين العام. |
Consultations were held with relevant United Nations officials, including the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثلة الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Representative of the Secretary-General has delegated responsibility for the management and accounting of the investments of the Fund. | UN | وفُوّض ممثل الأمين العام مسؤولية الإدارة والمحاسبة لاستثمارات الصندوق. |
The global diversification of the investments of the Fund is unique and offers good exposure to aspiring young portfolio managers. | UN | والتنويع العالمي لاستثمارات الصندوق فريدا في نوعه فهو يتيح فرصا جيدة لمديري الحوافظ من الشباب الطموحين. |
Specifically, the audit opinion related to the non-disclosure of realized and unrealized losses on the investments of the Fund in the financial statements during the period under review. | UN | وعلى وجه التحديد، كان رأي مراجعي الحسابات يتعلق بعدم الإفصاح في البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض عن الخسائر المتحققة وغير المتحققة التي لحقت باستثمارات الصندوق. |
17. Welcomes the alignment of reporting on the operations and on the investments of the Fund following the implementation of International Public Sector Accounting Standards; | UN | 17 - ترحب بمواءمة الإبلاغ عن عمليات الصندوق واستثماراته عقب تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
6. In paragraphs 117 to 128 of its report, the Pension Board dealt with the status of the Global Compact and the investments of the Fund. | UN | 6 - وتناول مجلس الصندوق في الفقرات 117 إلى 128 من تقريره، حالة الاتفاق العالمي واستثمارات الصندوق. |