"the jam" - Traduction Anglais en Arabe

    • المربى
        
    • المربّى
        
    - Get the jam. On his nose. Put it on his nose. Open Subtitles امسح المربى من أنفه وضعها على أنفه على أنفه، على أنفه
    I realized that I was making the jam as if I were going to let him eat it, like I used to. Open Subtitles أدركت أنني أعد المربى وانا أفكر فيه، معتقدة بأنني سوف أقدم له المربى ليتذوقه، كما أعتدت أن أفعل
    I wanted to share it, take the jam to the next level. Open Subtitles اردت مشاركته اخذ المربى الى المرحله التالية
    I also gave up the coffee I had with the jam. Open Subtitles لقد استسلمت ايضاً عند القهوه تناولتها مع المربى
    If you were jam, I'd be the peach in the jam. Open Subtitles فإن كنتِ المربّى. فسأكون قطعة فاكهة في المربّى.
    Did Hattie Stubbs ask Mademoiselle Brewis to take the jam tarts to Marlene Tucker in the boathouse? Open Subtitles هل هاتى ستانس طلبت من الأنسة برويز ان تأخذ كيكة المربى الى مارلين تاكر فى حجرة القارب ؟
    Hattie Stubbs tells to Mademoiselle Brewis to take the jam tarts to Marlene because she is afraid that Mademoiselle Brewis may do this independently and that would be fatal to their plans. Open Subtitles طلبت هاتى ستابس من الأنسة برويز ان تاخذ كيكة المربى لمارلين تاكر لانها كانت تخشى ان تقوم الانسة برويز بهذا من تلقاء نفسها وهذا قد يكون ضار جدا للخطة
    Aren't you supposed to just tip that little plastic cup part up and dump the jam into the yogurt? Open Subtitles اليس من المفترض ان تستخدم الكوب البلاستيكي قليلا و تستخدمه لتضع المربى على الزبادي؟
    You know, half the yogurt's gonna go unused because one quarter of the jam can't come out. Open Subtitles هل تعلم, ان نصف الزبادي لن يستخدم؟ لأن ربع المربى لن تخرج
    A slice of bread always falls jam side down, otherwise the jam is on the wrong side. Open Subtitles على شريحة الخبز أن تسقط دائماً على الجانب المدهون بالمربى وإلا فإن المربى على الجانب الخاطئ
    It was, it was because at the end of the day he got to keep the jam. Open Subtitles بلى انه امرٌ عادل , بنهاية النهار سيكون لايزال المربى موجوداً
    Women like Sylvia are the jam on their bread and butter. Open Subtitles نساء مثل سيلفيا هي المربى على خبزتهم وزبدتهم
    You would've been making the jam whether or not we filmed it. Open Subtitles كنتِ ستصنعين المربى سواء قمنا يتصويرها أم لم نفعل
    Actually, I'm here for the jam. I'm afraid I have to confiscate it. Open Subtitles الحقيقه أنا هنا لأجل المربى أخشى أنه عليّ مصادرتها
    the jam is a two-minute period where each team tries to score points by having their jammer lap members of the opposing team. Open Subtitles المربى هو الفترة لمدة دقيقتين حيث كل فريق يحاول تسجيل نقاط من خلال وجود التشويش أعضاء اللفة من الفريق المنافس.
    You tell that man that he's the jam in my jellyroll. Open Subtitles اخبر هذا الرجل بأنه المربى في طبق حلوياتي
    Delores says you're "the jam in her jellyroll". Open Subtitles ديلوريس تقول بأنك المربى في طبق حلوياتها
    Girl, get up and go in the house and take some of the jam, cheese, tomato paste; they're under the cover.. Open Subtitles يا فتاة، قومي وادخلى المنزل... وخذي بعض علب المربى والجبن... والصلصة؛ إنهم تحت الغطاء
    A teammate of mine got me out of the jam. Open Subtitles عضو الفريق لي . أبعدني عن المربّى
    Who took the jam out of your doughnut? Open Subtitles من أخذ المربّى من كعكتك؟
    I went to get the jam. Open Subtitles لقد خرجت لشراء المربّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus