"the king in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الملك في
        
    • الملك على
        
    • بالملك
        
    In addition, 75 prisoners under sentence of death benefited from an amnesty granted by the King in 1996. UN وعلاوة على ذلك، استفاد 75 سجيناً محكوماً عليهم بالإعدام من عفو منحه الملك في عام 1996.
    It enquired about the role of the King in resolving conflicts in the country. UN وتساءلت عن الدور الذي يقوم به الملك في تسوية النزاعات في البلد.
    To assist the King in all issues relating to human rights UN مساعدة الملك في جميع المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان.
    I did not part on good terms with the King in the North or his advisor. Open Subtitles لم أكن جزءا من شروط جيدة مع الملك في الشمال أو مستشاره.
    And what does the King in the North want with dragonglass? Open Subtitles وماذا يريد الملك في الشمال مع دراغونغلاس؟
    If I don't return, at least you won't have to deal with the King in the North anymore. Open Subtitles إذا لم أعود، على الأقل لن تضطر إلى التعامل مع الملك في الشمال بعد الآن.
    If the King in the North hears I had the Kingslayer and let him go, he'll be taking it right off. Open Subtitles إذا ماوصل لمسامع الملك في الشمال أنني حصلتُ على قاتل الملك وتركته يذهب, فسيقتلعُ رأسي مباشرة.
    Do you dare to threaten the King in his own court? Open Subtitles هل تجرؤين على تهديد الملك في بلاطه الخاص؟
    Bear Island knows no king but the King in the North whose name is Stark. Open Subtitles الدب جزيرة لا يعرف الملك ولكن الملك في شمال اسمه ستارك.
    the King in Nidaros is dead. But Norway has a new king. Open Subtitles الملك في نيداروس مات لكن النرويج بقي لديها ملك جديد.
    It is an honor to serve the King in this manner. Open Subtitles إنه من الشرف أن تخدم الملك في هذه الحالة
    the King in the custody of criminals, his life in very grave danger. Open Subtitles الملك في قبضة المجرمين, حياته في خطر محدق.
    You will be tested by the King in two days. Open Subtitles وسيتم اختبار من قبل الملك في غضون يومين.
    How ridiculous, a barrister, in the service of the King in a British colony is ordered to be finger-printed Open Subtitles يا للسخف محام في خدمه الملك في مستعمره بريطانيه يؤمر بعمل فيش و تشبيه
    Just to see the King in the Hall of Mirrors twice a week. Open Subtitles فقط ليرى الملك في قاعة المرايا مرتين في الأسبوع
    Who fought for the King in the late civil war? Open Subtitles من قاتل في صف الملك في الحرب الاهلية الاخيرة ؟
    That would be almost as brazen as attacking the Hand of the King in the streets of the capital. Open Subtitles سيكون بقدر وقاحة الهجوم على ساعد الملك في شوارع العاصمة
    He stabbed me and left me for dead. And then he went to kill the King in his bed. Open Subtitles . طعنني و تركني لأموت . وبعد ذلك ذهب لقتل الملك في سريره
    Pursuant to section 1 of this Act, the King in Council adopted 9 February 2007 Regulation No. 149 relating to sanctions against Iran. UN وعملا بالمادة 1 من هذا القانون، اعتمد مجلس الملك في 9 شباط/فبراير 2007 اللائحة رقم 149 المتصلة بالجزاءات المفروضة على إيران.
    It's a monarchy that still requires the participation of the King in the workings and decisions of the government. Open Subtitles انه النظام الملكى الذى ...لاذال يحتاج لاشراف الملك على جميع قرارات و اعمال الحكومة
    There is a tendency in the Government to use the King in his capacity as chair of the Council as a rubber stamp instead of the real decision maker as he is under the Constitution. UN وتميل الحكومة إلى الاستنجاد بالملك بوصفه رئيساً للمجلس للحصول على دعمه كرئيس اسمي لا كصاحب قرار حقيقي مثلما ينص الدستور على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus